142 GRIPLA 46,12-14 Nú undrask menn þetta mjok þeir sem þar koma ok sjá smíðarnar, því at menn vissu at Ingjaldr var lítt hagr, en þetta var svá vel smíðat allt at langt bar af oðru smíði. Gísli er þar iij vetr í samt, en hann er brott um sumrum ok er þá í Geirþjófsfirði S, Nú undrask menn þetta, (því) at Ingjaldr er ekki hagr, en allt er vel smíðat. Nú er Gísli þar iii vetr, en um sumarit er hann í Geirþjófsfirði B, Menn undruðusk því þat var svá vel smíðat margt sem Ingjaldr átti, því at hann var ekki hagr. Gísli er ávallt á sumrum í Geirþjófsfirði M NÁINN SKYLDLEIKI M OG B Undanfarandi dæmi þar sem fram kemur sameiginleg stytting að vísu misjafnlega mikil í M og B benda eindregið til þess að þau hafi átt sérstakt forrit. Nú skal telja nokkur dæmi af mörgum til við- bótar um sameiginlegt stytt orðalag í MB, en þetta er fullkomin sönnun um sérstakt forrit þeirra. 23,24-24,1 Þetta haust it sama vill Þorgrímr hafa inni vinaboð S] Þorgrímr ætlaði at hafa haustboð at vetrnóttum M, ætlar Þorgrímr at hafa haust[b]oð B 24,12 ok kemr hér nú at því, af því at eigi mun ek menn til þess fá at senda eptir gripunum S] ok mun ek eigi eptir þeim senda M, Eigi mun ek menn eptir senda B 25,2 'Þat ætla ek,' sagði Geirmundr, 'at hann vildi at þú léðir' S] 'Vel þótti honum at ek fra eptir' M '[Þat vildi] hann at ek fra eptir' B 25,20-21 Ok er þau hjón kvámu í hvílu sína tekr Gísli til orða S] Gísli mælti við Auði konu sína M, Þá mælti Gísli við konu sína B 34,22 ok hefir hann þá tekit hest sinn, hann tálmar fyrir þeim slíkt er hann má ok seinkar forinni S] ok seinkar nú ferðina þeira heldr M, ok seinkar nú fyrir þeim B 36,16 ferr Borkr nú heim við þetta ok unir illa við sína ferð S] ok fara síðan (nú B) heim MB 39,10-11 Þeir Borkr kaupa nú þessu, ok ferr hann heim eptir þat, en Eyjólfr tók við fénu S] Hann tekr við fénu ok heitr (heitr honum B) sinni umsýslu MB