Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Ķsafold

og  
S M Þ M F F L
. . 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Ķsafold

						ISAf OLD
TTlyndir frá styrjoídinni*
&
Frakkneskir fyermenn fyertaka þtjzka lyerforingja.
S t e r 1 i n g fer til útlanda í dag
kl. 2 og með skipiou mesti fjöldi far
Jþega. Meðal þeirra eru nokkrar
strand.skipsbafnir og fleiri útleedÍDg-
ar, sem mjög hafa orðið bænum til
byrði upp á eíðkastið.
Farþegar voru alls 78. Meðal
þeirra voru kaupmennirnir Geir Thor
Bteinson, Guðmundur Eiríkss og
Hfllldór Eiríkssou, Gttormur Andtéa-
Bon múrari, Guðm. Hlíðdal verkfræð-
ingur, Eagnar E. Kvaran cand. theol,
Arni S. Böðvars8on kaupm., Páll
GuttormB8on skósmiður, Guðm. G.
Jónason eöðlasmiður, J>orvaldur Arna
Bon stúdent, Guðm. E. Guðmunds-
Bon bryggjusmiður, Tómaa Jónsson
kaupm., Lauth *klæðskeri, Jporkell
Clementz, Lilja Marteinsdóttír, Elísa
bet Hallsdóttir, Karólína Björnsdótt-
ir, |>óra Einarsdóttir, Hallfríður
Hjalmsdóttir, Gísli Jónsson vélstjóri,
Sillehoved kaupm. frá Akureyri, Karl
Einarsraon verzl.maður, Erik Ravn-
kilde og Tandrup tannlæknar, Her-
lnf Clausen kaupm., Jpórður L. Jóns-
Bon káupm., Hjálmar Guðmundsson
kaupm.
Kerenskij
09
stjórnarbyltingin rússneska.
(Ritað í desember 1917)-
Enda þótt tímar þeir, sem nú
standa yfir virðist fyrst og fremst
tímar hörrnunga og eyðingar, þá fer
þó ekki hjá þvi, svo mikil umbrot
sem nii ern 1 heiminum, að fjöl-
margt gérist fagnaðarvert og að ýms-
ar gerbreytingar verð;, er spá nýj-
um og betri timum að ófriðnum
loknum.
Engu ber þó að taka með meiri
gleði en hinum unga degi, sem nú
er að rísa fagurrmður og logaskær
yfir rússnesku lífi. Að visu er hann
skírður i blóði og hin fyrsta birta
hans hefir orðið til þess að kalla á
fætur margtn óheillaandi. Ea ef
!itið er aftur og starað er fram í
tímann, finst manni alt, sem hryggi-
legt er í bili, verða smávægilegt hjá
því, sem unnist hefir.
Með byltingunni rússnesku í marz
?íðastliðnum var svo sem kunnugt
er keisarastjórninni hrundið úr há-
sæti og hyski hans alt, stjórnherrar
og hirðgæðingar, flæmt á flótta eða
hnept í fangelsi. Þar með er lokið
dögum siðlausrar, grimmrar gerræðis-
stjórnar, sem nærfelt heila öld hefir
kastað sér eins og blóðþyrst óarga
dýr yfir fjöldann af beztu sonum
þjóðarinnar, tætt 1 sig lifandi tugi
þusunda ágætra manna, sem með
takmarkalausri ást á þjóð sinni og
brennandi löngun til þess að hefja
hana úr niðurlægingu fáfræði og
þrælkunar, hafa fórnað lífi og láni
fyrir hugsjónir sínar. Keisarastjórn-
in hefir skilið það, að hún átti til-
veru sina undir því, að henni tæk-
ist að halda kröftum þjóðarinnar í
kreppu kúgunar og fáfræði. Þess
vegna hefir hún með oddi og egg
ofsótt hugsjónir frelsis, réttlætis og
mannúðar og þess vegna hefir hiin
haldjð verndarhendi sinni yfir ment-
unarleysinu rússneska, vakað yfir
því, gætt þess eins og sjáaldurs
auga síns. Stjórnin hefir skilið, að
þegar skýlan færi að lyftast af aug-
um   þjóðarinnar   myndi hiin  steypa
henni í eilifan dauða.
Það sem gerst hefir með Rússum
mun því hafa það tvent í för með
sér, að héðan af geta allir kraftar
í andlegu og pólitísku lífi þjóðar-
arinnar beitt sér í fullu frelsi, svo
og hitt, að nú mun garðurinn falla,
sam varnaði bókmentum og anda
Vestur Evrópu að flæða inn yfir
Rússtand. En hia andlega gróður-
mo!d landsins er frjósemis-viðátta,
þar sem vænta má að spretti stór-
vaxinn kjarngróður í framtíðinni,
I fregnuuum, sem daglega berast
frá Rússlandi út um heiminn, getur
að líta eins manns nafn svo að segja
í annari hvorri línu. Þessi maður
er Alexander Kerenskij. Þegar bylt-
ingin skall á, var nafn hans lítt þekt
utan.Rússlands. Á fáum vikum varð
hann heimsfrægur, og enn er heims-
frægð hans ekki nema hálfs árs
gömul. En samt er hann jafnt á
vörum manna um heim allan og
Lloyd George eða Vilhjálmur keis-
ari. Þegar litið er austur til Rúss-
lands, gnæfir hann eins og fjall upp
úr flatneskju miljónanna.
