Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Atuagagdliutit

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga breidd


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Atuagagdliutit

						

atuartartut agdlagait. læserne skriver

Nye flagforslag

Der er ved at være gang i flag-

debatten igen, og læserne sender

flere forslag, som vi af tekniske

grunde desværre kun sjældent har

mulighed for at bringe.' Det er

dyrt at trykke farver, og kun når

der er farveannoncer i bladet har

vi økonomisk dækning for det.

Her er et par flagforslag. Det

ene har vi set før, men det er også

nydeligt, og vi bringer det her

igen. Det er fra Svend Hold i

Ikast. Han synes, det er helt na-

turligt at Grønland får sit eget

flag, ligesom Færøerne har det.

Han mener, at ligheden med Dan-

nebrog symboliserer rigsenheden,

og at den grønne farve i midten

af korset symboliserer det grøn-

ne, som Erik den Røde hentydede

til, da han kom til Grønland for

1000 år siden.

Gert K. Davidsen fra Århus

Vest har sendt os et „combi-flag"

af blå striber og med Dannebrog

i midten

David Aronsen fra Sydprøven

synes, at et rødt flag med grønt

kors og en hvid stjerne passer

bedst. Vi har een gang bragt hans

forslag på bagsiden men uden

farver.

I næste nr. af AG svarer fuld-

mægtig Jakob Janussen fra lands-

rådet på et spørgsmål om, hvor-

vidt hjemmestyret giver Grøn-

land mulighed for et eget flag.

Hvis læserne har andre forslag,

så send dem til os, og så gemmer

vi dem til næste gang, der er far-

veannonce i avisen.

Gert   K.   Davidsenimit.

David    Aronsenimit.

Svend    Holmimit.

erfalassumut sujunersutit nutåt

Atuagagdliutit kigsautigåt atu-

artartut agdlagarissait amerdla-

sut sapåtit akunere tamaisa

sarKumiutarumavdlugit. tai-

måitumik Kinutigårput naitsu-

kutdlangnik agdlagtarKuvdlu-

git. ilångutagssiat OKautsit 200

sivnersimagpatigit        amerdla-

nertigut        årkigssuissoKarfiup

nailisartariakartarpai. atsiorsi-

mångitsut ilångiineK ajorpavut,

kisianile ingmikut pissutigssa-

Karsimagpat atermut taorsiut-

dlugo ingmikut ilisarnauslnar-

sinaussarput.         ilångutagssiat

nagsiuguk unga: Atuagagdliu-

tit,  postbox  39, 3900 Godthåb.

erfalassumut tungassumik oKat-

dlineK autdlartitdiuarKilerpoK, a-

tuartartutdic erfalassut ardlagdlit

nagsiutarpait, teknikikut perKu-

teKaiOima ajoraluartumik KaKU-

tiguinaK ilångutisavdlugit periar-

ligssaKartarput. Kalipautit naid-

ternere akisugamik, Kalipautiling-

nigdlo takorKusårutinik avisimut

iiangussissoKarångat aitsåt akig-

ssaKartilertarput.

åjukua eriaiassumut sujuner-

sutimernit. atauseK sujornatigut

takcrérsimavarput, kisiåne åma

kussanarpoK, uvanilo ilånguter-

Kigparput. Svend HoidimeisuvoK

Ikasiimit. isumaKarpoK pissusig-

ssamisordluinåsassoK      Kalåtdlit-

HOLLY BAR

Alle holder af Holly Bar

den er med hele hasselnødder

Holly Bar tamanit kajungerineKartOK

ilivitsunik KåKortarialik

FLYTNING

BENYT DEM AF DERES FRIE VALG AF FLYTTEFIRMA

—  VÆLG  VOR   SERVICE   OG  DRAG  FORDEL  AF  VOR

MANGEÅRIGE ERFARING.

STATSFLYTNINGER udføres i overensstemmelse med gæl-

dende regler og refusionsordninger.

FRA GRØNLAND: Destiner Deres forsendelse via KGH til

vort selskab. Ved ank. forestår vi toldbehandling og punktlig,

fagmæssig korrekt indflytning på Deres adr. landet over.

TIL GRØNLAND: Bohave afhentes uanset fraflytningssted

for oceanpakning, stuvning i container og levering til KGH.

OPBEVARING: Vore møbelvenlige magasiner er til Deres

disposition til kundevenlige priser i København og Aalborg.

FORSIKRING: De er naturligvis gratis dækket mod skader

under transport i vor varetægt i henh. t. bedst opnåelige be-

tingelser.

flyttefirmaet ;«e|aalborg ApS

Lygten  2-4

Telex 19228

2400  Kbhvn.  NV.

Tlf.  (01) 81 63 00

nunåta nangminerissaminik erfa-

lassoKarnigsså, sordlo Savaling-

miut peKartut. isumaKarpoK, Dan-

nebrog-imut åssingunerata taku-

tikå nåiagauvfeKatigingneK, åma-

lo såningassortåta KerKane Kor-

sugtata erssersiKå Korsuk, Erik

augpaiårtup taisimasså, ukiut 1000

matuma sujornagut Grøniand-

imut pigame.

