SS. Nordbo. Aberdeen. Grays Harbour 1. febrúar 1924 Kri Björn! Með innilegustu ósk um gleðilegt nýtt ár og hjartans þökk fyrir það gamla. Nú er jeg staddur nálægt landa- mærum Kanada og Bandaríkjanna hátt uppi í landi á fljóti sem heitir Columbia River og lestum við húsavið hjer á fjórum stöðum, sem við eigum að fara með til Yokohama og Tokyo höfuðborgar Japan. Hringinn í kringum mig sé jeg eintómar sögunarmyllur og enda- lausan skóg þar sem hinir villtu indíánar rjeðu ríkjum fyrir mannsaldri síðan og hundruð fleka skógarhöggs- manna koma fljótandi niður fljótið daglega. Hjer er mikið unnið, en þó mun taka þrjár vikur að lesta skipið því við tökum 6 milljónir kubik-feta af timbri. Jeg vona að mamma hafi fengið brjef það sem jeg skrif- aði henni fyrir mánuði síðan í Fíladelfíu. Síðan hef jeg fengið þá skemmtilegustu ferð sem jeg hef upplifað þaðan upp undir miðjarðarlínuna og yfir um til San Francisco og hingað. Reyndar um eitt tímabil, vikuna í gegnum Vestur Indíur, frá San Salvador fram hjá Kúba og Haiti og alla leið til Colon hjelt jeg að hitinn ætlaði að sálga mjer. Jeg haföi aðeins einar þunnar buxur og þunna skyrtu og jeg gat undið úr þeim sveitann tvisvar á dag og um kroppinn hlupu upp eldrauðir flekkir, en það versta var að augnahvarmarnir bólgnuðu svo að jeg var ekki líkur neinum manni og heldur ekki neinni skepnu og jeg skalf af hræðslu þegar jeg leit í spegil, því svo afmyndaður hjelt jeg að enginn gæti orðið af hita. Skipshöfnin hjelt jeg að mundi fá hitasótt og að leita yrði læknis á eyjunum, en smám saman fór þetta að lagast og þegar við komum til Colon fann jeg ekki til neins og andlitið rjetti sig smátt og smátt. Nú sjást þess varla merki nema liturinn, því þar sem sólin náði að skína varð hörundsliturinn eins og kaffi sem gleymst hefur að láta rót í. AJls staðar fórum við fram hjá hinu fegursta landslagi eins og á eyjunum í Vestur Indíum, og þegar við komum út á Kyrrahafið sigldum við nálægt landi undan hinni sólríku Ameríkuströnd þar sem piparinn grær, fram hjá Costa Rica, Honduras, og silfurlandinu Maxico og fram njá gulllandinu Californíu, þar til við komum til gullborgarinnar San Francisco vestursins himnaríkis, þar sem gulli og ríkidæmi er staflað saman. Jeg var í sjöunda himni þegar við sigldum í gegnum Gullna hliðið »Golden Gate" Innsiglingin er álíka mjó og frá Suðurtanganum og yfir á Naustin með snarbrött fjöll á báða bóga. Við stóðum aðeins við þarna í þrjá daga. Port Seattle, Washingtonfylki, sjö dögum síðar Jeg bið þig að afsaka að jeg hef nú hvílt mig við að skrifa brjefið í heila viku, en það er vegna þess að það hefur gengið með hálfgerðu báli og brandi milli okkar háset- anna og kapteinsins út af kaupinu. Þegar við eigum að fá okkar danska kaup útborgað í dollurum verður það að engu, vegna þess hvað danska krónan stendur lágt gagn- vart dollar og kaupið lítið í forvejen". Hjer hafa þeir á amerískum skipum sem siglt hafa á milli landa 60 doll- ara, en á skipum sem sigla milli hafna í innan- landssiglingum með timbur 80 dollara, fimmfalt meira en við höfðum hjer um borð. Þeir sem vinna í landi hafa frá 80 centum upp í dollar á tímann og er þetta fylki Washington talið eitt hið besta með alla atvinnu af Bandaríkjunum. Nú er fjöldi af motorskonnortum að búa sig undir að fara á laxveiðar upp til Alaska og jeg myndi hafa fengið mjer skiprúm ef jeg vissi ekki hvað jeg er mikill klaufi að fiska. Jeg vildi að þú værir kominn, þú myndir geta rifið upp þjenustu þar. Jeg hef talað við marga áreiðanlega menn sem segja að þeir þjeni vanalega frá 10 þúsund upp í 20 þúsund dollara á fimm mánaða tímabili. En hjer er allt dýrt, t.d. einn rakkústur með sápu kostar hálfan annan dollar og annað eftir því. Ódýrasta hús- næði og fæði sem hægt er að fá kostar hálfan annan dal á dag. Jeg og fleiri ætluðum að strjúka í Aberdeen (US) ef við fengjum ekki meira kaup og vorum við búnir að fá atvinnu sem skógarhöggsmenn með sex dollara á dag sem er nærri 40 krónur. I gær eftir morgunverð héldum við allir í halarófu upp til skipstjórans og sögðum að annaðhvort fengjum við meira kaup eða við tækjum pokana okkar og færum í land einn sem allir og allir sem einn. Við sögðum honum að hann gæti ekki haldið okkur um borð, hefði brotið samninga og væri háður bandarískum lögum að geta ekki haldið okkur nauðugum um borð. Sagði hann þá að við gætum fengið 80 japönsk jen" á mánuði. Eitt Yen" er 3 krónur og tvö yen" eru dollar. Jeg get verið ánægður því mitt kaup er nú þrefalt meira en jeg hafði áður. Við gengum að þessu og annað kveld leggjum við af stað til Yokohama sem við búumst við að koma til í mars. Jeg bið þig að skila hjartans kveðju til mömmu og systkina minna og biðja mömmu að senda mjer það sama mál af ^ÖMannadagsblaðið 105