Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Atuagagdliutit

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Atuagagdliutit

						atuartartut agdlagait. læserne skriver

kivfåungissuserse

ånaissugssauvarse

hj emmestyreKalerpat

januarip KerKane nangminerssor-

neiulernigssaK taississutigineKar-

tugssauvoK. ajoraluardle amerdla-

nerpartase piarersimangitdlat. na-

luvåt någgåsanerdlutik angisaner-

dlutigdlunit. nåmagtumik oKalug-

tuneKarsimångitdlat nangminer-

i.ioinerulernigssap kingunerisi-

uaussainik. imaKa radiiikut OKa-

lugtuneKartaraluarpume, kisiåne

siutimik igdluatigut aniserérsimå-

savait, atuagagssianile nåmik.

formand Lars Chemnitzip ili-

simaterérpåse nangminerssorne-

rulernigssaK isumavdluarfigivat-

dlårKunago oKimaitsunik nagsata-

Karlugssåusangmat. nalungilarse

landskasse imerusugtuartoK ani-

ngaussamértuartoK, formandip,

tugdliata ilaussortatdlume nalu-

ngerérpat KanoK iliornigssartik:

eiisarnialerpåse. nangminerssor-

nerulisagåine akilersugagssat ang-

nerssait nangmineK akilertaria-

Karput, taimailiungikåine nang-

minerssornermik taineKarsinåu-

ngilaK. sut tamaisa Kinutigisinåu-

ngilase. Landskasse nåmagtunik

aningaussauteKångilaK nangmi-

nerssornerulernigssaK aningaussa-

iersusavdlugo.

majip autdlarnautåne nuånåku-

aulajangiheK

pakatsinartoK

imigagssartorpatdlårnerup migdli-

sarniagauneranut Landsrådip au-

lajanginera kigdlilersuinigssamik

pingårtitsissunik amerdlasunik

pakatisitsigunarpoK. uvangalo ta-

måkununga ilauvunga. pissag-

1 ssaKartitaunigssamik sujunersut

aulajangiiineKartoK imernermik

migdlisitsissugssatut ilimanaute-

KangångilaK. Nikolaj Karlsen

Landsrådip iluane kisime erKortu-

mik sujunersuteKaraluarpoK ilua-

tingnauteKardluinartumik> ilua-

tingnåssusiale sujumormiut isu-

miussånit sianitdliutitut oKauti-

giumassavnit      ajugauvfigineKar-

POK.

ajussårutiginångitsungilaK kig-

dlilersuinigssamik aulajangigaK

Landsrådime ilaussortat tamar-

dluinangajangmik akuerssårsi-

mangmåssuk inuiaKatit ikiornig-

ssåt tunugdliutdlugo ingmingnik

angnikipatdlåmik pissartagaKaler-

nigssartik piumånginardlugo. inu-

iaKatit igdlersorniardlugit sulini-

åsagåine aulajanginerme atortug-

ssångortitamik angnikinerutitsi-

nigssaK aulajangivfigissariaKarso-

rinaraluartoK-una.

i'lisarisimavdluagara aulajangi-

neK pivdlugo oKarpoK: — nang-

mineK imiåraK mamarigaluaKalu-

go Kåumåmut pissartagkaminig-

dlunit amerdlanernik 72 pointinik

pissagssaKartitaulernikut pisiag-

ssaKartitaulerdlune. amerdlasunut

tamåna erKorunarpoK. pingitsaili-

neKångikaluartorme amerdlasunut

ussernartungorsinauvoK pisiag-

ssautitaulersut tamåkerniarneKar-

talernigssait. taimåitumik aulaja-

ngineK 72 pointinik pissagssaKar-

titsiviussoK anginårinertut taiv-

dlugo pakatsinartipara. £å=T^l

mute.

mårsimavuse, kingunerilerpatdle

ernanaK. akilerårutise Kutdlarne-

Kåsåput. akilerårsinauvfiup kig-

dlinga åparneKåsaoK amerdlane-

russut akileråKatausinaulerKuv-

dlugit. momse piårtumik erKiine-

KåsaoK. radiut, fjernsynit, nater-

ssuit, autdlaisit peKutigssaitdlo

Danmarkime akiussunit mingne-

russumik akilertagaraluase „akig-

ssaviatut" akilertalisavase. au-

ssame sivikitsume umiatsiånguase

nuånårutigalugit asiautigissartag-

kase akileråruteKautigilisavase. i-

lame agdlåt autdlainiartarumav-

dluse agdlagartamik pisissariaKa-

lisause. tupigisångilaralo lands-

råde kommunilunit tuniniaiving-

me nåkutigdlissugssamik atorfi-

nigtitsisagaluarpat.

tåssa kivfåungissuserse ånaini-

alerparse.

