Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Kirkjuritiš

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Kirkjuritiš

						KirkjuritiS.        Um  þýðingu   Guðbrandarbiblíu.            323

um. /. Konungabók VI, 29 (Alla veggi mvsterissins

innan vmhverfiss let bann grafa oe penta með vnd-

arligvm liagleik. oc giorði engla likneski oc manel

oc ymisligar figyrvr sem kæmi eða liti framm or

veggvnvm. Stjórn bls. 563, 31, Et omnes parietes templi

per circuitum sculpsit variis cælaturis et torno; et

fecit in eis cberubim, et palmas, et picturas varias,

quasi prominentes de pariete et egredientes. Vulgata,

VND an allen wenden des Hauses vmb vnd vmb lies er

Sehnitzwerg macben von ausgehöleten Cherubim/ Pal-

men vnd Blumwerg inwendig vnd auswendig. Lúther,

Hand loed oc g'0re Snidkere gerning paa alle væggene

trint omkring Huset med vdskaarne Cherubim/ Palmer

oc Blomster inden til oc vden til. Biblía Kr. III, Hann

liet og wtsnicka alla Vegge Hwssens allt vm kring/

med wtskornum Cherubim/ Palmvidum og Bloomstr-

lim/ jnnann til  og vtann til. Þorláksbiblía).

7.   Þuiad þar stod og eirn Blotskogur (í spázíunni út-

skýrt: Lundur) i Samaria. //. Konungabók XIII, 6

þi at enn þá stoð blotskcgr i Samaria Stjórn bls. 633,

24, siquidem et lucus permansit in Samaria. Vulgata,

Auch bleib stehen der Hayn zu Samaria. Lúther, Oc

Lunden bleff stondendis i Samaria. Biblía Kr. III.

Lundurenn j Samaria stood og so. Þorláksbiblía).

8.   Þui þinn Þienare Joab baud mier þetta/ og hann

lagde þinni Þionustu kuinnu 011 þesse Ord i Munn/

at eg skyllda suo breyta Figuru þessa Maals/ þad

befur þinn Þienare Joab gi0rt. //. Samúelsbók XIV,

20 (at Joab lagði þetta vndir tvngvrætr mer oc

bavð mer at bera fram (merkingar) figvrv þessa

maals (eða: mala). Stjórn bls. 524, 11, servus enim

tuus Joab ipse præcepit mihi, et ipse posuit in os

ancilíæ tuæ omnia verba hæc. Ut verterem figuram

sermonis hujus, servus tuus Joab præcepit istud;

Vulgata. Denn dein knecht Joab hat mirs geboten/

ynd  er hat solches  alles  deiner Magd  eingegeben/

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 297
Blašsķša 297
Blašsķša 298
Blašsķša 298
Blašsķša 299
Blašsķša 299
Blašsķša 300
Blašsķša 300
Blašsķša 301
Blašsķša 301
Blašsķša 302
Blašsķša 302
Blašsķša 303
Blašsķša 303
Blašsķša 304
Blašsķša 304
Blašsķša 305
Blašsķša 305
Blašsķša 306
Blašsķša 306
Blašsķša 307
Blašsķša 307
Blašsķša 308
Blašsķša 308
Blašsķša 309
Blašsķša 309
Blašsķša 310
Blašsķša 310
Blašsķša 311
Blašsķša 311
Blašsķša 312
Blašsķša 312
Blašsķša 313
Blašsķša 313
Blašsķša 314
Blašsķša 314
Blašsķša 315
Blašsķša 315
Blašsķša 316
Blašsķša 316
Blašsķša 317
Blašsķša 317
Blašsķša 318
Blašsķša 318
Blašsķša 319
Blašsķša 319
Blašsķša 320
Blašsķša 320
Blašsķša 321
Blašsķša 321
Blašsķša 322
Blašsķša 322
Blašsķša 323
Blašsķša 323
Blašsķša 324
Blašsķša 324
Blašsķša 325
Blašsķša 325
Blašsķša 326
Blašsķša 326
Blašsķša 327
Blašsķša 327
Blašsķša 328
Blašsķša 328
Blašsķša 329
Blašsķša 329
Blašsķša 330
Blašsķša 330
Blašsķša 331
Blašsķša 331
Blašsķša 332
Blašsķša 332
Blašsķša 333
Blašsķša 333
Blašsķša 334
Blašsķša 334
Blašsķša 335
Blašsķša 335
Blašsķša 336
Blašsķša 336
Blašsķša 337
Blašsķša 337
Blašsķša 338
Blašsķša 338
Blašsķša 339
Blašsķša 339
Blašsķša 340
Blašsķša 340
Blašsķša 341
Blašsķša 341
Blašsķša 342
Blašsķša 342
Blašsķša 343
Blašsķša 343
Blašsķša 344
Blašsķša 344
Blašsķša 345
Blašsķša 345
Blašsķša 346
Blašsķša 346
Blašsķša 347
Blašsķša 347
Blašsķša 348
Blašsķša 348
Blašsķša 349
Blašsķša 349
Blašsķša 350
Blašsķša 350
Blašsķša 351
Blašsķša 351
Blašsķša 352
Blašsķša 352
Blašsķša 353
Blašsķša 353
Blašsķša 354
Blašsķša 354
Blašsķša 355
Blašsķša 355
Blašsķša 356
Blašsķša 356
Blašsķša 357
Blašsķša 357
Blašsķša 358
Blašsķša 358
Blašsķša 359
Blašsķša 359
Blašsķša 360
Blašsķša 360
Blašsķša 361
Blašsķša 361
Blašsķša 362
Blašsķša 362
Blašsķša 363
Blašsķša 363
Blašsķša 364
Blašsķša 364
Blašsķša 365
Blašsķša 365
Blašsķša 366
Blašsķša 366
Blašsķša 367
Blašsķša 367
Blašsķša 368
Blašsķša 368
Blašsķša 369
Blašsķša 369
Blašsķša 370
Blašsķša 370
Blašsķša 371
Blašsķša 371
Blašsķša 372
Blašsķša 372
Auglżsingar I
Auglżsingar I
Auglżsingar II
Auglżsingar II
Auglżsingar III
Auglżsingar III
Auglżsingar IV
Auglżsingar IV
Auglżsingar V
Auglżsingar V
Auglżsingar VI
Auglżsingar VI
Auglżsingar VII
Auglżsingar VII
Auglżsingar VIII
Auglżsingar VIII
Auglżsingar IX
Auglżsingar IX
Auglżsingar X
Auglżsingar X
Auglżsingar XI
Auglżsingar XI
Auglżsingar XII
Auglżsingar XII
Auglżsingar XIII
Auglżsingar XIII
Auglżsingar XIV
Auglżsingar XIV
Auglżsingar XV
Auglżsingar XV
Auglżsingar XVI
Auglżsingar XVI
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV