Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Fįlkinn

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Fįlkinn

						JÓLABLAÐ FÁLKANS 1951   ^* &« &#£ £#£ £#£ £*£ &#£ &#£ £#£ £#£ £#£ 3c#£ &#£ 37

«-

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

•>r

>r

>r

> r

>r

>r

>r

>r

>r

:;

>r

> r

>r

"

>r

>r

¦>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

<r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>'

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>'

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>'

>'

>r

>r

>r

>r

> r

>r

>r

»

^ÍÖ

a

<<<<««««««< «-< <<-<-<-<-<-<-<-<-<-<<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<-<¦<

A

j^

A

>^

A

Á

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

jl

A

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

J\

A

A

J\

J\

J\

J\

J\

J\

A

J\

Jf,

J\

J\

J\

J\

J\

jl

J\

J\

J\

J\

A

J\

J\

J\

J\

Stjörnubúðinni \

j^

Sörlaskjóli   42   —   Sími   8 15 55                                        >í

j^

J\

J\

J\

J\

A

» > » >->->->->->->->->->-»¦»->->->-»->->->-»->->->> > > » » > >>>>>> »¦»>->->->->

jólaborðið

er

best

að

kaupa

<<<«««--«-<-<-<-«<«««««««<«¦««««««««<«<«

Ý

A

M

A

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

V

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

Ý

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

leifcfóng

Veftfftðftrvorar

og fleira til jólagjafa

Verslun

lngíbjaraor johnson

Lækjargötu  4  —  Sími  3540

>r

^'

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

>r

»¦»->->->-»-»¦»>> > > > >-»-»->-»-»-»->-»¦»>> >>>>>>>> »-»-»->-»-»

J\

j\

!:

söng hljómfagra jólasálmana á-

samt hinu heimilisfólkinu.

Á jóladagsmorguninn fór Olga

snemma á fætur. Hún var komin

á spítalann kl. 11, og hjúkrunar-

konan tók mjög vingjarnlega á

móti henni. En nú fór hún ekki

með hana í stofuna nr. 14 eins

og alltaf áður, heldur inn í sitt

eigið herbergi. Hún sagði Olgu

í fáum orðum frá jólakvöldinu.

Það hafði verið alveg sérstaklega

hátíðlegt. Loks segir hún:

— Eg á að skila kærri kveðja til

þín frá móður þinni.

—   Má ég ekki koma inn til

hennar, spurði Olga hálfkvíða-

full. .

—  Móðir þín er ekki lengur í

stofu nr. 14. Hún andaðist í nótt,

og bað mig að flytja þér sína

hinstu móðurkveðju.Síðustu orð-

in hennar voru brennheitar fyrir-

bænir, og mest bað hún fyrir þér

elskulegu rósinni sinni ógleyman-

legu.

Olga sneri sér að hjúkrunarkon-

unni og grét beisklega.

—  Má ég sjá mömmu mína?

spurði Olga.

—  Já, velkomið.

Nú var Olga litla allt í einu

stödd á örlagaríkum tímamótum.

Nú þurfti hún í fyrsta skipti á

ævinni að horfast í augu við dauð-

ann. Hún gekk hiklaust að líki

móður sinnar og kraup þar all-

langa stund. Rauða rósin — jóla-

gjöfin — hafði verið lögð á brjóst

hennar. Hún var fersk og fögur

eins og hún væri nýutsprungin.

Hjúkrunarkonan hafði gengið ör-

lítið frá, og heyrði því ekki til

Olgu, þar sem hún hvílsaði:

— Elsku mamma mín! Inni-

legasta þakklæti fyrir alla ást-

úðina, sem þú hefir alltaf sýnt

mér. Eg ætla að ásetja mér að

vera ætíð góð og ráðvönd stúlka,

og þá veit ég að ég fæ tækifæri

til þess að njóta gleðilegra jóla

með þér og pabba.

Jóladagarnir liðu.

