Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Tķminn

og  
S M Þ M F F L
. . . . . 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Tķminn

						Þriöjudagur 5. april 1977
forustugr. dagbl), 9.00 og
10.00. Morgunbæn kl. 7.50.
Morgunstund barnanna kl.
8.00: SigrúnBjörnsdóttirles
söguna „Strák á kúskinns-
skóm" eftir Gest Hannson
(4). Tilkynningar kl. 9.30.
Þingfréttir kl. 9.45. Létt lög
milli atriða. Hin gömlu
kynni kl. 10.25: Valborg
Bentsdóttir sér um þáttinn.
Morguntónleikar kl. 11.00:
Suisse Romande hljóm-
sveitin leikur „Thamar",
sinfóniskt ljóð eftir Milij
Balakireff, Ernest Anser-
met stj./ David Oistrakh og
Nýja filharmoníusveitin i
Lundúnum leika Fiðlukon-
sertnr. 1 i a-moll op. 99 eftir
Dmitri Sjostakovitsj.
Maxim Sjostakovitsj stj.
12.00   Dagskráin.
Tilkynningar.
Tónleikar.
12.25 Veðurfregnir og fréttir.
Tilkynningar. Við vinnuna:
Tónleikar.
14.30 Póstur frá útlöndum
Sendandi: Sigmar B.
Hauksson.
15.00 Miðdegistónleikar Fil-
harmoniusveit Vinarborgar
leikur Forleik i C-diir i
itölskum stil eftir Franz
Schubert, Istvan Kertesz
stj. Felicja Blumental og
Nýja kammersveitin I Prag
leika Pianókonsert I D-dúr
eftir Leopold Kozeluch, Al-
berto Zedda stj. Cleveland-
hljómsveitin leikur Sinfónlu
nr. 95 i c-moll eftir Joseph
Haydn, George Szell stj.
16.00 Fréttir. Tilkynningar.
(16.15 Veðurfregnir).
16.20 Popp
17.30   Litli  barnatiminn Guð-
rún Guðlaugsdóttir stjórnar
timanum.
18.00 Tónleikar. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir.  Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Fréttaauki. Til-
kynningar.
19.35 Hverer réttur þinn
19.35 Hverer réttur þinn?Um-
sjónarmenn þáttarins: Ei-
rikur Tómasson og Jón
Steinar Gunnlaugsson lög-
fræðingar.
20.00 LögungafólksinsSverrir
Sverrisson kynnir.
20.50 Frá ýmsum hliðum
Hjálmar Arnason og Guð-
mundur Arni Stefánsson sjá
um þáttinn.
21.30 Trió fyrir fiðlu, selló og
piand eftir Charles Ives
Guðný Guömundsdóttir,
Hafliði Hallgrimsson og
Philip Jenkins leika.
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir. Lestur
Passiusálma (48).
22.25 Kvöldsagan: „Sögukafl-
ar af sjálfum mér" eftir
Matthias Jochumsson Gils
Guðmundsson les úr sjálfs-
ævisögu hans og bréfum
(16).
22.50 AhljóðbergiMoll Fland-
erseftir Daniel Defoe. Irska
leikkonah Sioban McKenna
les.
23.50 Fréttir. Dagskrárlok.
sjonvarp
Þriðjudagur
5. april
20.00 Fréttir og veöur.
20.25 Auglýsingar og dagskrá.
20.30 Þingmál. Þáttur um
störf Alþingis. Umsjónar-
maður   Haraldur   Blöndal.
21.10 Colditz. Bresk-banda-
rlskur framhaldsmynda-
flokkur. Svikarinu.Þýðandi
Jón Thor Haraldsson.
22.00 Utanúrheimi.Þátturum
erlend málefni. Umsjónar-
maður Jón Hákon Magnús-
son.
22.30 Dagskrárlok.
Hættulegt ferðalag
eftir AAaris Carr
Báturinn átti að fara strax eftir morgunverð daginn
eftir og Penny fór snemma á fætur til að hjálpa Grace
með barnið. Nær allt starfsfólk plantekrunnar var á
bryggjunni til að kveðja. Fanný og Nellie voru svo
niðurdregnar, að Penny hló og sagði að þær myndu hitt-
ast allar, niðri í bænum. Þær hresstust svolítið við þá
tilhugsun.