Gert K. Davidsen, Århus Vest-

imérsup nagsisimavåtigut „combi-

flag"-imik tungujortunik åmukåK

KeiKatigut   Dannebrogitalik.

David Aronsen Agdluitsup på

isumaKarpoK, erfalassoK augpa-

lårtcK Korsungmik såningassorta-

lik KaKortumigdio uvdionartaiik

nalerKunerpaussoK. sujunersutå

KanpauteKangitsungordlugo tu-

nuanut ivertiparput atausiardlu-

ta

AG-p normuane tugdlerme

fuldmægtig Jakob Janussenip

landsrådinérsup akisavai aperKU-

tit, hjemmestyrip Kalåtdlit-nunåt

eil'alassortårtisinaunerå.

atuartartut avdlanik sujiiner-

sutigssaKarunik uvaguvtinut nag-

siuniardlisigit, tauva tugdlianik

Kalipautilingmik naKitermgssavti-

nut tor.Kusavavut.

Halløj kalåleKatika tamavse!

nangminerssornerulernigssaK å-

junaralånguaK. sujugdlermik o-

Kardlanga: 64-inik ukioKarpunga,

tåssa utorKaK. inunerma norKåi-

ssutai, anguniagai suliagssartailo

avgusagaluaruvkit avgornernut

tatdlimanut avgorneK atauseK it-

sarnerivoK, tåssa kalåtdlit kultu-

rerput pivdlugo, avgorneritdlo si-

samat nutålerissuput. OKautsima

tunuat unauvoK: nuna inuilo nu-

nasiausimassut nangminerssor-

nerulerångamik tamatigut nunap

åtavigisimassaraluamik — Kula-

ngissimik augpalårtue pérdlugit

avdlångortarpait? una pigavko

nangminerssorneruleruvta måna

augpalårtorput,     tåunåtaoK     ilå-

ngutdlugo avdlångutigssanut pia-

rérsautinut ilaugunarmat — tåssa

pisavarput?

sorssungnerssup kingugdliup

nalåne avangnåne taimane lokal-

avisime ilånguneKarsimavoK „a-

nånaK nåparsimassoK". tamatu-

mane erKarsautigineKarpoK Dan-

markip avigsåratdlarnera, tåssa-

me pisinaujungnaeratdlarmat nu-

narput pimisut ingerdlatisavdlu-

go. anånap Kitornigångame tug-

dliiitarpå perorsaineK. Danmark-

ilo taimailiorsimavoK pissugssåu-

ssutse nåpertordlugo. anånardlo

perorsainermine Kanordlunit isi-

magaluarångame åma malugisi-

massarpå perorsainine nåmångit-

Philips 871. En god kombination.

Sund fornuft til kroner 2.120.-

Philips Stereoradio og

kassettebåndoptager 871.

2x 10 watt (sinus) ud-

gangseffekt. 3 bølgeområder.

AFC og variabel stereo/mono-

omskifter.

Kassettebåndoptager til

En gros tor Grøntand

RADIOGROS. 9270 KLARUP

både jern- og chrombånd.

Aut. indspilningskontrol og

LED-indikatorfor bånd-

udlob.

2 højttalere medfølger.

i PHILIPS

Sund fornuft

sok. tamatumiinga patsisauvoK:

sugssaerutarneK sivnilingmigdlo

peKångineK. mérKavnik inoraluar-

tumik perorsaisimagama kingug-

dlermut taissavnut atsioKatauvu-

nga.

åma påserKajugpara nangmi-

nerssornerulernigssaK nauk ta-

mavta akueralugo piumassarput

atorumalerdlugo sordluna najii-

magternermik. akoKartoK. tåssa-

me Danmarkimit avigsårnigssaK

pineKångilaK. avdlat såkortuvat-

dlåt OKartarput: aso, nunasiau-

nerput nåmalerpoK, nangminerdle

sapingilagut. ilaitdle: uvatse, Dan-

markimut atagatdlarta nålagauv-

feKatigigdluta. taimåitugssauvdlu-

nilo taimdiniarpoK. tåuna taissara

pivdlugo una nalerKunertut Kinu-

tigåra: Danmark aperalugo — po-

litikerivta OKassutisuvåtigut —

tauva saimassunik akuerssisagpat,

tamånalo neriutigåra — tåuna

augpalårtorput — måna pigina-

ratdlartigo. uvdlordle nagdliuku-

mårsimavoK Selvstyre, tauva aug-

palårtOK nikikumårpoK. perorsai-

ssorme mikissunguamigdlunit a-

jiingilårtumik neriuteKartarpoK.

tauva taimanikugssamut tugdlu-

artumik augpalårtoKalerumårpu-

gut. sordlo Otto Steenholdt OKar-

toK: „nikilerfivtine uvagut Dan-

markilo ima aulajangérérnata: „i-

måisoK".

avdlat isumait tusarusungna-

KaoK,  KålinguaK Ausiait.

Annoncér i

GRØNLANDSPOSTEN

IBSENS HOTEL

Julianehåb

20 hyggelige værelser.

Moderne toilet og

badeforhold.

Rimelige priser.

Tlf. 3 82 82.

TELEGRAMADR.

IBSENHOTEL

22

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28