214 Ritfregnir. [Skírnir skilið, að henni sé sómi sýndur, hún skipar öndvegi meðal þjóð- sagnasafna, sem út hafa komið í seinni tíð. Síðasta heftið stendur í engu að baki hinum fyrri, hvorki að efni né frásögn. Efnið er veigamikið, eftir því sem gerist um munn- mælasögur síðari tíma, og sögurnar vel valdar. Sumar sögurnar eru æði eftirminnilegar og mikilfenglegar, eins og sagan um Bæj- ardrauginn, sem Þórbergur Þórðarson hefir skrifað eftir ýmsum heimildum, skráðum og óskráðum. í þessu hefti er enn sem fyr mikið af frásögnum systranna Herdísar og Ólínu; gegnir það furðu, hvílíkan auð af sögnum þær hafa haft í fórum sínum; þess ber að gæta, að auk þess, sem er frá þeim í Gráskinnu, hafa þær lagt drjúgan skerf til Rauðskinnu Jóns Thorarensens. í formála Gráskinnu, sem Sigurður Nordal hefur ritað, er fjölmargt athyglisvert. Ég vil t. d. benda þeim, sem fást við að færa í letur gamlar sögur, á það, sem þar segir um skráningu munnmæla, og' vil af alefli taka undir það. Allflestir skrásetjendur keppast við að færa sögurnar í stílinn, í stað þess að reyna að fylgja orðum sögumannsins. Nú vill það til, að síðan á dögum Jóns Árnasonar hefur legið hér í landi sérstakur þjóðsagnastíll, sem er auðlærður og hefur þá náttúru, að menn geta stórlýtalaust sagt sögur, þó að Iitlir sagnamenn séu. En ekki tálmar sá stíll því, að af daufum skrásetjara verður saga fjörlaus og sviplítil. Hún verð- ur kannske hnökraminni en munnlega sagan, en tapar þvi, sem mest er um vert, lífi og hraða og tilfinningu. Og öll dýrmætu al- þýðlegu orðin og orðatiltækin verða að þoka fyrir sparibúningi bókmálsins. (Ég er hér auðvitað að tala um þokkalega frásögu meðal-skrásetjara, sem færir í vanalegan þjóðsagnastíl, en ekki aflagismeðferð einstöku manna, sem þynna sögurnar út í einskon- ar bókaævintýri, og heldur ekki það, þegar Halldór Laxness blæs í sögurnar nýju lífi með því að segja þær á sinn skáldlega hátt.) Af því, hve skrásetjendum er gjarnt að færa í stílinn, leiðir það, að íslenzkar þjóðsögur eru oft heldur en ekki viðsjálar heimildir um munnlega frásögn; út yfir tekur nú þegar skrásetjendurnir eru svo miklir fróðleiksmenn, að þeir bæta við ártölum og daga- tali úr kirkjubókum. í formálanum er þess getið á einum stað, að Gráskinna hafi komið nokkuð dræmra út en ætlazt var til í fyrstu, og sé ein ástæða þess sú, að svo mikið hafi tekið að koma út af þjóðsagnasöfnum, að bókamarkaðinum virtist ætla að verða ofboðið. Einstöku menn hafa jafnvel farið að vanda um, talið þessa tegund bókmennta ætla að yfirgnæfa allt annað og efazt um, hvort ekki væri tíma og gáfum betur varið til annars. Formálinn sýnir, að útgefendur Gráskinnu hafa hugsað þau efni; þar er alllangt mál um gildi þjóðsagna yf- irleitt.