Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Fróši

Smelltu hér til aš fį meiri upplżsingar um 3. Tölublaš 
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Fróši

						182                                          FRÓDI

nú komið út & Atlatshaf, eða í einhverja aðra átt,   eftir því, er ioft-

straumarnir hefði hrakið það.

Stöðugt hélt Dennis u p p . rannsakandi himingeiminn, og sjá-

andi ekkert nema ómælilega auðn, I austri sáust rósfingur morg-

ungiðjunnar. I vestri sást nóttin, er jafnan bíður ósigur fyrir rós-

fingruðu gyðjunni,  en hefir þó ætíð bardaga á nýjan leik.

Klukkustundum saman flaug hann í vesturátt um upphimins

eyðigeiminn. Langt fyrir neðan hann söng iævirki, og enn neðar

sveipaðí starra fiokkur sér í hringi. Fyrir ofan var hvelfingin 6-

endanlega, en hvergi var loftfarið sjáanlegt.

Um klukkan sex var hann yfir miðju Weles héraðinu, og honuni

Yirtist sem hann sæi írska hs>fið í fjarska. í austri var sólin hátt h

lofti, og geislar hennar teknir að verma jörðina, en í vestri og

norðri héngu þungbúnir skýjabalkar, er virtust koma móti honum

með geysi hraða.

Brátt var hann sjálfur kominn inn í þessa skýjabakka miðja

Þar var raki svo mikill, að föt hans urðu vot og flugvélin einnig

Sér til skelfingar varð hann þess var, að breyting kom á hljóðið í

völinni, Bleytan var að spilla hinni fíngervu vél og flugið hennar

rar ekki lengur skarpt og stöðugt. Hún tók að skjögra & fiuginu

eins og særðúr fugl, og jafnvel að síga niður. Dennis fanst sem

andar loftsins mundu ser reiðir vera fyrir flakkið um hið þögula ríki

þeirra, og vildu því koma fram hegningu nokkurri.

En hendur hans voru hraðar sem elding, tengjandi saman,

herðandi eða slakandi á strengjum til þess, að koma jafnvægi á vél-

ina. Hann sfarfaði svipað góðum reiðmanni, er neyðir fælinn hest

til þess,   að fara fram hjá hlut, er hann hræðist á brautinni.

"Égvildi heidur eiga við rok storm", sagði Dennis við sjálfan

sig. Vætan gerisc honum iil viðureignar, og ómögulegt að sjá neitt

fyrir þokunni.

En alt í einu var hann kominn út úr þokunni, kominn u p p fir

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 159
Blašsķša 159
Blašsķša 160
Blašsķša 160
Blašsķša 161
Blašsķša 161
Blašsķša 162
Blašsķša 162
Blašsķša 163
Blašsķša 163
Blašsķša 164
Blašsķša 164
Blašsķša 165
Blašsķša 165
Blašsķša 166
Blašsķša 166
Blašsķša 167
Blašsķša 167
Blašsķša 168
Blašsķša 168
Blašsķša 169
Blašsķša 169
Blašsķša 170
Blašsķša 170
Blašsķša 171
Blašsķša 171
Blašsķša 172
Blašsķša 172
Blašsķša 173
Blašsķša 173
Blašsķša 174
Blašsķša 174
Blašsķša 175
Blašsķša 175
Blašsķša 176
Blašsķša 176
Blašsķša 177
Blašsķša 177
Blašsķša 178
Blašsķša 178
Blašsķša 179
Blašsķša 179
Blašsķša 180
Blašsķša 180
Blašsķša 181
Blašsķša 181
Blašsķša 182
Blašsķša 182
Blašsķša 183
Blašsķša 183
Blašsķša 184
Blašsķša 184
Blašsķša 185
Blašsķša 185
Blašsķša 186
Blašsķša 186
Blašsķša 187
Blašsķša 187
Blašsķša 188
Blašsķša 188
Blašsķša 189
Blašsķša 189
Blašsķša 190
Blašsķša 190
Blašsķša 191
Blašsķša 191
Blašsķša 192
Blašsķša 192
Blašsķša 193
Blašsķša 193
Blašsķša 194
Blašsķša 194
Blašsķša 195
Blašsķša 195
Blašsķša 196
Blašsķša 196
Blašsķša 197
Blašsķša 197
Blašsķša 198
Blašsķša 198
Blašsķša 199
Blašsķša 199
Blašsķša 200
Blašsķša 200
Blašsķša 201
Blašsķša 201
Blašsķša 202
Blašsķša 202
Blašsķša 203
Blašsķša 203
Blašsķša 204
Blašsķša 204
Blašsķša 205
Blašsķša 205
Blašsķša 206
Blašsķša 206
Blašsķša 207
Blašsķša 207
Blašsķša 208
Blašsķša 208
Blašsķša 209
Blašsķša 209
Blašsķša 210
Blašsķša 210
Blašsķša 211
Blašsķša 211
Blašsķša 212
Blašsķša 212
Blašsķša 213
Blašsķša 213
Blašsķša 214
Blašsķša 214
Blašsķša 215
Blašsķša 215
Blašsķša 216
Blašsķša 216
Blašsķša 217
Blašsķša 217
Blašsķša 218
Blašsķša 218
Blašsķša 219
Blašsķša 219
Blašsķša 220
Blašsķša 220