—  Við verðum í Belem í að minnsta kosti mánuð/
sagði Grace áköf. — Þið hin verðið komin þangað á
þeim tíma. Þú veizt heimilisfangið, Fanný. Hringdu
um leið og þú getur.
Allir voru komnir um borð. Brian stóð við stýrið,
brosandi og í sólskinsskapi að venju. AAike var klæddur
hvítum stuttbuxum og skyrtu og leit glæsilega út eins og
jafnan. Hann gaf innfæddu piltunum síðustu skipanir
sínar og skyndilega kom einhver leiðinda tilf inning yf ir
Pennýju. Bara, að hún gæti farið líka! Hún hafði ekki
fengið eitt einasta tækifæri til að tala við AAike og hann
tók alls ekki eftir henni núna, svo bezt væri fyrir hana
að fara. Henni fannst hún alein í heiminum og var í
þann veginn að leggja af stað upp í þorpið, þegar hún
heyrði einhvern stökkva niður á bakkann. Hún sneri sér
við aftur og þarna stóð AAike og brosti breitt niður til
hennar. Langt andartak starði hún aftur og fann blóðið
ólga í æðum sér. Og áður en hún vissi af, greip hann
báðum handleggjunum utan um hana og lyfti henni upp
f rá jörðinni. Varir hans þrýstust fast að hennar skjálf-
andi og þegar hann loks setti hana aftur niður, náði hún
ekki andanum til að segja eitt einasta orð.
—  Husaðu um þetta.....Það ætti að hjálpa þér til að
gleyma Roy, sagði hann snöggt. — Sjáumst eftir sex
daga. Hann brosti glettnislega til hennar og stökk aftur
um borð í bátinn. Piltarnir leystu landféstar'nar og hróp
og köll kváðu við, þegar báturinn skreið f rá bryggjunni.
Fanný kom til Pennýjar og það var f orvitnisglampi í
augum hennar. — Þetta var sannarlega vandlega
kvatt! sagði hún og brosti, þegar hún sá vandræðasvip-
inn á kaf rjóðu andliti Pennýjar. — Svona hef ég aldrei
séð AAike gera áður!
—  Það var að minnsta kosti ekkert ástúðlegt, sagði
Penný þurrlega. Hann gerði þetta bara vegna þess að
hánn vissi að ég myndi reiðast.
— Æ, láttu ekki svona! Fanný hló. — Þú ætlast þó ekki
til að ég trúi því? Hún andvarpaði. — Þetta minnir mig
á okkur Will fyrir tuttugu árum, hvort sem þú trúir því
eða ekki!
Penny brosti. —Will er ennþá bálskotinn í þér, Fanný
og þú veizt það. Þið eruð mestu fyrirmyndarhjón.
Penny var þakklát f yrir að samræðurnar snerust ekki
lengur um AAike. Alla leiðina upp í þorpið var Fanný að
segja henni sögur frá yngri árum þeirra Wills saman.
Hvers vegna hafði AAike kysst hana þarna svo allir
sáu? Penny f ékk nægan tíma til að hugsa um það næstu
dagana, sem virtust hver öðrum lengri. Var þetta til- .
raun til að segja henni að hann hefði þráttf yrir allt ekki
veriðástfanginn af Júlíu? Hugsaði hann ef til vill svo-
lítið um hana? En hvers vegna hafði hann þá skipt sér
svona   lítið   af   henni?   Æ,   allar   þessar   spurning-
ar.....Pennyhéltaðhöfuðiðásérmyndi klofna af öllum
þessum hugsunum. Ef hann var nýbúinn að missa kon-
una, sem hann hafði elskað, færi hann varla að kyssa
aðra svona rétt ef tir jarðarf örina. Hann gat ekki verið
þannig.
Stundum þegar hún sat og hugsaði á þessa leið, varð
hún svo glöð, að henni fannst hún myndu geta dansað
ogsungið. En loksttókst henni að vísa allri óskhyggjuá
bug og f inna sér eitthvað að gera. Will varð steinhissa
þegar hún bauðst til að hjálpa honum í verzluninni, en
þar sem hann gat sér þess til að henni leiddist, þáði
hann boðið með þökkum. Hún fékk meira að segja
áhuga á garðyrkjustörfum og hjálpaði Fannýju og inn-
fæddu drengjunum að blúa að blómabeðunum.
