Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Sjómannablašiš Vķkingur

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Sjómannablašiš Vķkingur

						Pramarlega í vélarúminu er hjálparvél, fasttengd við

7,5 kw., 110 votta rafal, hún drífur einnig sjódælu og

loftdælu. Aftan til er svo miðstöð fyrir hitun á aftur-

skipinu og rafall, tengdur við aðalvélina.

Aftan við vélarúmið eru svo 3 tveggja manna klefar,

fyrir stýrimenn, vélstjóra og matsveina. Aftan við

matsveinaherbergið er matargeymsla. Aftast í skipinu

er víra- og tóggeymsla, með vatnsþéttri lúgu. Aftast

á þilfari ér stýrisvél og salerni,

1 fremri hluta „case" er rúm fyrir 72 ha. M. W. M.

mótor, sem knýr togvinduna. Öðru megin við hann er

lifrarbræðsla — kokskynnt, en hinu megin vél til að

loka dósum, svo að nokkur hluti aflans getur farið til

niðurlagningar í dósir. 1 aftari hlutanum er rúmgóður

eldaklefi og gangur niður í íbúðir.

Aftan við stýrishúsið er íbúðskipstjóra. f henni er

leiðarreikningsborð, talstöð og móttæki og miðunarstöð.

í  stýrishúsinu  er þýzkur  dýptarmælir   (neistamælir).

Á þilfarinu, fyrir framan yfirbygginguna, er tog-

vindan, hún tekur 1000 metra af 1%" vír á hvora

tromlu.

Toggálgar eru beggja megin á skipinu. Hæð borð-

stokkanna er aðeins 70 cm. og fiskikassanna 50 cm. og

fiskilúgurnar eru nokkru lægri.

Meðal ganghraði á hlöðnu skipinu er 11 sjómílur.

(Úr „Fiskaren").

Verð á nýbyggingum í Englandi

I árslok 1918 hafði verð á nýbyggingum skipa í Eng-

landi hækkað úr 8 sterlingspundum á tonn „deadweight"

fyrir stríð í 25 pund á tonn D.W. Næstu tvö árin hækk-

aði svo verðið og náði hámarki 1920, — 30 pund á

tonn D.W. Þá var þörfin fyrir nýbyggð skip uppfyllt

og undirstöður skipabyggingariðnaðarins féllu algerlega

í rúst.

1923 komst svo jafnvægi á efnahagssviðinu á aftur

og þá var verðið orðið 9 pund á tonn D.W. Þessar

tölur eru miðaðar við venjulegt gufuknúið flutninga-

skip (10 hnúta), sem enn í dag eru aðalhluti verzlunar-

flota heimsins. Hið sama á við um dieselskip nema hvað

verðið er í sumum tilfellum nokkru hærra.

Kringum 1939 var 'venjulegasta flutningaskipið

(Tramp) 9000 tonna, 12 hnúta mótorskip, með það til

hliðsjónar, var verðið í byrjun stríðsins nálægt 15

pund á tonn D.W. 1945 hafði það hækkað í 28 pund

á tonn D.W. og síðan hefur það hækkað stöðugt og er

nú um 40 pund á tonn D.W.

Enda þótt eftirspurn eftir skipum minnkaði svo mjög

eftir fyrri heimsstyrjöldina, að verðið féll, virðist ekk-

ert lát á eftirspurninni nú og verðið hefur hækkað

stöðugt, síðan seinni heimsstyrjöldinni lauk.

Það eru sjálfsagt margar ástæður fyrir þessum verð-

sveiflum og þær helztar, að skipatjónið varð meira í

síðari heimsstyrjöldinni en í þeirri fyrri (brezkum

skipum, sem samtals voru yfir 11.000.000 brúttó tonn,

var sökkt frá 1939 til 1945, auk margra, sem fórust

á annan hátt), og tekur því lengri tíma að byggja ný

skip í stað þeirra gömlu.

1 öðru lagi hefur verð á vöruflutningum hækkað

geisilega síðustu 4 árin, í stað þess, að það féll snögg-

lega 1920—1921. Eftirspurn eftir olíuflutningaskipum

hefur verið mikið meiri nú en eftir 1918, þar eð talið

er, að þörf fyrir þau verði mikil í framtíðinni. Þau

eru því stór hluti þeirra skipa, sem byggð hafa verið

éftir 1945.

Auk þess voru settar upp nýjar skipasmíðastöðvar

eftir 1918, þar eð talið var, að vöntun yrði á þeim

og í síðasta lagi, að nú eru allir byggingasamningar

miðaðir við fast verð á tonn, fyrirfram, en eftir 1918

voru samningar oftast þannig, að verð var ákveðið

eftir að skipið hafði verið fullbyggt.

(The Motor Ship).

Ýmislegt

Síðastliðið sumar kom á markaðinn frá Decca Naviga-

tor Co., ný gerð af radartæki, sem talið er að muni geta

orðið allt að helmingi ódýrara en núverandi tæki eru.

