186 Ritsjá. IÐUNN Svo kemur önnur deild verksins, með lesköflum (170 bls.) úr fornnorðrænu máli. Þar eru vesfnorðrænir kaflar úr allmörgum rit- verUum. Svo koma fáeinar glepsur úr austnorðrænum ritum. Höf. segir að flesta leskaflana verði að taka úr íslenzkum ritum, því að þar sé um auðgastan garð að gresja, en samt sé víðar um forn- norðrænt mál og bókmentir að tala en á Islandi og Englendingar þurfi að muna það, að norðrænu áhrifin á enskuna séu austnorð- ræn (og norsk) en eigi íslenzk. Þetta er víst rétt, en þó ber að líta rækilega á það, að á þeirri tíð sem áhrifin stafa frá (= vík- ingaöldinni), er naesta forvelt að benda á nokkurn verulegan mun á austurnorðrænu og vesturnorðrænu, eftir rúnaristum o. fl. að dæma. Við málfræðina hefi ég fátt að athuga. Þriðja deildin er stutt málfræði ásamt all-löngu orðasafni. Ein- stöku gáleysisvillur finnaát, en þó svo fáar og smáar, að ég hirði eigi að nefna þær. Höf. hagar rithætti baeði í málfræðinni og í íslenzku lesköflunum eftir þeirri samræmingu, sem nú tíðkast mest áfornritum og kveðft miða við tímabil sígildu bókmentanna (11501350), en ritháttur sé þó aðallega tengdur við 1250. Samkvæmt almennustu tizku greinir höf. eigi á frá q né e frá p. En þar á móti greinir hann rækilega o frá q og frá æ. Sömuleiðis hefir hann ð f. d í þátíð sagna (= talði) og sk f. z eða st í miðmynd (= kallask). En þarna er mótsögn, því að milli 1210 og 1240 féllu á og ty og líka e og p, að sönnu saman, en á algert sama tíma rugluðust hin atriðin saman, svo að þetta var alt umbreytt 1250. Þar er því seilzt aftur á bak í sumu, en ekki í sumu. Gullaldarskeið íslenzka málsins og frumlegrar bókagerðar var einmitt frá 11401240, og við það eða miðju þess (1190) ætti fornrita samræmingin að halda sér, ef nokkur viturleg samkvæmni væri í henni hjá úlgefendum. Þar á móti eru Iangflest eftirrit frá tímanum 12501370 með ýmiskonar samsteypum og viðaukum sagnanna, en fátt reglulegra frumrita. Frá eldri tfð eru nú helzt lil ýmis ágæt handritabrol af frumbókunum. Þess vegna er það fráleit villa að miða forníslenzka samræmisstafsetning við eftirritafímabilið, þegar sérstakt íslenzkt miðaldarmál og bókstöfun var að koma og komið í stað hins fornnorðræna málfars, sem íslenzka frumritafímabiliö sýnir svo furðu vel. Það er annars næsta óviðfeldið, að málfræðingar skuli vera að Ieggja kapp á að greina sundur q og o o. s. frv., en líta ekki við sundurgreining á e og e þar sem þó samruninn í báðum filfellum gerðist alveg á sama tíma. Sama má segja um sundur-