Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Tķmarit lögfręšinga

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Tķmarit lögfręšinga

						Ákvæði 212. gr. hafréttarsamningsins kveður á um mengun frá og í gegnum
andrúmsloftið með sambærilegum hætti. Samkvæmt því ákvæði ber aðildarríkj-
um skylda til þess að setja lög og reglur er koma skulu í veg fyrir eða stýra eftir-
liti með mengun sjávar frá landi þar sem m.a. er tekið tillit til alþjóðlegra
reglna, staðla og framkvæmdar.
Ákvæði 207. gr. hafréttarsamningsins um mengun sjávar frá landi er ekki
eins skýrt og afdráttarlaust og þau ákvæði sáttmálans er taka á öðrum tegundum
mengunar sjávar, svo sem vegna losunar frá skipum, né veitir það sambærilegar
leiðir til þess að framfylgja því að ríki sinni skyldum sínum samkvæmt grein-
inni.34 Ólíkt þeim ákvæðum hafréttarsamningsins er fjalla um mengun frá skip-
um, losun í hafið eða framkvæmdir á landgrunninu, er ekki kveðið á um það í
ákvæði 207. gr. að sett verði föst lágmarksviðmið af alþjóðlegum samtökum.
Hvað varðar mengun frá landi, skulu landslög, skv. 5. mgr. 207. gr. hafréttar-
samningsins, „miða að því að draga sem allra mest úr dreifingu eitraðra, skað-
legra eða skaðsamlegra efna í hafrýmið, einkum þeirra sem eru varanleg" en
það er hins vegar á valdi hvers einstaks ríkis að ákveða til hvaða úrræða skuli
grípa og hvort aðgerðirnar skuli verða hnattrænar, svæðisbundnar eða á lands-
vísu. Það er jafnframt á valdi hvers ríkis að ákveða hvaða efni skulu vera háð
eftirliti.
Þrátt fyrir að ákvæði 4. mgr. 207. gr. vísi til þess að leitast skuli við „að móta
heims- og svæðisbundnar reglur, staðla og tilmæli um venjur og starfshætti" til
þess að ná tökum á mengun frá landi, þá leyfir ákvæðið jafnframt að hliðsjón
verði höfð af „sérkennum svæða, efnahagslegri getu þróunarríkja og hagþróun-
arþörf þeirra".35 Ákvæði 207. gr. í heild sinni sýnir því vel að þjóðir heims
höfðu ekki hug á að láta binda sig með sama hætti við alþjóðega stjórn á þessu
sviði og þær voru tilbúnar til hvað varðaði ýmsar aðrar tegundir mengunar
hafsins. Því hefur verið haldið fram að ástæðan fyrir því hafi verið ótti við að
þurfa að færa of miklar félagslegar og efnahagslegar fórnir.36
Þrátt fyrir að hafréttarsamningurinn sé almennt ekki talinn mynda skýran
lagaramma fyrir mengun sjávar frá landi, þá samræmast ákvæði hans í megin-
atriðum framkvæmd ríkja, bæði svæðisbundið sem og á landsvísu, og rétt-
arvenju á þessu sviði.37 Ákvæði hafréttarsamningsins mörkuðu mikilvægt skref
í átt að almennum alþjóðlegum viðmiðum er varða mengun sjávar frá landi.
Helsti veikleiki samingsins hvað varðar mengun frá landi er hins vegar sá að
ákvæði hans eru almennt of veik og óljós og kveða ekki á um nein föst viðmið
í þessu sambandi og veita ekki úrræði sem beita má ef aðildarríki samningsins
gegnir ekki samningsskyldum sínum.
