Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Eimreišin

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Eimreišin

						116                                                  RITSJÁ                                       EIMREiÐlf
Þegar á alt þetta er litið mun óhætt vera að segja, að Bjarna Jóns-
syni hafi mjög vel tekist verkið. Eg hefi lesið það aftur og aftur mér tii
mikillar ánægju, og eg hefi lesið þýska frumritið með miklu meiri án*giu
eftir en áður. Og eg tek þetta sem vott þess, að vel sé þýtt og baeði at
skilningi og list farið með þetta merkilega skáldverk á íslenska málinu-
Um hitt er eg ekki bær að dæma, hvort alstaðar sé nákvæmlega fyls*
frumtextanum, því að eg hefi ekki borið saman nema á einstaka stað, °S
þar hefir vel fallið og þýðingin verið nákvæm. Eg segi ekki heldur, a"
ekki megi leita uppi smávægileg missmíði á íslenskunni, missmíði, sern
Bjarni hefði ekki sett, ef ekki hefði verið þröngt fyrir durum. En urn
slíkt er ekki að sakast, heldur láta sér vænt um þykja að eiga slíkt af-
bragðsverk á voru máli.
Dr. Alexander Jóhannesson hefir ritað talsvert langan inngang ur"
Goethe, æfi hans og skáldskap, og þó einkum um Faust. Verð eg að segia.
að hann hafi margt betur ritað en þetta, og í inngangi þessum er marg1.
sem bendir á, að honum hafi verið mislagðar hendur með mál og annað-
Er að því skaði, sakir efnisins og bókarinnar. En inngangur þessi er
annars fróðlegur og gagnlegur fyrir þá, sem verkið vilja lesa af skilningi-
Þýðandinn hefir ritað stuttar og gagnorðar skýringar, sem prentaðar
eru neðanmáls. Er að þeim mikið gagn, og hefðu þó mátt vera fyllri.
Eg veit ekki, hversu vel þessi bók hefir gengið út hér á Iandi. Hef'
ekki spurst fyrir um það. En hafi hún ekki vel gengið út, þá er þa"
líklega af þeim misskilningi, að hér sé um svo þunga og torskilda bók
að ræða, að ekki sé til neins að lesa hana nema fyrir „lærða" menn. -*
Þetta er með öllu rangt. Það er satt, að lærðir menn finna þar nýla
hylji og ráðgátur. En á hinn bóginn er bókin yndisleg og skemtileg fyr'r
hvern greindan og athugulan mann. Fyrri partur Faust-Ieikritsins er engan
veginn neitt moldviðri, heldur frá upphafi til enda fagur og stórkostlegur
skáldskapur.
Geta menn nú sjálfir sannfært sig um, hvort eg segi ekki satt.
M. 7-
Matthias Jochumsson: S0GUKAFLAR AF SJÁLFUM MÉR. Útgef-
Þorst. Gíslason 1922.
Til þess að sjálfsæfisaga veiði læsileg bók, þarf að fara saman þa°
tvent, að æfi mannsins hafi verið að nokkru merkileg, og þó hitt ekki
síður, að höfundurinn og söguhetjan kunni að halda á penna.
Af þessu leiðir, að „Sögukaflar" Matthíasar Jochumssonar hljóta að
vera læsileg bók, enda væri varla sjálfrátt um þann mann, sem ekki fyndi
neitt við þessa bók. Æfi síra Matthíasar var að vísu ekki beinlínis nei"
æfintýralíf, en þó skorti þar ekki umbrot og margvíslega reynslu. Hann
er alinn upp við þröngvan kost, starfar ýmislegt og fer utan; fer eftir
það í skóla og verður prestur. Hann missir tvær konur með skömrnu
millibili.   Hann   fer  alls utan ellefu sinnum og þar á meðal einu sinni t»
					
Fela smįmyndir
Titilblaš1
Titilblaš1
Titilblaš2
Titilblaš2
Efnisyfirlit1
Efnisyfirlit1
Efnisyfirlit2
Efnisyfirlit2
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96
Blašsķša 97
Blašsķša 97
Blašsķša 98
Blašsķša 98
Blašsķša 99
Blašsķša 99
Blašsķša 100
Blašsķša 100
Blašsķša 101
Blašsķša 101
Blašsķša 102
Blašsķša 102
Blašsķša 103
Blašsķša 103
Blašsķša 104
Blašsķša 104
Blašsķša 105
Blašsķša 105
Blašsķša 106
Blašsķša 106
Blašsķša 107
Blašsķša 107
Blašsķša 108
Blašsķša 108
Blašsķša 109
Blašsķša 109
Blašsķša 110
Blašsķša 110
Blašsķša 111
Blašsķša 111
Blašsķša 112
Blašsķša 112
Blašsķša 113
Blašsķša 113
Blašsķša 114
Blašsķša 114
Blašsķša 115
Blašsķša 115
Blašsķša 116
Blašsķša 116
Blašsķša 117
Blašsķša 117
Blašsķša 118
Blašsķša 118
Blašsķša 119
Blašsķša 119
Blašsķša 120
Blašsķša 120
Blašsķša 121
Blašsķša 121
Blašsķša 122
Blašsķša 122
Blašsķša 123
Blašsķša 123
Blašsķša 124
Blašsķša 124
Blašsķša 125
Blašsķša 125
Blašsķša 126
Blašsķša 126
Blašsķša 127
Blašsķša 127
Blašsķša 128
Blašsķša 128
Fremri kįpaI
Fremri kįpaI
Fremri kįpaII
Fremri kįpaII
Aftari kįpaIII
Aftari kįpaIII
Aftari kįpaIV
Aftari kįpaIV