Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Fįlkinn

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Fįlkinn

						JÓLABLAÐ FÁLKANS 1951   ^# &#£ £#.£ &#£ &#£ &#& &#& &#£ &#£ &#g £#£ &#£ &#& 15

<-<"<-<¦<<<<<<<<<<<¦<<<<<<<¦<<¦< <<<<<<-<-<-<-<-<-<-<-<<^^

I

I

V

>c

>'

>c

NC

I

í

Drekkil

HRESSAND!    COLA-DRYKKUR

H.F. OLGERÐIN EGILL SKALLAGRÍMSSON

Sími 1390

¦ Símnefni: Mjöður. —

Reykjavík

j\

j\

j\

j\

j\

;i

j\

j\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

Jl

~J\

J\

J\

J\

J\

J \

J\

J \

J\

M

JV

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

j \

¦f-

J\

J\

J\

J\

J\

::

j\

j\

j\

j\

j\

j\

j\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

»>»»»>>>>»»»>»»->»»-»>-»-»->->->->¦>»¦»-»> >>>>>>>>>>->->->->>>>>>>>->->->->->->^>>>>>>>>>>>>>->->->->>>>>>>>>>>> >>¦>->->->>>>

Burstafelli hinu nafnkunna stórbýli.

Þar er haldið við, af ríkinu, gömlum

íslenskum bæ, svo sem þeir munu

reisulegastir hafa verið á fyrri öld-

um. Sex rauðmáluð burstaþil snúa

fram að bæjarhlaði, en mikil þyrping

húsa stendur að baki. Húsbóndinn,

Metúsalem Metúsalemsson, og kona

hans taka okkur, hinum forvitnu

ferðalöngum, af mikilli vinsemd og

fylgja okkur um allan hinn stóra bæ.

Þeim, sem aldrei hafa neinum öðr-

um hibýlum kynnst en nýtísku stein-

húsum er það mikil fróðleiksför að

ganga um bæ þennan. Ekki get ég

varist þvi að finnast sem að nokkru

hafi eyðilagt verið, það sem gera á

með því að halda bæ þessum við, sem

sýnishorni gamals íslensks stórbýlis,

er mestur hluti híbýla þeirra, sem

búið er í, hefir verið málaður með

skjallhvítri lakkmálningu. Áhrifin af

því, að ganga um bæinn þannig með-

farinn verða öll önnur, en ef þar hefði

gefið að líta ómálaðar þiljuf, súðir

og loft eins og vissulega var í íslensk-

um bæjum til forna.

1 torfeldhúsi aftarlega í húsaþyrp-

ingunni er okkur sýnt áhald það er

hór nefnist og notað var til að hengja

á potta yfir eldi áður en hlóðir tiðkuð-

ust. Nafnið á áhaldinu lætur nokkuð

einkennilega i eyruni.

Lagt á brattann.

Þegar við höfum lokið við að skoða

Burstafellsbæ leggjum við á brattann

upp úr Hofsdal. Af Burstafellsbrún

horfum við yfir héraðið og kveðjum

það í huganum. Enginn vindblær gár-

ar nú Þuríðarvatn. í fleti þess spegl-

ast umhverfið og þar standa nú snjó-

skjöldótt Smjörfjöll á höfði. Álftahóp-

ur   syndir   með   vesturlandinu.   Lit-

brigði landsins í spegluninni eru ó-

gleymanlega fögur en um leið ólýsan-

leg.

Þegar dregur að því að grös þr.jóti

á leið okkar til Möðrudalsheiðar er áð

í fagurri brekku móti suðaustri. Stórir

flákar í brekkunni eru fagurbláir af

blágresi. Nestistöskurnar eru teknar

fram og sest að snæðingi. Sól skin i

heiði og ekki bærist hár^á höfði. Hér

er dásamlegt að veltast í grasinu og

teyga moldarþef og gróðurangan. —

Ungu stúlkurnar lesa sér hér stóra

vendi af fegursta blágresi og af þeim

hlýtur Árni, hinn nýi kaupfélagsmað-

ur vissulega bróðurpartinn. Hér er

líka tekin Ijösmynd af honum með

fangið fullt af friði og ró.

Á Möðrudalsheiði.

Vötn eru nú tekin að falla til Jökuls-

ár á Fjöllum. Á melhól nokkrum ná-

lægt miðja vegu milli Langadals og

Möðrudals tefjumst við um stund. Hér

er hátt til lofts og vítt til veggja. —

Dimmifjallgarður rís i norðri og norð-

austri. Möðrudalsfjallgarður blánar i

suðaustri. Viðidalsfjöll varða vestrið.