34  Birnie, Patricia og A. Boyle: International Law and the Environment. New York 1992, bls.
305. Hér eftir vísað til sem „Birnie".
35  Article 207.4.
36  Birnie, bls. 307.
37  Birnie, bls. 308.
235
					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 169
Blašsķša 169
Blašsķša 170
Blašsķša 170
Blašsķša 171
Blašsķša 171
Blašsķša 172
Blašsķša 172
Blašsķša 173
Blašsķša 173
Blašsķša 174
Blašsķša 174
Blašsķša 175
Blašsķša 175
Blašsķša 176
Blašsķša 176
Blašsķša 177
Blašsķša 177
Blašsķša 178
Blašsķša 178
Blašsķša 179
Blašsķša 179
Blašsķša 180
Blašsķša 180
Blašsķša 181
Blašsķša 181
Blašsķša 182
Blašsķša 182
Blašsķša 183
Blašsķša 183
Blašsķša 184
Blašsķša 184
Blašsķša 185
Blašsķša 185
Blašsķša 186
Blašsķša 186
Blašsķša 187
Blašsķša 187
Blašsķša 188
Blašsķša 188
Blašsķša 189
Blašsķša 189
Blašsķša 190
Blašsķša 190
Blašsķša 191
Blašsķša 191
Blašsķša 192
Blašsķša 192
Blašsķša 193
Blašsķša 193
Blašsķša 194
Blašsķša 194
Blašsķša 195
Blašsķša 195
Blašsķša 196
Blašsķša 196
Blašsķša 197
Blašsķša 197
Blašsķša 198
Blašsķša 198
Blašsķša 199
Blašsķša 199
Blašsķša 200
Blašsķša 200
Blašsķša 201
Blašsķša 201
Blašsķša 202
Blašsķša 202
Blašsķša 203
Blašsķša 203
Blašsķša 204
Blašsķša 204
Blašsķša 205
Blašsķša 205
Blašsķša 206
Blašsķša 206
Blašsķša 207
Blašsķša 207
Blašsķša 208
Blašsķša 208
Blašsķša 209
Blašsķša 209
Blašsķša 210
Blašsķša 210
Blašsķša 211
Blašsķša 211
Blašsķša 212
Blašsķša 212
Blašsķša 213
Blašsķša 213
Blašsķša 214
Blašsķša 214
Blašsķša 215
Blašsķša 215
Blašsķša 216
Blašsķša 216
Blašsķša 217
Blašsķša 217
Blašsķša 218
Blašsķša 218
Blašsķša 219
Blašsķša 219
Blašsķša 220
Blašsķša 220
Blašsķša 221
Blašsķša 221
Blašsķša 222
Blašsķša 222
Blašsķša 223
Blašsķša 223
Blašsķša 224
Blašsķša 224
Blašsķša 225
Blašsķša 225
Blašsķša 226
Blašsķša 226
Blašsķša 227
Blašsķša 227
Blašsķša 228
Blašsķša 228
Blašsķša 229
Blašsķša 229
Blašsķša 230
Blašsķša 230
Blašsķša 231
Blašsķša 231
Blašsķša 232
Blašsķša 232
Blašsķša 233
Blašsķša 233
Blašsķša 234
Blašsķša 234
Blašsķša 235
Blašsķša 235
Blašsķša 236
Blašsķša 236
Blašsķša 237
Blašsķša 237
Blašsķša 238
Blašsķša 238
Blašsķša 239
Blašsķša 239
Blašsķša 240
Blašsķša 240
Blašsķša 241
Blašsķša 241
Blašsķša 242
Blašsķša 242
Blašsķša 243
Blašsķša 243
Blašsķša 244
Blašsķša 244
Blašsķša 245
Blašsķša 245
Blašsķša 246
Blašsķša 246
Blašsķša 247
Blašsķša 247
Blašsķša 248
Blašsķša 248
Blašsķša 249
Blašsķša 249
Blašsķša 250
Blašsķša 250
Blašsķša 251
Blašsķša 251
Blašsķša 252
Blašsķša 252
Blašsķša 253
Blašsķša 253
Blašsķša 254
Blašsķša 254
Blašsķša 255
Blašsķša 255
Blašsķša 256
Blašsķša 256
Blašsķša 257
Blašsķša 257
Blašsķša 258
Blašsķša 258
Blašsķša 259
Blašsķša 259
Blašsķša 260
Blašsķša 260
Blašsķša 261
Blašsķša 261
Blašsķša 262
Blašsķša 262
Blašsķša 263
Blašsķša 263
Blašsķša 264
Blašsķša 264
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV