Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Fįlkinn

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Fįlkinn

						F A L K I N N

Sunnudagshugleiðing.

Á   pálmasnnnudag.

: ..Hósanna syni Daviðs! Blessaður

'sje sá, er kemur í nafni drottins!

Hósanna   í   hæstutn   hseðum".

(Matt.  21,  9).

Tvo sunnudaga kirkjuársins

hljóinar þessi hátíðarkveðja frá

húsi drottins, en hve eru tilfinn-

ingar vorar ólikar er hún berst

oss til eyrna þessa tvo daga,

aðventusunnudaginn fyrsta og

þáJmasunnudag.

Aðventusunnudaginn fyrsta er

'eins og ljettur og gleðiþrunginn

hátíðarblær yfir kveðjunni. Oss

tinst þá, að vjer hefðum gjarn-

'fo. viljað vera á meðal þeirra,

sem breiddu klæði sín á veginn

°g hjuggu lim af trjánum og

stráðu þeim á brautina, þar sem

•Jesús hjelt innreið sína. Og vjer

hefðum gjarnan viljað taka þátt

i fagnaðarópunum ásamt þeim,

er þar heilsuðu Jesú svo sem

"aviðssyninum blessaða, sem

kemur í nafni drottins.

En þegar svo þessi fagnaðar-

kveðja ómar oss í eyrum pálma-

sunnudag, þá er eins og kominn

?je þungur og dapur alvörublær

í stað hins ljetta hátíðablæs.

Hugur vor hvarflar til Golgata,

þar sem hinn blessaði Davíðs-

¦ó.n i'imm dögum siðar hangir

deyjandi á kvalakrossi. Það er

'angaírjádags-alvara, sem þessu

veldur; því að með pálmasunnu-

degi göngum vjer inn til vik-

unnar miklu, sem alvarlegustu

minningar mannkynsins eru

tengdar við. Nú kennum vjer

hrygðar yfir ag sja lýðinn breiða

klæði sín á veginn i lotningar-

sKyni, því að vjer minnumst

þess hvernig purpurakápan var

i háðungarskyni lögð á herðar

-Jesú nokkrum dögum síðar. Oss

lekur sárt að sjá lýðinn strá

pálmagreinum á brautina; því

að yjer minnumst þyrnikórón-

uiinar, sem fáum dögum síðar

var þrýst á höfuð Jesú, svo að

blóðið undan göddum hennar

htaði ásjónu hans. Og það níst-

'!' hjartað að heyra fagnaðaróp

lýðsins, því að vér minnumst

þess, hvernig þetta: „Hósanna,

s.vii Davíðs! Blessaður sje sá,

$t kemur i nafni drottins!" fá-

l'in dögum síðar breyttist í

hinar hryllilegustu bölbænir:

"Krossfestu hann! Blóð hans

kpmi yfir oss og börn vor!"

Pegar yjer minnumst alls þessa

þá fcr hrollur um oss við eina

saman tilhugsun þess ef vjer

hefðum verið í hópnum, sem

þennan pálmasunnudag fagnaði

Jesú við innreið hans í Jerú-

salem.

¦En hvernig sem tilfinningar

vorar breytast, þá er hann þó

avalt hinn sami, hinn blessaði

Davíðs-son, þar sem hann bem-

ur til vor í nafni drottins. Hann

er jafnundursamlegur, konung-

legur og guðdómlegur hvorn dag-

inn, já, hvenær og hvar sem vjer

virðum hann fyrir oss. Og svona

hefir hann allar aldirnar, sem

siðan liðu, komið játendum sín-

um fyrir sjónir. Mætti mynd

hans tignarleg, konungleg og

guðdómleg í allri auðmýkt hans

^'era oss jafnan hin áhrifamesta

Þetta blað á að varpa ljósi þekkingar og heil-

brigðrar gleði inn á heimilin.

Philips-lampinn

er framtíðarlampinn, sem varpa mun ljósi hvítu

kolanna  inn  á   hvert einasta  heimili á landinu.

Umboðsmaður   á   Islandi:

Júlíus   Björnsson,

raftækjaverslun,          rafvirkjun,

Reykjavík.


V]ELA- OG VERKFÆRAVERSLUN

JSJ    EINARS O. MALMDERG

JgJ                  VESTURGÖTU 2 - REYKJAVÍK

Jj5      S f M I 1820 og 2186  -  SÍMNEFNI: MALM

>X

^y                                                                Allskonar vjelar og  verkfæri  fyrir járn-

JÍS                                                                og (rjesmiði. Skrúfboltar. Rær. Skrúfur.

^X                                                                 Eir  og  kopar,  bæði  plötur,  stangir   og

rör.    Allskonar   vjelaþjettingar.    Leður-

'SX

iX

NX

y<

s.<

reimar. Strigareimar. Qúmreimar. Smíða-

járn. Kúlulegur. AUskonar málningar-

vörur og penslar. Krossviður o. fl., o. fl.