1951-ime Libyen 2,5 mil. inulik,

silarssuarme nålagauvfit pitsuner-

ssaisa ilåt uvdlumigoK Tuluit-nu-

nånit Jåpanimitdlo pisuneruvoK,

cliemik navssårtoKaratdlartitdlu-

go. uvdlut ilåne politit bilertoK

sukavatdlåmik ingerdlassoK unig-

tisimavåt akilisinialerdlugulo, piu-

minaitdlilermatdle tuviatigut ti-

gcriardlugo pilersimavåt: „ani-

ngaussautitit sugssaringilagut, iv-

dlitdliuna inunerit sernigssorniar-

dlugo  taimailiortugut".

Landstyrigssavdle politivisa pår-

dlagtuanik OKarfigiumårsimavåse:

„inunerse sugssaringilarput, ani-

ngaussautisiliuna atorfigssaKarti-

kivut".

A/G-me nr. 43, Kup. 5 Jørgen

Fleischerip  agdlagå   atuaKingnia-

NU KOM DET!

Skandinaviens største

filmkatalog

med alt i spillefilm

Skriv til os og få vort 90 siders katalog gratis tilsendt.

GRØNLANDSPOSTEN

•   to-sproget

•   er bladet, som læses i

næsten alle grønlandske

hjem


Frederiksborgvej 84

2400 Kbh. NV

KRYOLITSELSKABET ØRESUND

A/S

KØBENHAVN

risiuk. sujulerssortivse oKalugtu-

kumångilåse. mianersorfiginiarsi-

gik nålagaujumatuneK (herskesy-

ge) ingminutdlo angisutineK (stor-

hedsvanvid), kia ilisimavå Dan-

markime nålagkersuissut uvdlut

ilåne oKarumånginersut: tåssa a-

kilersugagssat nagmineK akilersu-

lerniarsigik. siåginartugssauvuse.

Libyatut olie pisungutiginaviångi-

larse. kiname OKarpa nunavtine

olieKartOK? sunalo nunavtine ani-

ngaussarsiutigisavarput nangmi-

nerssornerulernigssaK aningau-

ssagssaKartikumavdlugo? tåssa i-

nugtaussut aningaussautait. For-

mandip, tugdliata landsrådimut-

dlo ilaussortat uvagutdlume inui-

nånguit nalungitdluagarput auna:

sule, sulerssuaK Danmarke ilagi-

nago saperdluinarpugut.

Anda Holm.

Atuagagdliutit kiRsautiRat atu-

artartut aKdiagarissait amerdla-

sut sapåtit akiinere tamaisa

sarKumiutarumavdluRit. tai-

måitumik Kinutigarput naitsu-

kutdlangnik agdlagtarnuvdlu-

git. ilångutagssiat onautsit 200

sivnersimagpatigit       amerdla-

nertigut       årkigssuissoKarfiup

nailisartarianartarpai. atsiorsi-

mångitsut ilångunek ajorpavut,

kisiånile ingmikut pissutigssa-

Karsimagpat atermut taorsiut-

dlugo ingmikut ilisarnausiiiar-

sinaussarput.        ilångutagssiat

nagsiuguk linga: Atuagagdliu-

tit,  postbox  39, 3900 Godthåb.

Tapersiut

Siullermik Qasigiannguit aviiseeraani

K'arKarssuarme 27. oktober saqqum-

mersumi inuusuttuaqqat Landsrådi-

mut allagaat ammasut tapersersor-

nartikkakkit, ilaatigullu isumaqatigi-

nartikkkakkit aallaavigalugit matu-

muunakkut isumama ilaat saqqum-

miuppara,

Kissaatiginarpoq inuusuttut suli a-

merlanerusut nunaminni taamannak

ersarissumik aaliangeeqataarusun-

nertik naalakkersuisunut saqqum-

miuttariaqaraat!