Æska
og nám.
Kerenskij   er> 35  ára að
aldri   og  fæddur í bæn-
nm Taschkent í Vestnr-
Turkestan. Faðir hans var fræðslu-
málastjóri landsins. Hann var gam-
alhugaður og drottinhollur embættis-
maður keisarans. Móðirin var þýzk-
riissnesk að ætt og ólik manni sin-
um. Hún var miklu frjálslyndari i
anda og skyldari Vestur-Evrópu-
mönnum   að   hugsunarhætti   öllum.
Hiin var gáfuð kona og ljdf og hlý
i viðmóti. Fer ekki hjá því, að son-
urinn hafi orðið fyrir áhrifum af
frjálslyndi mó*ur sinnar, en þó gætti
þess litið í æsku. Bæjarandinn í
Taschkent var sauðspakur og keisara
dyggur. Þar var ekki til svo mikið
sem einn litli fingur, sém langaði til
þess að hreyfa við neinu, sem var
gamalt og arftekið. Alexander var
settur til náms i lærða skóla bæjar-
ins. Þar var andinn auðyitað hinn
sami og aginn strangur. Hann stund-
aði nám sitt kappsamlega og að loknu
ágætu prófi fór hann til Petrograd
til þess að nema lögfræði við há-
skólann þar.
Nú opnast Kerenskij nýir heimar
og brátt verður gerbreyting á hon-
um. Meðal stúdentanna kyntist hann
frelsish'ug hinna yngri mentamanna
i Petrograd, byltingadraumum þeirra,
ráðagerðum og hvað þeir iðgðu á
sig til þess að fræða iýðinn og láta
hann fá skilning á hugsjónum þeirra.
Þeir voru að grafa undan keisara-
stjórninni, en fáfræði þjóðarinnar var
jörðin undan fótunum á henni. Ker-
enskij verður snoitinn af anda þeirra
og starfsemi og brátt er hann kom-
inn i tölu hinna fremstu i flokki
þeirra. Hann kunni tök á mönnum
með orðum sinum og fórnfýsin var
takmarkalaus. Hann leggur allra
manna harðast að sér og vinnur oft
sólarhringum saman hvíldarlaust. —
Jafn framt stundar hann nám sitt og
tekur lögfræðispróf.
Kerenskij    settist   að    i
f Moskva   Moskva   að loknu Profi>
en var jafnaðarlega sitt á
hvorum   staðnum   um   alt Rússland
eða yfir i Siberíu, — hvar sem þurfti
á honum að halda í þann svipinn.
Hann fekst nær eingöngu við að
verja pólitiska afbrotamenn, ofsótta
Gyðinga, verkfallsmenn, sem vorn
kúgaðir og beittir harðneskju og
dregnir fyrir lög oa dóm fyrir
»óhlýðnic sína, — yfirleitt alla þá,
sem áttu i vök að verjast gegn stjórn-
inni og embættismönnum hennar.
Hann barðist geen i'igæfu þessará
vesalinga með fádæma ákafa og hita.
Hann lagði sig ávalt allan fram og
var vakinn og sofinn í að reyna að-
skjóta skjólstæðingum sínum undan
klóm keisaravaldsins svo l^ngi sem
nokkur von var til að það mætti
takast. Gæti hann það ekki, skild-
ist hann þó ekki við þá fyr en hann
hafði íylgt þeim með hughreysting-
arorðum til gálgans. — Hann var
einn þeirra lögmanna, sem að eins
hafa verið til í Rússlandi.
Mál þau, er hann tók að sér,
voru þess eðlis að málfærslan varð
jafnan að hvassii á'ás á réttarfarið
rússneska, ranglæti þess og oíbeldi.
Oft sást hann lítt fyrir, talaði djarft
og heitt oghirti lítt um þótt hana
ef til vill ætti Siberíuvist eða dauða-
hegning yfir höfði sér. Og þar kom að
hann varð svo hlifðarlaust og bermælt-
ur í garð Schtscheglovitov's dóms-
málaráðherra í svívirðingarmáli einu,
að hann var dæmdur til nokkurra
ára dýflissuvistar. En nú var Keren-
skij kominn inn i Dúmuna, og með-
an hún situr má engann þingmann
taka fastan. Og hún sat enn að
fundum þegar Marzbyltingin var
framin. Þá varð Kerenskij dóms-
málaráðherra. Fyrsta verk hans var
að smella handjárnunum á fyrirrenn-
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4