>x

>.<

>x

s.<

>'<

s.<

>x

's.<

>x

>'<

s.<

>'<

s.<

>'<

's.<

>x

>.<

iX^yíyíyíY^XNXSXNXNXNX^XNXVOXNXNXNXNXNX^X^XNXNXNX

s.\s.\s.\'s.ss.<'s.<s.<s.<s.<s.<s.<'s.<s.<s.<s.<'s.<s.<>^^^

»Það eru bestu skór sem

jeg hefi nokkurntíma átt«

segja  þær  sem   hafa notað

skó   með    þessu    góðkunna   merki.

Kaupið  þá  riæst. —   Fást aðeins  í

Skóbúð   Reykjavíkur,  —   Aðalstræti 8.

Þar er einnig  {jölbreyttast úrval af öðrum skófatnaBi vifi allra hæfi. — Kaupið sumar-

skóna þar — Sendum gegn póstkröfu út um land.

BCStll    k3UD   3!    öuum   barna   úti-   og   innifötum,

—————————    kven-nærfötum, skyrtum, náttkjól-

um   og   golftreyjum, — karlmanna   ytri   og   innri   fatnaði,

rykfrökkum, sokkum  við  allra  hæfi og  m. m. fleiru,  eru  á

sími i«93.                            Laugaveg 5.

S/LKISOKKAR

úr Kúnstvaskasilki og Naturvaskasilki.

Þ. á. m. hinir fallegu Bembergssilki-

sokkar, í öllum nýtísku litum fyrirliggjandi.

BRAUNS-VERSLUN

prjedikun í öllum kringumstæð-

um lífs vors um að „vera með

sama hugarfari sem Kristur

Jesús var" er hann vor vegna

„lítillækkað sjálfan sig og varð

hlýðinn alt fram í dauða, já,

fram  í  dauða  á  krossi".

Dr. J. H.

Þýskur       býflugnafræðingur       hefir

komist   að   ]ieim   niðurstöðu,   að   hver

býfluga    framleiði    sem    svarar    einni

tcskeið   af   hunangi   á   ári.

-------o-------

Lengsta fljót heimsins er Missis-

sippi. Það er lengra en vegalengdin

milli New York og Liverpool á Eng-

landi.

-n

Mannborg 1

og

Spaethe

havmonium

Ávalt fyrirliggjandi.

LSturlaugur Jónsson & Co

Reykjavík.

J

h

™ lU.   Mynflayjelar.

uHhöII,   Filinr.

=   Ljó

Lax-  og silungs veiðitæki.

Byssur, rifflar, skotfæri.

Fótknetiir,   Tennisáhöld.

Biöjið um verfiskrár!

Sportvöruhús Reykjavíkur

(Einar Björnsson).

Fornmenjar í Kaldeu.

Pennsylvaníuháskóli og British

Museum í London gerðu fyrir

nokkrum árum út leiðangur til

að rannsaka rústir bæjarins Ur

í Kaldeu, sem menn kannast við

úr Gamla-Testamentinu. Hafa

fundist þarna ógrynni af forn-

leifum, flestar um 5000 ára

gamlar.

Meðal annars hefir fundist

gröf drotningarinnar Shud-Ad,

með ummerkjum. Hinsvegar*

hafði konungsgröf rjett við Ver-

ið rænd. Lik drotningar var lit-

ið skemt, klætt í dýran búning

er festur var saman með gull-

þræði, með djásn úr gulli og

gimsteinum um ennið og gull-

festar, sem voru hið mesta

dvergasmíði. Digrir gullbaugar

voru um hnje drotningarinnar

og ökla.

Einkennilegast var það við

þessa gjöf, að kringum likið

voru í grafhýsinu lík af 70 þjón-

um drotningarinnar, konum pg

körlum, sem blótað hafði verið

við útför hennar. Út við dyrn-

ar voru lík 6 manna úr lífvarð-

arliðinu. Höfðu þeir verið rot-

aðir, því allar höfuðkúpurnar

voru brotnar. Meðfram veggjun-

um lágu lík 50 hermanha öll

með rýting í brjostinu. Og næst

drotningunni lágu lík hirðmeyja

hennar. Stóðu hjá þeim skálar

með andlitssmyrslum. Voru þær

11 alls hirðmeyjarnar sem fórn-

að  hafði  verið.

Grafhýsið sjálft var múr-

hvelfing allvel gerð. Er það

elsta múraða hýsið sem menn

þekkja.

k Bretlandi lifa margir á því "að

veiða rottur. Skinnið er sútað og

síðan notað í lianska. Japanskir her-

menn  nota  líka  húfur  úr  rottuskinni.

-------o-------

Gyðingar í heiminum eru samtals

15% milljón manna. Að eins lítill

hluti   þeirra   býr   í   Gyðingalandi.

-------o-------

í    og    fyrir    utan    dómkirkjuna    i

Milano    eru    samtals    6000    likneski.

------o-------

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16