Sígilt sönglag Dægurlag er eins og dægur- flugan: Vaknar að morgni, hef- ur sig á mishátt flug, sofnar að kvöldi og vaknar ekki aftur. Innihaldslaus fábreytileiki dæg- urlagsins stýrir þeim örlögum. Andstæða dægurlagsins í músík er svokölluð sígild músík (klass- ík), músík sem stenst dóm allra tíma, er óforgengileg vegna mikilfengleika o'g góðs skáld- skapar. ítónfræðum eru höfuð- einkenni sfgildrar músíkur nefnd langsótt tóntegunda- skipti, diatóník" og konsón- ans" (samhljómur), ásamt ein- faldri tóntegund (oftast dúr). Sé enn þá víðari merking nafnsins sígild músík skoðuð má finna örfá dæmi um dægur- lög sem standast dómharða tím- ans tönn. Það íslenskt dægur- lag, sem helst gæti talist sígilt, er sönglagið ísland er land þitt". Höfundar verksins eru Magnús Þór Sigmundsson laga- smiður og Margrét Jónsdóttir Ijóðskáld (fyrrverandi ritstjóri Æskunnar). Margrót Jónsdóttir Á nýrri hljómplötu, sam- nefndri sönglaginu, er stigið enn eitt skrefið í þá átt að tryggja laginu og textanum ís- land er land þitt", langlífi. Glæsileg hátíðarútsetning, frá- bær tilfinningarík túlkun Bubba Morthens í sönghlutverkinu, kröftugt og áhrifaríkt ættjarðar- Ijóð og söngrænt, hrífandi lag, 4ÆSKAN búið þróttmikilli undirólgu, eru samræmd á þann máta að ólík- legt er að bætt verði um betur. Að því leyti má tala um full- komnun að formi og innihaldi eins og gert er þegar fjallað er um sígild verk. Þessi nýja, vel heppnaða út- gáfa á ísland er land þitt" og sívaxandi vinsældir þessa söng- lags eru fagnaðarefni. Það sýnir að vel ort Ijoð og metnaðarfull- ur lifandi" flutningur stendur betur að vígi þegar allt kemur til alls en gelda færibandafram- leidda niðursuðupoppið með klúðurslegu bulltextynum en það einkennir þó allt að því ís- lenska dægurmúsík. Við fögn- um þessum sigri metnaðarins yfir metnaðarleysinu með því að birta hér hljómagang söng- lagsins sígilda. Um leið vekjum við athygli á því að í nótnahefti, sem kom á markað í fyrra, er vont og jafnvel rangt hljómaval gefið upp með þessu sönglagi. Það er alrangt að lesa rembing eða fordóma út úr kvæði Margrétar," - segir Magnús Þór Sigmundsson lagasmiður um ísland er land |>itt" Upphafið að laginu ísland er land þitt" má rekja til ársins 1978. Þá gerði ég barnaplötuna Börn og dagar". Ég fór með eintak af henni til Æskunnar. Mér fannst við hæfi að kynna plötuna þar. Hjá Æskunni var mér gefin Ijóðabók eftir Margréti Jónsdóttur, fyrrverandi ritstjóra blaðsins. Ég viðurkenni að í upphafi hafði ég fordóma gagnvart bókinni. En eftir nokkurn tíma gripu Ijóðin mig sterku taki, sérstaklega Ijóðið ísland er land þitt". Það var eitthvað hljómþýtt við það sem gerði mér létt að semja lag sem mér fannst hæfa því. Lagið söng svo Pálmi Cunnarsson á plötunm Draumur aldamótabarnsins" sem kom út 1982." Þannig lýsir Magnús Þór fyrstu kynnum sínum af Ijóðinu sem var kveikjan að sönglaginu fsland er land þitt". Eins og algengt er með sígild verk tók það þjóðina dálítinn tíma að ná því að meta lagið að verðleikum. Það tók lagið tvö ár að ná eyrum fólks. Síðan hefur það notið ótrúlegra vinsælda; ekki aðeins meðal fullorðinna heldur biðja ungir krakkar líka um lagið á skemmtunum hjá mér. Það er verulega skemmtilegt að reyna slíkt. Svo kom lagið út á hljómplötu með Sinfóníuhljómsveit fslands 1986. Ég var óánægður með þá útsetningu; líka með flutning karlakórsins Fóstbræðra a laginu 1988 á plötunni Vinsæl íslensk lög". Svo var léleg útsetning á laginu prentuð í nótnabók í fyrra. Þess vegna var það þegar íslandskynningarfyrirtækið Ferðaland h.f., bað um leyfi til a° endurútgefa frumútgáfuna af lagin að ég ákvað að búa lagið í bestan mögulegan búning. Þegar lagið kom fyrst út á Draumi aldamótabarnsins" þá var það útsett og flutt eins og hvert annað popplag. En þegar alls konar aðilar voru farnir að flytja lagið í misgóðum útsetningum þá fanns mér vera kominn tími til að þao væri flutt á þann hátt er hæfir lag1 sem á eftir að lifa áfram árum saman. Ég fékk Hrólf Vagnsson, háskólamenntaðan tónlistarmann frá Þýskalandi, til að hjálpa mér með klassísk hljóðfæri og leggja blessun sína yfir útsetningu mína- Ég velti fyrir mér að fá Pálma Cunnars til að syngja Ijóðið á ny- Hann gerði því góð skil á sínum tíma miðað við þáverandi aðstæður. Við nánari íhugun fanns* mér þó að flutningurinn yrði að skera sig enn betur frá frumflutningnum. Þá var það náttúrulega Bubbi sem kom helst til greina. Hann er frábær söngvarl- Rödd hans er ólík Pálma og