Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Sjómannadagsblašiš

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Sjómannadagsblašiš

						Jörundur Jónsson í Hrísey

Jörundur".

„Hákarla-

Varla ber hákarlaveiðar fyrri tíma svo á

góma að ekki skjóti upp nafni

„Hákarla-Jörundar" — pótt oftast viti

fæstir margt um hann eða hví hann varð

nafntogaðari en aðrir hákarlamenn.

Hér verður að dálitlu leyti bætt úrþessu

- ekki þó með því að rekja ættir hans né

afkomendur, sem eru hið mætasta fólk,

heldur með fáeinum sögum um

„Hákarla-Jörund" eða Jörund Jónsson,

eins og hann að réttu lagi hét. Frásögnin

er efiir Theódór Friðriksson og vonum

við að hún sanni að Jörundur var vel að

frægð sinni kominn.

„Mér eru í minni sögur sem ég heyrði

sagðar af gamla Hákarla-Jörundi í

Hrísey. Hann þótti einkennilegur

maður, áræðinn og afiasæll þegar hann

var með „Hermóð" og merkilegur

maður á ýmsan hátt.

Einhverju   sinni   lenti   Jörundur   í

c^yrdkaxLa-Aöxundi

xiiYiawi

Hann dró örmagna menn sína á fætur, sauð ofan í þá

hangikjöt og hellti ofan í þá brennivíni. Svo rak hann

þá vægðarlaust aftur að vaðnum!

afskaplega miklum hákarli, og var þá

ekki við það komandi að nokkur

maður fengi að hvíla sig eða leggja sig

útaf, meðan á hrotunni stóð.

Gengur nú þetta til um hríð, þar til

menn hans eru orðnir svo dasaðir og

úrvinda af þreytu að sumir lögðust

niður á þilfarinu og gátu ekki rótað

sér. Gerði Jörundur þá ekki annað en

að reisa þá á fætur jafnóðum og þeir

duttu. Sauð hann ofan í þá hangikjöt

og hellti ofan í þá brennivíni. - „Og

standið þið nú upp, hróin mín og

hróin mín," sagði Jörundur - og rak

hann þá til þess að hamast við hákarl-

inn meðan nokkur þróttur var til í

þeirra skrokki.

„Ertu veikur, hróið mitt og

hróið mitt?"

I þessari miklu hákarlshrotu segir

sagan að einn stór og sterkur háseti

Jörundar hafi gengið þegjandi frá

vaðnum sínum ofan í skip. Smeygði

hann sér úr stígvélum og utanyfir-

fötum og hallaði sér upp í rúm.

Saknar nú Jörundur mannsins og fer á

eftir honum niður í skip.

„Ertu veikur, hróið mitt og hróið

mitt?" spurði Jörundur — og hafði

orð á því að hásetinn væri kominn

upp í rúm — og hákarlinn alveg vit-

laus! — Gegndi hásetinn því litlu. En

hann sagðist ekki vera veikur, heldur

hefði skyrtan rifnað af sér undir hönd-

unum og á síðunum og sýnir hann nú

Jörundi hve það sé mikið.

Líst Jörundi ekkert á þetta. —

Skyrtan er glerhörð af salti og storknu

blóði og hlaupin saman í þófabend'

undir höndunum. Er svo mikið clö

af manninum að ber kvikan er að SJ

undir báðum höndum og tollir skyrt'

an niðri í öllu saman.

„Það er ljótt að sjá þetta og hróið rflir|

og hróið  mitt,"  sagði Jörundur °v

skipaði   manninum   að   hafa  skyrtU

skipti.                                               ,

Hásetinn var bláfátækur og sagði n

Jörundi eins og var að hann ætti eng

aðra skyrtu til þess að fara í og að han

þyldi ekki við fyrir sviða. Bregð^

Jörundur sér þá á augabragði aftur

káetu og sækir þangað flunkuný n#

föt.

„O, smeygðu þér nú í þetta, hro1'

mitt og hróið mitt - þú þarft ekki a

skila þeim aftur - og berðu þig svo

koma upp, hróið mitt."                    ,

Verður nú maðurinn eins og &a s

numinn af fögnuði yfir því að na

eignast þessi nýju og góðu nærröt

fínasta þeli. Stæltist hann nú allur .

eftir að  hann var kominn  í hrel

fötin og sagði Jörundi að nú mun

hann ekki víla fyrir sér að hjálpa e

hvað til við hákarlinn.

Að nokkrum mínútum liðnum

3

ð

k

hann  við  vaðnum  sínum   eins

o°v

ekkert hefði í skorist. Stappaði han

niður fótunum og sagði: „O, nu s

ég þó svei mér reyna til þess að dug

Eftir þetta héldu allir áfram hv»d

laust við hákarlinn, þangað til sWP

var orðið  hlaðið.   Þá bað Jörunda,

menn sína að sigla svo nærri „suðrl

sem þeir gætu á leiðinni í land. ÞaO

sagt um Jörund að hann hefði al

nefnt önnur strik á   kompásnun1

86

SJÓMANNADAGSgL^

					
Fela smįmyndir
KįpaI
KįpaI
KįpaII
KįpaII
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96
Blašsķša 97
Blašsķša 97
Blašsķša 98
Blašsķša 98
Blašsķša 99
Blašsķša 99
Blašsķša 100
Blašsķša 100
Blašsķša 101
Blašsķša 101
Blašsķša 102
Blašsķša 102
Blašsķša 103
Blašsķša 103
Blašsķša 104
Blašsķša 104
Blašsķša 105
Blašsķša 105
Blašsķša 106
Blašsķša 106
Blašsķša 107
Blašsķša 107
Blašsķša 108
Blašsķša 108
Blašsķša 109
Blašsķša 109
Blašsķša 110
Blašsķša 110
Blašsķša 111
Blašsķša 111
Blašsķša 112
Blašsķša 112
Blašsķša 113
Blašsķša 113
Blašsķša 114
Blašsķša 114
Blašsķša 115
Blašsķša 115
Blašsķša 116
Blašsķša 116
Blašsķša 117
Blašsķša 117
Blašsķša 118
Blašsķša 118
Blašsķša 119
Blašsķša 119
Blašsķša 120
Blašsķša 120
Blašsķša 121
Blašsķša 121
Blašsķša 122
Blašsķša 122
Blašsķša 123
Blašsķša 123
Blašsķša 124
Blašsķša 124
Blašsķša 125
Blašsķša 125
Blašsķša 126
Blašsķša 126
Blašsķša 127
Blašsķša 127
Blašsķša 128
Blašsķša 128
Blašsķša 129
Blašsķša 129
Blašsķša 130
Blašsķša 130
KįpaIII
KįpaIII
KįpaIV
KįpaIV