Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Tķminn

og  
S M Þ M F F L
. . . 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 . .
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |



Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Tķminn

						14

Föstudagur 17. júní 1994
Hluti hátíbardagskrárinnar fór fram á Völlunum og var mannfjöldinn í hátíbarskapi þar sem annars stabar í húbarrigningunni.
Kvæöi að norðan
Ættjaröarljóðin voru
samtvinnuo sjálfstæð-
isbaráthjnni og allir
þeir sem báru sæmdarheitiö
skáld ortu hvatningarljóð og
mærðu ættjöröina, söguna og
tunguna.
Þjóðhátíðarnefndinni sem
vann að undirbúningi lýbveld-
ishátíðarinnar þótti því sjálfsagt
að efna til samkeppni um hátíð-
arljóð. Voru skáldin hvött til að
semja „alþýðlegt og örvandi
ljóð, sem gæti orðið frelsissöng-
ur íslendinga." Eða svo segir í
auglýsingunni um ljóðasam-
keppnina. Heitið var fimm þús-
und króna verðlaunum fyrir
það Ijóð, er teljist þeirra mak-
legt.
Þrír prófessorar og doktorar
skipuðu dómnefnd.
120 kvæði frá 104 skáldum
bárust. Ekkert þeirra þótti full-
Rigningiíl barbi þingheim og hátíbargesti á Þingvóllum á lýbveldisdag-
inn. Þab má glöggt sjá á þessari mynd sem er af Birni Þórbarsyni forsœtis-
rábherra er hann skýrbi frá skeytinu frá Krístjáni K. Þab barst ekki fyrr en
kl. 5.15 og voru menn þá orbnir úrkula vonar um ab sfbasti konungur is-
lands sendi hinu nýborna lýbveldi kvebjur sínar.
Rík'lSStjOrnÍn og fulltrúar erlendra ríkja vib Stjómarrábshúsib 78. júní,
en þá héldu hátíbarhöldin áfram í höfubborginni.
nægja allskostar þeim krófum
sem settar voru en tvö báru af
að áliti dómnefndar. Það eru
kvæðin „Söngvar helgaðir Þjóð-
hátíðardegi íslands 17. júní
1944", og var dulnefni höfund-
ar Smárablað. Hitt kvæðið er
„íslendingaljóð 17. júní 1944,"
merkt I.D.
Höfundar reyndust vera Unn-
ur Benediktsdóttir Bjarklind
(Hulda) og Jóhannes úr Kötlum.
Það kom nokkuð á óvart að
Hulda skáldkona skyldi hreppa
verðlaunin fyrir þann mikla
kvæðabálk sem hún sendi inn.
Hún taldist ekki til stórskáld-
anna.
Sá kvittur kom upp að dóm-
nefndin hefði leitað eftir kvæð-
um „þjóðskáldanna" í dul-
nefnabunkanum, og er það ekki
óeðlilegt. Setti nefndin vel á sig
hvar kvæðin voru póstsett. Um-
slagið sem kvæðabálkur Huldu
var í var stimplaður í pósthús-
inu á Akureyri. Þar með var
kvæðib stimplað á stórskáldið
Davíð Stefánsson, sem bjó á Ak-
ureyri. En Hulda bjó þar líka og
það varaöist dómnefndin ekki.
Hið sanna er að Davíð sendi
ekkert kvæði í keppnina, sem
dómnefnd sem öðrum þótti
óhugsandi því að á þeim tíma
var hann dáðasta og mest lesna
skáld á íslandi.
Hátíðarljóð Huldu þekkjum
við best af þremur erindum úr
miðbiki ljóðaflokksins. Upp-
hafserindi þess kafla hefst á
hendingunni „Hver á sér fegra
föðurland". Erindin eru vel gerð
og eiga langlífi sitt ekki síst að
þakka laginu sem við þau er
samið.
Þab var efnt til samkeppni
meðal tónskálda um lög við
bestu kvæðin og voru þau send
inn með dulnefni eins og há-
tíöaljóðin sjálf. Lög bárust frá
27 höfundum. Verðlaunalagið
reyndist vera eftir Emil Thor-
oddsen og var það samið ein-
lieill feginsdagur, heill frelsishagur!
Heill, íslenska ættargrund.
Heill, norrœn tunga með tignarþunga,
hér töluð frá landnámsstund.
Heill, öldin forna með höfðingja horfna
og heilir þér góðu menn,
er harmaldir báruð, sem svanir í sárum
og sunguð, svo hljómar enn.
í síðasta\kaflanum horfir skáldkonan til framtíðar og biður
landi og þjóð velfarnaðar. Síðasta vísa kvæðabálksins:
Oyhg, frelsissöngva, frjálsa þjóð,
við fánans bjarta þyt.
Lát ei fólskvast œskuglóð,
ver öllu þjáðu mild oggóð.
Lát ríkja ró og vit.
göngu við þriðja kafla  ljóða-
bálks Huldu.
Hátíbarljóð Huldu er lítt þekkt
utan fyrrgreinds kafla. Hér verö-
ur birt fyrsta erindið sem lýsir
þeim hugblæ sem ríkti með
þjóðinni lýðveldisárið.
Hitt verðlaunakvæðið reynd-
ist vera eftir Jóhannes úr Kötl-
um og er ekki síður þekkt en
kvæði skáldkonunnar að norð-
an. Það er íslendingaljóðið
„Land míns föður, landið mitt."
Þórarinn Guðmundsson, fiðlu-
leikari og tónskáld, hlaut verð-
laun fyrir lag vib það kvæði.
Brynjólfur Jóhannesson leikari
las kvæði Huldu á Þingvöllum á
þjóðhátíðardaginn en Jóhannes
las kvæðið sitt.                        ¦
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20