Til suðvesturs gnæfir Herðubreið

blæjulaus í sumarljómanum. Kverk-

fjöll blána við fótskör Vatnajökuls í

suðri. Bjarminn, sem lék yfir jðklin-

um í gser hefir nú breytst i gullhvítan

ljóma, sem pensill listmálarans einn

fær túlkað. Fjallasýn hér er hvort

tveggja í senn stórfengleg og töfrandi

fögur. Litbrigði fjallanna eftir berg-

tegundum og mismunandi djúpur

blámi eftir fjarlægð töfra augað og

halda þvi föstu. Umhverfis okkur

breiðist hásléttan grá og grýtt. Tíbrá

titrar um alit umhverfið. Fljótt á litið

virðist sléttan vera alveg gróðurvana,

en sé betur að gætt mun tæplega vera

hér sá fermetri, að ckki leynist þar

einhver jurt, sem berst fyrir lifi sinu

við hin erfiðustu og óbliðustu skilyrði.

Holurt, geldingshnappur eða ljósberi

ilma þennan sólskinsdag hér í auðn-

inni. Sumar þessar jurtir eru dæmdar

til þess að kafna i sandskafli eða nag-

ast af rót sinni fyrir aðgerðir skrið-

sandsins, aðrar eru vígðar til sigurs

til þess að mynda vísi að nýju gróð-

urlandi.

Aldrei er krókur að koma í Garðshorn.

Þegar við komum á Grímsstaði á

Fjölluni finnur einhver i hópnum það

snjallræði, að aka niður yfir Hóls-

sand- og heim yfir Kelduhverfi og

Beykjaheiði. Og vitanlega fallast allir

á svo snjallt ráð. Vegurinn niður yfir

Hólssand er seinfarinn en vinnst þó

hinum veltandi hjólum. Þegar niður

að lahdi kemur sér einhver það i

skuggsjá hugar síns, að ekki eru ráð

ráðin nema skotist sé út á Kópasker.

TiIIagan er studd og samþykkt með

yfirgnæfandi meirihluta. Kaupfélags-

stjórinn á Kópaskeri, tekur okkur

tveim höndum og veitir okkur kaffi

i gistihúsi þorpsins.

Mjög er tekið að kvölda þegar heim-

sókn i Ásbyrgi, sem að vísu er okkur

öllum velkunnugt, er lokið. Sólin roð-

ar fjöll og hæðir, þegar við ökum nið-

ur Kelduhverfi. Axarfjörður logar all-

ur í geislum hennar, er hún hverfur

augum okkar við hafsbrún. Kvöld-

húmið máir og mýkir allar linur fjall-

anna i þann mund, sem við ökum upp

á Beykjaheiði.

Flaska gengur aftur við Sæluhúsmúla.

Við Sæluhúsmúla gefur Ólafur Frið-

bjarnarson út síðustu dagskipun sína í

þessari ferð. Lengi hefir það orð á

legið, að við Múlann og á hinum fornu

sæluhússtóttum væri reimt, og fara af

því þjóðsögur svo sem kunnugt er.

Og nú gerist hér það dularfulla fyrir-

brigði, að rommflaska fararstjórans,

sú sem talin var að hefði brotnað

fyrsta ferðakvöldið og þá var meira að

segja til sýnis stútslegin, kemur al-

heil upp úr bakpoka hans. í Sæluhús-

tóttinni hlýtur hún sitt endadægur.

Þegar flaskan er úr sögunni að nýju,

skipar Ólafur öllum út úr bílnum og

ávarpar liðið með snjallri ræðu. Eftir

viðeigandi lof, sem i lófa er klappað

að ræðu lokinni, er síðasti áfangi

fararinnar hafinn.

Á Grjóthálsi.

Von braðar erum við stödd á Grjót-

hálsi og sjáum yfir okkar kæru og vin-

gjarnlegu Húsavík. Götuljósin loga og

allmargt skipa við bryggju og hafnar-

gerð spegla ljós sín í lygnri höfninni.

Innan fárra mínútna erum við

heima. Og hér fer sem oftar, að hið

besta við hverja ferð er heimkoman,

jafnvel þó að á morgun bíði skrif-

stofustóllinn, höfuðbækurnar, kassinn

stikan og grjónaausan okkar og kalli

okkur til hversdagsstarfanna a ný.

rs-»

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Auglżsingar III
Auglżsingar III
Auglżsingar IV
Auglżsingar IV
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
24-25
24-25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Auglżsingar V
Auglżsingar V
Auglżsingar VI
Auglżsingar VI
Kįpa VII
Kįpa VII
Kįpa VIII
Kįpa VIII