Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Fįlkinn

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Fįlkinn

						„Maðurinn, sem ég var gift.

Hann íór frá mér. Hann kom

ekki aftur heldur." Hún saup

drjúgum af glasinu og hlö. „Ég

er hamingjusöm núna. Vegna

þess ég gizkaði rétt. Ég fegin

það fór svona. Það er miklu

betra svona, miklu betra. Nú

getur hann ekki sært mig og

Michael. Heldur þú ekki þetta

rétt hjá mér?"

Chiang vissi ekki hvað segja

skyldi. Honum fannst heimsku-

legt af henni að fara að láta upp-

skátt hvað hún hefði verið.

„Hvernig fann hann þig?" spurði

hann.

„Við skrifuðum saman," sagði

1 Aika. „Hann sendi fyrst bréf til

Tókíó-garðinn. Svo skrifaði ég

honum og sagði honum nýja

heimilisfangið mitt. Hann sagði

hann var hættur i hernum; hann

vildi finna mig. Svo kom hann

til San Franeisco. Viltu gefa

mér meira vin?" Chiang hellti

aftur í glasið fyrir hana og hún

saup á því, en hélt síðan áfram.

„Svo ég sagði honum sannleik-

ann. Ég er fegin að ég skyldi

gera það. Því nú veit ég, hann

er eins og Michael. Og nú getur

hann ekki sært mig."

„Sagðirðu eiginmanni þinum

einnig, að þú hefðir verið vændis-

kona?"   spurði   Chiang.

„Segja Michael ég var vændis-

kona?" Aika benti með fingrin-

um á sjálfa sig og hló. „Nei. Ég

er" Japani. Asíubúi. Það fannst

mömmu hans nógu vont. Uss,

nei! Ég engin vændiskona þá!

Ég elskaði aðeins einn mann.

Við áttum nóga peninga. Við

vorum hamingjusöm. Ég siðsöm

kona; góð húsmóðir..."

„Hvers vegna yfirgaf hann

þig þá?"

Á sinni stirðlegu ensku og

með einstöku sefasýkis upphróp-

unum, sagði Aika honum smátt

i og smátt frá hjónabandi sínu

og fyrri ævi. Hún hafði kynnzt

Michael í Tókíó vorið 1950. Eftir

að Michael hafði fengið lausn

frá herþjónustunni, giftust þau

og fluttust til Los Angeles. En

móðir Michaels reyndist mjög

andvíg hjónabandinu og þar sem

hann var einkasonur, varð hug-

ur hans strax mjög skiptur

milli móður hans og hjónabands-

ins, sem toguðust á um hann.

Þrátt fyrir þetta varð sambúð

hans og Aiku mjög hamingju-

söm fyrsta árið. Á tæpum þrem

árum eignuðust þau tvö börn.

Sumarið 1953 fór Michael i

heimsókn til móður sinnar í San

Diego og kom ekki aftur. En

hann skrifaði Aiku reglulega og

sendi henni peninga. Er frá leið

urðu bréfin styttri en peninga-

sendingarnar komu mánaðar-

lega, án undantekninga. Svo eitt

skiptið kom aðeins ávísunin ekk-

ert bréf. 1 desember þoldi Aika

ekki einveruna lengur. Hún

skrifaði honum bréf og grátbað

hann um að koma aftur; hún

bað hann um að vera að minnsta

kosti um jólin hjá sér og börn-

unum tveimur.

Michael svaraði um hæl og

lofaði að koma. Það var mesta

sælustund Aiku árið 1953 —

þegar hún fékk svar hans. Dag

inn fyrir jól ræsti Aika íbúðina

hátt og lágt og skreytti stofurn-

ar. I annarri stofunni var litið

en fallegt jólatré og undir þvi

gjafir til Michaels frá henni og

börnunum og hverri gjöf fylgdi

smá vers, sem Aika hafði verið

heilan dag að semja. Hún keypti

nokkur kerti, japanskt reykelsi

og blóm; sömuleiðis keypti hún

úrvals Iaxasneiðar, en það var

eftirlætisréttur Michaels. Um

kvöldið lagði hún á borð í litlu,

en notalegu dagstofunni. Micha-

el ætlaði að koma með lestinni

klukkan hálf sex. Þá myndi hann

vera kominn til hennar klukkan

sex. Klukkan tæplega fimm hafði

Aika lokið við að matreiða

kvöldverðinn, nema laxasneið

arnar, sem hún ætlaði að steikja

eftir að Michael kæmi, svo þær

yrðu ferskar og heitar. Síðan

fór hún í nýjan kjól, sem hún

hafði fengið sér í tilefni dagsins,

klæddi bæði börnin, kveikti á

kertunum og reykelsinu og beið.

Klukkan sex var Michael ekki

kominn. Hún varð sjö og enn

bólaði ekki á Michael. Hún gaf

börnunum að borða og lagði þau

i rúmið, síðan settist hún aftur

við borðið og beið, en ekki kom

Michael. Klukkan tuttugu mín-

útur yfir átta var dyrabjöllunni

hringt. Aika flýtti sér að þerra

af sér tárin og hraðaði sér til

dyra. Fyrir utan stóð símasendill

frá Western Union. Blóm og

skeyti til frú Huggins. Aika

opnaði skeytið fyrst.

GET EKKI KOMIÐ AF

ÓFYRIRSJAANLEGUM

ÁSTÆÐUM.

MICHAEL.

Hún las það tvisvar sinnum.

Svo settist hún aftur við borðið

um stund; bar síðan diskana

fram, slökkti á kertunum og

lagði stólana til hliðar. Rósirnar

voru enn ferskar; hún setti þær

í vasa og lét hann á borðið.

Síðan settist hún aftur og horfði

á þær. Hún vissi ekki hve lengi

hún sat þannig. Allt var svo

hljótt í íbúðinni. Ekkert hreyfð-

ist nema loftbólurnar í grænu

rafmagnskertunum á litla jóla-

trénu.

Klukkan hálftólf tók hún sim-

ann og hringdi til heimilis

Michaels í San Diego. Móðir

hans svaraði í símann og rödd

hennar var vingjarnleg. Þær

heilsuðust og báru fram hinar

venjulegu jólakveðjur „Gleðileg

jól" og „Farsælt nýár." „Get ég

fengið að tala við Michael?"

spurði Aika. Frú Huggins hik-

aði. „Það held ég ekki," sagði

hún svo. „Hann á mjög ann-

ríkt eins og stendur." Aika lagði

símann á. Hún sat þarna og ein-

• • • c c      Framh. á bls. 34.

5    ».

1


LÁTIÐ OKKUR ÞVO ÞVOTTINN

OG

HREINSA  FÖTIN.

SÆKJUM — SENDUM.

DORGARÞVOTTAHUSID   H.F.

Borgartúni 3. Sími 10135.

SEDfttTS sf

auglýsir:

Einsmannssvefnsófi, stœrð 145 cm lengist

upp í 185 cm me3 púðunum, sœngurfata-

geymsla undir, stólar fást í stíl við sófann.

SEDllUS sí

húsgagnaverzlun

Hverfisgötu 50 — Sími 18830

FALKI

NN     29

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44