Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Andvari

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Andvari

						80                                            Björn Guðfinnsson                                    andvar!

III.

Þau dæmi lélegrar þýðingar, sem sýnd hafa verið hér að

framan, ættu að nægja til þess að gefa mönnum nokkra

hugmynd um, hve bágborið ástandið er í þessum efnuni. Þo

má enginn ætla, að þetta sé lakasta þýðingin, sem birzt

hefur hér á síðustu árum.  Því fer fjarri.

Eðlilegt virðist og sjálfsagt, að slíkar sorpþýðingar, seni

eru beint tilræði við íslenzkt mál, sættu harðri gagnrýni og

ættu skammt líf og illt fyrir höndum. Svo er þó ekki. Sjaldn-

ast er á þær minnzt. Þó getur komið fyrir, að góðkunningi

þýðandans hripi nokkrar línur og birti í einhverju dagblað-

anna, og er það þá tíðast lof eitt og ekki numið við nögl-

Ströng, fræðileg gagnrýni á þýðingum er ekki til hér á landi.

Af því leiðir óhjákvæmilega tvennt: í fyrsta lagi það, ao

góður þýðandi fær ekki verðskuldaða viðurkenningu fyrir

starf sitt og það ber minni árangur en æskilegt væri, í öðru

lagi hitt, að slæmur þýðandi fær ekki maklega ráðningu,

en getur haldið áfram menningarfjandsamlegu athæfi sínu

í næði. Þessu verður að breyta tafarlaust. Látum hinn niál-

haga og vandvirka þýðanda skipa þann sess, sem honum

ber, svo að áhrifa hans gæti frekar en nú er. Við höfuni

ekki efni á að þegja hann í hel. En ráðumst hins vegar

hlífðarlaust að málspillinum og bögubósanum, sem virðist

nú vera að magna þann seið að íslenzku máli, sem vel getui

orðið því að fjörtjóni. Drögum belg á haus seiðskratta þeiru

og biðjum þess, að hann þrífist aldrei.

Með strangri gagnrýni má kippa mörgu í lag. Hún er

mikið vopn og biturlegt og gott til sóknar, ef vel er á haldið.

Ekki er með öllu óhugsandi, að slik gagnrýni gæti leitt

til þess, að einhverjir þeirra manna, sem bornir hafa verio

á skildi oflofs og vígorða upp að hásæti íslenzkra þýðenda,

yrðu að þoka fyrir öðrum, sem hljóðara hefur verið uffl»

en heldur verður að telja ólíklegt, að íslenzkar landvættir

fældust af þeim sökum.

En málrýnandinn þarf að eiga völl til víga. Hann verður

að  hafa  gott  olnbogarúm   og   frjálsar  hendur   til   þess   ao

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Mynd I
Mynd I
Mynd II
Mynd II
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96
Blašsķša 97
Blašsķša 97
Blašsķša 98
Blašsķša 98
Blašsķša 99
Blašsķša 99
Blašsķša 100
Blašsķša 100
Blašsķša 101
Blašsķša 101
Blašsķša 102
Blašsķša 102
Blašsķša 103
Blašsķša 103
Blašsķša 104
Blašsķša 104
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV