Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Skķrnir

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Skķrnir

						Stírnir)                                 fótfregnir                                         »T
Monrads: »Ur heirai bœnarinnar«. Eg efast um, að til só á ís«
leniska tungu betur þýdd bók en hún, aS Mynsters hugleiðingum
einum undanteknum. Lesandinn gleyrnir því ósjálfrátt, aS þar er
um þýSing aS ræöa, svo eSlilegt er málfæriS alt á þeirri bók. Af
því, sem til er frumsaraið eftir sóra Jón, þykir mér einna mest
koma til sumra blaðagreinanna í Sameiningunni. Aftur þykir mór
nú orðið miklu minna varið í fyrirle3tra hans. Þeir eru allir meira
og rainna »undir sama laginu«, þótt hver beri sína sórstöku yfir-
skrift, og bæði lengd og breitt einatt fram úr hófi. Þótt innan
um og saman við só margt smellið í þeim, þá er þar líka býsna
mikið af staðhæfingum, sem teljast mega óverjandi. Hann ræðst
þar oft miskunnarlaust á andstæSinga s/na og gerir raeira að því
að fjölyrða um »skaðlegar afleiðingar« þeirrar Btefnu, sem þeir halda
fram, en að reyna að hrekja staðreyndir þær, sem þeir byggja á.
Kveður óhæfilega mikið að þessu í baráttu hans gegn »nýju guð-
fræðinnk, sem honum var svo meinilla við. Barátta hans þar var
mestmegnis fólgin í því að berja í borðiS og hræða menn með stór-
yrðum um skaðsemi Btefnunnar. Þess vegna var svo undur lítið á því
að græða, sem hann lagði þar til mála. ViS andstæðingar hans þar
gátum ekki varist þeirii hugsun, aS sóia Jón gerSi sór alt of lítið
far um að kynnast ástæðunum, sem nýja guðfræðin hefði fyrlr sig
að bera og athuga þær til hlítar.
Það kemur þi vavla heldur flatt upp á neinn, þótt oss finn-
ist það ofmælt, aS sóra Jóni er sá vitnísburður gefinn í minningar-
ritinu, aS hann hafi veriS frjálslyndur maSur í trúarefnum.. A8
hann hafi ef til vill veriS það framan af æfinni tel eg ekki ólíklegt,
t. d. í saraanburði við sýnódu lýðinn norska og sóra Pál Þorláksson.
En eg fæ ekki betur séð en aS hann yrSi með aldrinum æ ófrjáls-
lyndari í þeim efnum og þaS svo, að erfitt var að eiga orSastað við
hann um trúmál. Eg skil blátt áfram ekki hvernig menn, sera
þó þektu hann jafnvel og höfundar miuhingarritsins, geta í alvöru
haldið hinu gagnstæða fram. Þeir verða þá að leggja annan skiln-
ing f hugtakið »trúariegt frjálslyndi« en alment er gert.
Þegar eg því næst sny mór að æfisögunni sjálfri, eins og hún
er sögð í »minningarritinu«, þá er þess ekki að dyljaBt, að mið-
kaflinn, sá er skýrir frá SeySisfjarSardvölinni, er tilkomuminstur.
En þar er líka um aSeins stutt árabil aS ræSa og viðburðasnautt,
þótt vafalaust hafi þau dvalarár hér heima orðið séra Jóni áhrifa-
rík   í  einu   tilliti.     Su  skoðun er r/k með Vestur-íslendingura, að
					
Fela smįmyndir
KįpaI
KįpaI
KįpaII
KįpaII
TitilblašI
TitilblašI
TitilblašII
TitilblašII
EfnisskrįI
EfnisskrįI
EfnisskrįII
EfnisskrįII
MyndI
MyndI
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96
KįpaIII
KįpaIII
KįpaIV
KįpaIV