FAO vinnur nú mjög mikið að því, að styðja sem mest

að nýtingu þeirrar fæðu, sem fæst með auknum fisk-

veiðum, og einnig að bæta um veiðiaðferðir, þar sem þær

eru enn á sem frumstæðustu stigi. T. d. hefir FAO að

undanförnu stutt með ráðum og dáð hið nýstofnaða ráð,

sem á að vinna að því að bæta úr fæðuskorti í Asíu-

löndum. Aðalmarkmið þessara ráðstafana FAO er, að

sem bezt verði og auðveldast að notfæra sér til hins

ýtrasta hinar geisilegu matarvíðlendur úthafanna, sem

eru % hlutar veraldarinnar.

Danskur fiskibátur, sem stundar styrjuveiðar, hefir

gert tilraunir með að hafa rafmagnsþráð sem fiskilínu,

þegar fiskurinn hefir bitið á, er straum hleypt á öngul-

inn og látinn_standa þar til búið er að draga fiskinn

upp á yfirborðið.

í Noregi norðanverðum hefir orðið vart óvenjulega

margra djúphafsfiska, sem lifa í hlýjum sjó. Sama

hafði komið fyrir 1927 og 1928.

Robert Larsen frá Skagen í Danmörku, sem fann upp

flotvórpuna, hefir nú fundið upp tæki til þess að setja

á vörpuna, sem sýnir á hvaða dýpi hún er hverju sinni,

er þannig með þessu nýja tæki hægt að stilla vörpuna

nákvæmlega á það dýpi, þar sem síld er í hvert sinn.

Tilraunir með þetta nýja tæki eru sagðar hafa gefið

mjög góða raun.

Fiskar eru ekki alveg eins skynlausir eins og venju-

lega er álitið. Á fiskisöfnum, þar sem lifandi fiskur er

hafður til sýnis, hafa menn veitt því athygli, að þeir

geta munað og lært. Auk þess eru í hliðarlínu fiskjar-

ins sérstök skynfæri, sem stjórna því að þeir verða varir

við hreyfingu í vatninu. Hliðarlínan vinnur þannig svip-

að hlutverk eins og hydrofon og önnur nýtízku mælitæki

í neðansjávarbátum.

19D

VIKlN G U R

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 137
Blašsķša 137
Blašsķša 138
Blašsķša 138
Blašsķša 139
Blašsķša 139
Blašsķša 140
Blašsķša 140
Blašsķša 141
Blašsķša 141
Blašsķša 142
Blašsķša 142
Blašsķša 143
Blašsķša 143
Blašsķša 144
Blašsķša 144
Blašsķša 145
Blašsķša 145
Blašsķša 146
Blašsķša 146
Blašsķša 147
Blašsķša 147
Blašsķša 148
Blašsķša 148
Blašsķša 149
Blašsķša 149
Blašsķša 150
Blašsķša 150
Blašsķša 151
Blašsķša 151
Blašsķša 152
Blašsķša 152
Blašsķša 153
Blašsķša 153
Blašsķša 154
Blašsķša 154
Blašsķša 155
Blašsķša 155
Blašsķša 156
Blašsķša 156
Blašsķša 157
Blašsķša 157
Blašsķša 158
Blašsķša 158
Blašsķša 159
Blašsķša 159
Blašsķša 160
Blašsķša 160
Blašsķša 161
Blašsķša 161
Blašsķša 162
Blašsķša 162
Blašsķša 163
Blašsķša 163
Blašsķša 164
Blašsķša 164
Blašsķša 165
Blašsķša 165
Blašsķša 166
Blašsķša 166
Blašsķša 167
Blašsķša 167
Blašsķša 168
Blašsķša 168
Blašsķša 169
Blašsķša 169
Blašsķša 170
Blašsķša 170
Blašsķša 171
Blašsķša 171
Blašsķša 172
Blašsķša 172
Blašsķša 173
Blašsķša 173
Blašsķša 174
Blašsķša 174
Blašsķša 175
Blašsķša 175
Blašsķša 176
Blašsķša 176
Blašsķša 177
Blašsķša 177
Blašsķša 178
Blašsķša 178
Blašsķša 179
Blašsķša 179
Blašsķša 180
Blašsķša 180
Blašsķša 181
Blašsķša 181
Blašsķša 182
Blašsķša 182
Blašsķša 183
Blašsķša 183
Blašsķša 184
Blašsķša 184
Blašsķša 185
Blašsķša 185
Blašsķša 186
Blašsķša 186
Blašsķša 187
Blašsķša 187
Blašsķša 188
Blašsķša 188
Blašsķša 189
Blašsķša 189
Blašsķša 190
Blašsķša 190
Blašsķša 191
Blašsķša 191
Blašsķša 192
Blašsķša 192
Blašsķša 193
Blašsķša 193
Blašsķša 194
Blašsķša 194
Blašsķša 195
Blašsķša 195
Blašsķša 196
Blašsķša 196
Blašsķša 197
Blašsķša 197
Blašsķša 198
Blašsķša 198
Blašsķša 199
Blašsķša 199
Blašsķša 200
Blašsķša 200