Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Fįlkinn

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Fįlkinn

						Júgóslavía

Frh.   af bls.  25

og drykk og allra mögulegra kræsinga

notið . En stundum er þá ekkert eftir

í kotinu, þegar gesturinn fer. Serbar

láta það sig litlu skipta, því að aðal-

atriðið er, að gesturinn sé ánægður.

Serbar eru flestir grísk-katólskrar

trúar og er samvinna ríkis og kirkju

góð, þótt aðskilin séu.

Frá Belgrad er ekki langt að fara til

Titograd, höfuðborgar Montenegro,

Svartfjallalands. Montenegro er sérlega

fjöllótt og hrjóstrugt land og endalaus

stríð við Tyrki hafa staðið mjög fyrir

þrifum landsfólkinu. Titograd er ný

borg, en gamla höfuðborgin, Cetinje,

er öllu merkilegri. Cetinje er reist í

dalverpi, vel víggirt á alla vegu frá

náttúrunnar hendi, sem áður fyrr var

bein nauðsyn.

Montenegrobúar eru grísk-katólskir

og tókst að halda trú sinni, þrátt fyrir

íhlutun Tyrkja á fyrri öldum. Monte-

negrobúar lifa enn að miklu leyti í ætt-

arsamfélögum, þ. e. í heilu þorpi býr

samnefnd ætt, enda eru ættarböndin

sterk. Yfirmaður ættarþorpsins var

venjulega kosinn. Hans hlutverk var að

vernda meðlimi ættarinnar gegn öllum

órétti og móðgunum. Eitthvað er þetta

að byrja að breytast, en eldra fólkið lít-

ur  á þá þróun mjög  svörtum  augum.

Hið eina sameinandi afl landsins var

kirkjan og er því ekki undarlegt, að

biskuparnir, sem voru kosnir af for-

mönnum ættarþorpsins, næðu bæði

stjórnmálalegum og kirkjulegum völd-

um. — Því miður hefur menningarlíf

ekki þróast sem skyldi í Montenegro,

vegna hinna ýmsu erfiðu aðstæðna, því

án efa tóku þeir við menningaráhrifum

Serbíu Miðaldanna. Einmitt í borginni

Cetinje var gefið út fyrsta dagblað

Júgóslavíu árið 1493. — Eitt mesta

skáld þeirra var Peter Petrovic —

Njegos (1813—51), en því miður er

hann lítt þekktur utan Júgóslavíu.

Frá Cetinje er stutt leið til vogskor-

innar og mikilfenglegrar strandar

Montenegro.

Sveti Stefan eða heilagur Stefán er

lítið nes út í Adríahaf, þétt byggt, eins

og slður er á Suðurlöndum, þar sem

Rússar og Tyrkir gerðu með sér samn-

ing forðum daga. Nú er þar öllu frið-

saella, nesinu hefur verið breytt í gisti-

og veitingahús með öllum þægindum.

Sólþyrstir ferðamenn teygja úr sér á

ströndinni, æða um á sjóskíðum eða

eyða tímanum á annan hátt. Til gamans

má geta þess, að Onassis hefur nú tekið

á Jeigu nes þetta.

Skammt frá Sveti Stefan er Milocer,

fyrrverandi sumarhöll Péturs konungs.

Henni hefur nú einnig verið breytt í

hótel, sem umkringt er af skuggsælum

lystigörðum og angandi blómum.

Nú tekur við hver baðstaðurinn á

fætur öðrum, Budva, hinir ýmsu bæir

við Kotorflóann, Hercegnovi, unz leiðin

liggur inn í landið til Bosníu og Herce-

góvínu.

Leiðin þangað er mjög hrjóstrug,

strjálbýl og erfið ýfirferðar, en um leið

töfrandi falleg. Loks opnast víðáttu-

mikil og frjösöm slétta, Povovo Polje,

eða prestasléttan. Rétt áður voru landa-

mæri Montenegro og Bosníu Hercegó-

vínu. Bosnía og Hercegóvína er ríkt

land, því bæði finnast þar málmar í

jörð og olía. í Bosníu og Hercegóvínu

er mikið að gerast, stórtækur iðnaðar-

rekstur er hafinn, verið er að leggja

vegi í allar áttir, verksmiðjur og nýtízku

hús eru að rísa. Landið er mjög frjósamt

og vel ræktað. Frá Bosníu kemur mikið

af Slivovica, plómubrennivíninu júgó-

slavneska.

I Bosníu og Hercegóvínu eru menn

múhameðstrúar og enn ganga konur í

sveitum í víðum síðum buxum, eins og

siður var með múhameðstrúarmönnum.

Sarajevo, höfuðborg Bosníu og Herce-

góvínu, er merkileg borg, og eru íbúarn-

ir um 176.000. Sarajevo sem borg, var

stofnuð um miðja 15. öld af slavneskum

múhameðstrúarmönnum. Borgin er

mjög austurlenzk að útliti, má þar nefna

m. a. bænahús og turna múhameðstrúar-

manna, Bas-carsija eða Gamla markað-

inn, Kujundjija eða málverkamanna-

götuna, sem enn bergmálar af hamars

höggum manna er slá kopar- og silfur-

kaffikönnur.