Pisariaqanngilaq tamatigut aner-

saaruluutinik saqqummiiniarnissaq,

sumilluunniimmi aqutsisut kinaaga-

luamik siunnersorneqarsinnaammata.

Tamatumani pivara inuinnaat isuma-

minnik naalakkersuinermi aqutsisuu-

sunut siunnersuuteqartarnerat anni-

kippalaaqisoq, tamatta ikioqatigiin-

nertigut annertusarniartariaqarsori-

lerakku!

Kalaallit imaakkatta: Naalakker-

suisut inuiaqatigiinnit qinigaasut su-

litippagut nunarput naammaginartu-

mik  aqunneqarsinnaarqullugu.  Tati-

galuguli qinikkap oqaasii isornartoqa-

laarpata qanorsuaq qinersisartut a-

kornenit saassutarineqartarpoq. A-

kerlilerneqartarpoq qanorli iliortaria-

qaraluaneranik siunnersorneqassa-

nani.

Oqartoqartarpoq inuiaqatigiit ta-

matta Nunatsinni aqutseqataasin-

naallutalu aaliangeeqataasinnaasu-

gUt. Tamannalu naalakkersuisutsin-

nik ilumoornerarneqarsinnaappat pe-

riarfissaq atorluartariaqarpoq, naa-

lakkersuisut akerlillattaaginnarnagit

aammali nammineq isumalioqqutin-

nik saqqummiisinnaaneq siunnersui-

sinnaanerlu maannanngaaq su-

ngiusarniartariaqarsoringakkit. Taa-

maalilluni inuk kinaluunniit nunamini

aaliangeeqataanissaminut periarfis-

saqarmat. Taamaattumik qaa qipeer-

luta makitersiarta, siunissarpur sule-

qataaffiginiartigu, ajukkuusaarner-

suaq qimaamillugu! ! !

Kiammi    nalunngilaa     siunissami

naalakkersuisuulerumaartussat    taa-

ma  naqisimaneqanngitsigisumik   pe-

riarfissaqartissinnaajumaaraatigut?

Peter Grønvold Samualsen.

I S >

NANORTALIK KOMMUNE

Kommuneingeniør

Den nuværende leder af teknisk forvaltning ønsker at vende

tilbage til Danmark, og vi søger en afløser snarest muligt.

Stillingen ønskes besat med en ansøger med en alsidig, prak-

tisk og teoretisk ingeniøruddannelse. Der vil blive lagt vægt

på, at de pågældende er i besiddelse af gode lederevner samt

evner til at formidle et godt samarbejde.

Aflønning sker efter overenskomst mellem vedkommendes

organisation og Ministeriet for Grønland. Der er tillagt stil-

lingen et kvalifikationstillæg på kr. 5.500,- (grundbeløb). Til

stillingen hører et godt] fritliggende enfamiliehus, for hvilket

der betales boligbidrag (husleje) efter gældende regler. An-

søgning med oplysning om forudgående uddannelse og be-

skæftigelse, samt familiestørrelse, bilagt fotokopier af eksa-

mensbeviser, anbefalinger m.v. indsendes til

NANORTALIK KOMMUNE

BOX 116, 3922 NANORTALIK.

Ansøgningsfrist 13. december 1978.

Nanortalik Kommune har 3000 indbyggere, hvoraf halvdelen bor uden-

for byen, hovedsagelig i 1 stor og 4 små bygder. Kommunen omfatter

hele Grønlands sydspids, hvor der er gode muligheder for jagt, fi-

skeri og sejlads. Der er 40 ansatte i administrationen, som har til huse

i en ny kontorbygning, der er centralt placeret i byen. Teknisk for-

valtning er normeret med yderligere 1 ingeniør, 1 maskinmester (vær-

kerne i Sydprøven), 1 teknisk assistent, 1 sekretær, 1 administrativ

formand, 2 holdformænd. Til større bygge- og anlægsopgaver samt

til  byplanlægning   anvendes  konsulentfirmaer.

Der gores opmærksom på, at kommuneskatten for 1979 er på 16"/« efter

skattefrit grundfradrag på kr. 24.000,- for enlige og kr. 36.000,- for

ægtepar. Hertil kommer en landsskat på 2"/».

27

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32