Fjórða morguninn vaknaði Penny snemma og það
fyrsta sem henni datt í hug, var að nú væru AAike og
hinir komnir aftur á heimleið. Þeir kæmu eftir tvo
daga. Enn var of snemmt að fara á fætur, svo hún lá
kyrr í rúminu og lét sig dreyma um allt sem gæti gerzt,
þegar þær kæmu. En svo settist hún snögglega upp.
Hvað átti hún að segja við AAike, þegar þau hittust aft-
ur? AAyndi hann hæða hana og gera leiðinlegar athuga-
semdir um kunningsskap þeirra Roys?
Hún var óróleg allan daginn og undir kvöld, þegar
hún haf ði ekkert annað að gera, ákvað hún að bezt væri
að byrja að pakka saman dótið. Fanný hafði sagt, að
liklega færu þau eftir nokkra daga, því AAike kæmi með
nýjan yfirmann.
Ég ætti að koma bókunum hans pabba fyrir fyrst,
hugsaði Penný, þegar hún haf ði losað töskurnar. AAike
sagði aðég gæti sótt þær, þegar ég vildi. Nú voru aðeins
fáir eftir á plantekrunni og það var óvenju hljótt, þegar
Penny gekk yf ir torgið að kofa AAikes. Hún mundi hvar
hann hafði lagt bækurnar og dótið og líka hversu nær-
gætinn hann hafði verið, þegar hann sýndi henni það.
Það var eitt af þeim f'áu skiptum, sem Pennýju hafði
fundizt samband þeirra náið. Hún leit forvitnislega í
kring um sig, þegar hún opnaði dyrnar. Nú var ekki allt
i jafn mikilli röð og reglu og í fyrra sinnið, þegar hún
kom. Á skrif borðinu úði og grúði af skjölum og möpp-
um og bókhald Wills fyllti tvo stóla.
Ég býst við að hann þurf i að taka þetta allt með sér,
þegar við f örum, hugsaði Penny og stundi þungan. Svo
virtist, sem AAike hefði yfirgefið kofann í flýti. Hún
gakk að skrifborðinu og ýtti til bréfum, sem virtust
vera að detta á gólfið. Hún greip andann á lofti, þegar
hún kom auga á bréf, sem AAike hafði greinilega verið
að skrif a. Hann hlaut að haf a verið truf laður, því hann
hafði ekki einu sinni lokið setningunni.
Það var ekki naf nið og heimilisf angið á bréf inu, sem
olli þessum viðbrögðum Pennýjar, heldur rithöndin.
Þessa djarflegu skrift mundi hún þekkja hvar og hve-
nær sem væri...auðvitað, því hún haf ði hlakkað til að f á
bréf með þessari skrift í tvö ár...! Svo það þá AAike
sjálf ur, sem hafði skrifað Tapajoz undir bréf in! Henni
gat ekki skjátlast aftur. Hún f letti hratt gegn um skjöl-
in á borðinu og loks fann hún undirskrift AAikes á einu
bréfi. Hún rannsakaði hana vandlega, en lagði síðan
f rá sér allar bækurnar á stól og settist á gólf ið. Hugsan-
irnar þyrluðust um í höfði hennar. Nú kom allt heim og
saman. AAike hafði áreiðanlega starfað við Tapafoz-
ána með f öður hennar. Ekki var víst að þeir hef ðu verið
þar saman allan tímann, en þeir höfðu orðið vinir hérna
við Tigero. AAike vissi sjálfsagt, að faðir hennar vildi
skrifa henni reglulega. En hvers vegna hafði hann gerf
gys að henni, þegar hún sagði honum að hana langaði til
að hitta þennan pennavin sinn? Það var eins og allt f élli
saman og gleðin hvarf. Ef til vill haföi AAike orðið f yrir
vonbrigðum með hana? Átti hann von á að hún væri
öðruvisi? Slíktgat gerzt. Hann hafði varað hana við og
sagt henni, að ef til vill vildi rriaðurinn ekki gefa sig
fram og hann hafði ráðlagt henni að gleyma þessu öllu.
Aldrei hafði henni fundizt hún jafn ein og yfirgefin.
Hún þurrkaði tárin, sem voru tekin að streyma niður
vanga hennar og gekk að skápnum í horninu. Þaðan tók
hún bækur f öður síns og muni og án þess að líta f rekar i
„Wilson er á leiöinni hingaö.
Pabbi. Þú ættir að láta þér detta
eitthvað sniðugt I hug til að kæla
ofsann I karlinum".
DENNI
DÆAAALAUSI
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24