Sarajevo er mjög vinsæll ferðamanna-

staður, ekki sízt vegna fagurs um-

hverfis.

Sarajevo er nú mikil iðnaðarborg, þar

sem er háskóli, þjóðleikhús og ágæt

söfn. Sarajevo-ballettinn er álitinn bezti

ballet Júgóslavíu.

Þrátt fyrir austurlenzk áhrif koma

einnig töluvert fram áhrif austurrísku

yfirráðanna, einkum í opinberum bygg-

ingum. Andstaðan gegn austurrískum

yfirráðum jókst mjög í byrjun 20. aldar

og er því ekki að furða þótt Sarajevo

væri sjónarsvið morðsins á Franz

Ferdinand erkihertoga af Austurríki

1914.

Við Sarajevo kemur upp áin Bosna

frá einum 4 eða 5 uppsprettulindum.

Þar er lystigarður Sarajevo-búa.

Makedónía var lengst ríkja Júgó-

slavíu undir tyrkneskum yfirráðum eða

allt fram að heimsstyrjöldinni fyrri.

Makedónía er mjög fjöllótt land með

djúpum dölum og háum skógum.

Landinu er nú skipt milli Búlgaríu,

Grikklands og Júgóslavíu, en stærsti

hluti landsins er þó í Júgóslavíu. Make-

dóníumenn hafa sitt eigið tungumál og

menningu, en hafa samt stöðugt, eða

um 2.000 ára bil, verið undir stjórn

annarra ríkja. Þeir eru þekktir fyrir

vinsemd og dugnað

Höfuðborg landsins er Skopje. Þar

búa um 167.000 manns.

Makedónía hefur sérstakar menning-

ararfleifðir. Þjóðdansar landsins- og

söngvar eru þekktir um allan heim.

Júgóslavía er sem ríki ungt land með

ungri þjóð, sem allt vill gera til upp-

gangs og velmegunar lands síns. Þeir

hafa sýnt og sannað á árunum eftir

heimsstyrjöldina, að þeir eru fyrst og

fremst Júgóslavar — menn, sem unna

landi sínu og þjóð.

KiUíiiiinit

Frh. af bls. 34.

Sam Sibley, sem fylgzt hafði með

öllu þessu, dró upp samanbrotinn miða

úr vasa sínum og rétti lögreglufulltrú-

anum.

—  Hér er þetta dreifibréf, hr. lög-

reglufulltrúi, sagði hann. Ég leyfði mér

að senda það í allar lyfjabúðir á svæð-

inu.

—  Hvaða svæði? spurði lögreglufull-

trúinn. Hver gaf yður fyrirskipanir

um það?

— Svæðið, þar sem kettinum var stolið.

Þér skipuðuð mér að finnna þennan

horfna kött sagði Sam og brosti

drengjalega. Dreifibréfið hauð lyfsölum

að sleppan engum viðkiptavini, sem

bæði um TRIMETHYLOXYLATE fyr-

ir fimmtíu aura eða hvaða magn sem

sem var.

—    Lögreglufulltrúinn deplaði aug-

unum. Hann skildi hvernig í öllu lá.

—  Sibley, ég óska yður til hamingju!

Þetta er gagnstætt reglunum, en

kænskubragð. Þér gerðuð ráð fyrir, að

morðinginn kynni að lesa bréfið og fara

strax og kaupa TRIMETHYLOXYLATE.

Hawley lögregluforingi brosti súr á

svip. — Ég óska yður til hamingju,

Sibley. Þetta yar ágætt hjá yður, en

mér finnst nú samt, að lyfsalinn, sem

skrifaði bréfið, eigi þakkir skildar, án

hans hefði morðinginn ekki verð hand-

tekinn.

Sam drap titlinga framan í hann og

dró upp annan miða. Augu hans leiftr-

uðu af gleði og stolti.

—  Þess vegna skrifaði ég bréfið und-

ir nafninu „lyfsali", sagði hann. Gerið

þið svo vel. Eins og þið hljótið að vita

herrar mínir, þá er ekkert efni til, sem

heitir TRIMETHYLOXYLATE; þess

vegna erum við vissir um, að um réttan

mann er að ræða.

Hálftíma síðan sat hann og gældi við

Nigger .... varlega, vegna þess að

fingaraförin í málningunni voru mjög

mikilvæg sönnunargögn.

Nokkrum vikum síðar hætti morffing-

inn að ganga fram og aftur í klefa sín-

um og sneri sér snöggt að Sam glœpa-

sérfræðingi.

Ég hafði alltaf á tilfinningunni, að

óheppnin myndi elta mig, er ég var bú-

inn að myrða gömlu konuna. Hvers

vegna drap ég ekki köttinn? Það var

ljóta vitleysan, en þér megið reiða y6ur

á, að er ég slepp héðan út, þá skal ég

drepa alla  svarta ketti,  sem ég nœ í.

—  Þegar þér sleppið út? sagði Siam.

Þér gerið yður víst ekki grein fyrir, að

kviðdómendurnir eru tólf og dómarinn

sá þrettándi — það er óhappatalan yflar.

38

FALKINN

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40