IIO því, að á Klaustrum hafi verið prestlærðir menn, og er nafnið á staðnum vafalaust komið af latínunafninu Claustr- um, sem það hefur í upphafi heitið. Nafnið Holofernes er gamalt biblíunafn og hlýtur því að vera komið frá latinu- lærðum manni. Um húsarústirnar sjálfar verður ekkert áreiðanlegt sagt að svo komnu, því engin nákvæm athugun hefur átt sér stað, en ef grafið yrði í rústirnar, er sennilegt að eitthvað það kæmi í ljós, sem nú er hulið, og maður fengi ef til vill fullar sannanir fyrir munnmælasögunum gömlu, og fram úr gleymskuhjúp fortíðarinnar mætti draga þá hluti, sem færðu manni sannanir fyrir klaustursögninni, sem bundin er við Hraunþúfuklaustur. A t h s. Jafnvel þótt sumt í þessari grein Guðmundar í Villinganesi sé þegar leiðrétt af M. J. hér að framan, sam- kvæmt bréfi Þormóðs Sveinssonar, þá eru hér þó nefnd nokkur atriði, sem þar er ekki getið, og þótti því rétt, að láta þetta verða íamferða hinum athugasemdunum. En frek- ara um þetta efni verður ekki birt í Blöndu", enda þykist hún hafa gert þessu Hraunþúfuklaustri full skil. ¦ 15. febr. 1932. H. Þ. Athugasemdir. í Blöndu IV., bls. 387395, er grein eptir Vigfús Guð- mundsson um mál Jóns Runólfssonar í Bakkakoti, 1861. 'Þó að eg sé lítt kunnur efni því, er greinin fjallar um, þá vil eg samt leyfa mér að gera nokkrar athugasemdir við hana. V. G. segir, að málum; Jóns, föður hans og systkina, hafi lokið með dómum undirréttar. En það er ekki rétt. Báð- um dómunum var áfrýjað til landsyfirréttar, fyrri dómnum af amtmanni, en hinum síðari af sakborningum. Dómur í máli Jóns Runólfssonar var kveðinn upp í yfirrétti 17. marz 1862. Var Jóni dæmd þriggja ára betrunarhússvinna