Það var hringt dyrabjöllunni

hjá Kaj Lind rithöfundi. Hann fór

sjálfur til dyra. Á tröppunum stóð

lítil dökkklædd stúlka, en er hann

haf ði virt hana f yrir sér um stund,

kannaðist hann við hana og brosti

góðlátlega og segir:

—  Nei, þarna er þá Rósa.

—  Nei, Olga Nielsen, svaraði

stúlkan. — Eg ætlaði að borga

yður þessa 32 aura, sem þér lán-

uðuð mér á aðfangadaginn.

— Jæja þá. En hvers vegna ertu

svona harmþrungin? Hefurðu orð-

ið fyrir nokkru óláni?

— Móðir mín dó á aðf angadags-

kvöldið stuttu eftir að hún fékk

fallegu rósina, sem gladdi hana

svo ósegjanlega mikið.

—  Ertu þá hjá pabba þínum?

spurði hann.

— Nei, það eru f jögur ár síðan

pabbi dó, og þess vegna munu ein-

hverjir vandalausir sjá fyrir mér.

—  Vesalings litla stúlkan, föð-

urlaus og móðurlaus. Komdu inn

til mín og talaðu við mig.

Um leið opnaði hann dyrnar og

þau fóru inn. Olga settist niður,

en Kaj Lind opnaði aðra stofu

og kallaði hátt:

— Anna, komdu sem snöggvast

inn til mín.

Samstundis kom hávaxin kona

inn í skrifstofuna. Hún var á að

giska eitthvað um fertugt, með

stór, blá og dreymandi augu.

Henni varð fyrst litið á Olgu, en

sneri sér síðan að manni sínum

full eftirvæntingar.

Kaj Lind rauf þögnina:

—  Anna mín, hérna er kom-

in falleg rós — nei, Olga Nielsen

ætlaði ég að segja. Þú manst ef

til vill eftir því að ég sagði þér

frá fundi okkar síðast. Nú hefir

hún misst móður sína og á nú

engan að.

—  Við hvað átt þú eiginlega?

spurði konan.

Kaj Lind studdi höndunum á

axlir konu sinnar og brosti inni-

lega til hennar — Þú veist það

góða mín að okkur vantar svo

tilfinnanlega litla elskulega stúlku,

sem gæti fært okkur yl og gleði

inn á heimilið. Hvað eigum við

að gera í þessu? spurði hann lágt.

Hún svarar: — Ef þér er þetta

alvara, þá styð ég þig af fyllsta

einlægni. Eg veit að það er kær-

leiksverk að útvega þessum mun-

aðarleysingja gott heimili. Annars

haf ði ég alltaf f remur hugsað mér

að við tækjum ungbarn.

—  Já, Anna mín, en við mun-

um það bæði, að einu sinni var

það okkar heitasta ósk, að litla

stúlkan okkar, sem andaðist,

mætti þroskast og dafna hjá okk-

ur dag frá degi. En nú virðast ör-

lögin hafa hagað því svo til, að

senda hingað munaðarlaust barn,

og ég.vil endilega ieggja það til

að við tökum þetta sem bendingu

um að gera góðverkið.

Að svo mæltu sagði hann í hálf-

um hljóðum.

— Getum við ekki gengið henni

í foreldra stað? Við erum bæði

gædd talsverðri samúðartilfinn-

ingu með öllum þeim, sem eiga

bágt, og mér virðist við nánari

athugun að þetta gæti orðið henni

dýrmætt veganesti.

Frú Anna hugsaði sig um svo-

litla stund. Því næst segir hún:

— Já, þetta er allt hverju orði

sannara.

Þá snýr hún sér að Olgu, sem

starði af mikilli undrun á stóra

bókaskápinn og fallegu bækurn-

ar.

—  Olga litla. Hvernig líst þér

á það að vera hérna hjá okkur

alla ævi?

Niðurlag á bls. Jt5.

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Auglżsingar III
Auglżsingar III
Auglżsingar IV
Auglżsingar IV
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
24-25
24-25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Auglżsingar V
Auglżsingar V
Auglżsingar VI
Auglżsingar VI
Kįpa VII
Kįpa VII
Kįpa VIII
Kįpa VIII