Skírnir Ritfregnir 199 Hann kann að fara svo með mikið efni í stuttu máli, að yfirsýn haldist, þó að á margt sé drepið, og hann er, sem kunnugt er, fjöl- lærður sagnfræðingur, er meðal mai-gs annars hefir gefið út Gyl- dendals illustrerede Verdenshistorie í 6 bindum og sjálfur ritað þar marga merkustu kaflana, svo sem sögu Austurlanda, íslams og róm- verska keisaradæmisins. Nú eru þessir fyrirlestrar komnir út á ís- lenzku í fallegri bók. Efni þeirra er: Um Múhammed og uppruna íslams, Kóraninn, Gildi íslams sem heimstrúarbrögð, Dulspeki og dýrlingar í íslam, Heimsríki íslam, Kalífadómurinn, Menning ís- lams og áhrif hennar á heimsmenninguna, Lönd íslams og þjóðir á síðari öldum. A eftir koma svo: Athugasemdir og skýringar og Heimildaskrá. Er hér farið yfir geysimikið og f jölþætt efni, en það verður skemmtilegt, af því að höfundurinn kann að gera frásögn- ina lifandi, stikla á stóru steinunum og láta heimildirnar tala. Vér fáum hér útsýn yfir upptök og þróun trúarlífs íslams og hinnar einkennilegu og auðugu menningar, sem af því spratt og hafði djúptæk áhrif á flestar greinir menningarinnar í Evrópu á miðöld- urn og er enn mikill kraftur í veraldarsögunni. Er meðferð höf- undar og mat hvervetna mótað af hófsemi, gjörhygli og hlýjum skilningi á gangi þessa merkilega menningarstraums. Bókin fyllir mikið skarð í bókmenntum vorum, því að fæstir munu þekkja íslam nema af Þúsund og einni nótt", sem að vísu er ágæt það sem hún "ær, eins og höfundur líka gefur í skyn, en sú blessaða bók verð- ur nú eflaust lesin af enn meiri skilningi eftir en áður, er menn hafa af þessu riti lært að sjá hana í sambandi við þá menningu, sem hún er runnin af. G. F. Loftur. A play, by Jóhann Sigurjónsson, translated from the Ice- landic by Jean Young and Eleanor Arkwright with engravings on wood by S. Maberly Smith. University of Reading, 1939. Þessi enska þýðing á Galdra-Lofti Jóhanns Sigurjónssonar virð- ist vera mjög vel gerð, enda er ungfrú Jean Young einkar vel að sér í íslenzku og hefir verið hér á landi. Þetta er eina enska þýð- uigin á leikritinu og er mjög vönduð skrautútgáfa, prentuð aðeins * 105 tölusettum eintökum. Verður hún því fágætur gripur, er bóka- menn munu girnast. G. F. Jón SigurSsson. Islands politiske Förer. Et Liv i Arbejde og Kamp. Af Páll Eggert Ólason. Ejnar Munksgaard, Köbenhavn. ^íkisprentsmiðjan Gutenberg 1940. (517 bls.) Svo sem höfundur getur í stuttum eftirmála, er bók þessi samin UPP úr hinu mikla ritverki hans: Jón Sigurðsson, I.V. bindi, ^¦eykjavík 19291933, sem allskilmerkileg grein var gerð fyrir í "kírni 1933. Mun láta nærri, að þessi bók sé að lesmáli rúmur Priðjungur þess verks. Er því auðsætt, að hinu mikla efni hefir