-392 RITFREGNIR. Lvaka] anna er ekki nægilega rökstutt sálarlega. At' hvaða hvötum og með hvaða hugarfari drýgir Árni munkur þá synd, er hann telur höfuðsynd, að flýja með ástmey sína til f jalla, eftir að hann er búinn að liggja heila nótt á bæn og hefir beðið bæði ábóta og munka að biðja fyrir sér? Og af hvaða hvötum brennir Björn formaður Pol- lux"; og því breytist hann svo við fangelsisvistina, að varla er unnt að þekkja hann fyrir sama inann? Engin grein er gerð fyrir sálarkvölum þeim, er kunna að hafa valdið þessiim' stakkaskiftum. Eins situr hann á ,,nýja Pollux" einn góðviðrismorgun líkt og í leiðslu, en kemur í land sem nýr maður, án þess að gerð sé grein fyrir, hvers vegna hann réttir við aftur. Þetta verður allt að Jesa á milli lína og lokar það allt of mjög söguhetjunum fyrir lesendum. Allt önnur og meiri innsýn opnast manni í sálarlif Halldórs Bessa- sonar í Livets morgen", enda lifir maður og þjáist með honum. Samt sem áður hefi ég þá trú, að Davíð Þorvaldsson sé efni í góðan rithöfund, því að ekki brestur hann samúðina með þeim, sem bágt eiga og farið hafa halloka í lífinu. Hver veit jiema höf. verði einn þeirra manna, sem eiga éftir að verða boðberar islenzkra bókmennta út um heim. Hann er þegar farinn að rita á frönsku og ein saga hans birtist nú í kunnu frönsku tímariti. Oss íslendingum nægir ekki það til lengdar, þótt ein- slaka menn riti á dönsku eða norsku, eins og þeir Gunnar Gunnarsson og Kristmann Guðmundsson hafa gert. Vér verðum að vona, að vér eignumst smásaman menn, sem hai'a eitthvað að segja og geta ritað það á ein- hverju heimsmálanna. En á þessu eru einmitt meiri horfur nú en áður, eftir<að ísl. stúdentar eru teknir að dreifa sér til náms og starfs út um helztu menningar- lönd Evrópu. Er það ósk mín, að Davíð öðlist eitthvert brot af þeini sannleika, sem hann langar til að boða. .-í. II. B. FLEYGAR STUNDIR. Sögur eftir Jakob Thorarensen. Reykjavík, 1929. Jakob Thorarensen er fyrir löngu orðinn þjóðkunn-