Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Morgunn

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Morgunn

						MORfrUNN                                      31

PrEstur teitar sannana.

Waltor Wyrm heitir prestur eínn í bænum Chestiam

á Englandi. Hann er einn hinna mörgu Englendinga,

sem á síðustu árum hafa tekið sér fyrir hendur að rann-

saka, hvort ná megi sambandi við framliðna menn. Aðal-

tilefnið til þeirrar ráðbreytni hans var það, að sonur hans,

sem Rupert hét, féll á Frakklandi í ófriðnum mikla í

febrúarmán. 1917. En það virðist hafa verið núverandi

ritstjóri tímaritsins Review og Reviews, Estelle M. Stead,

dóttir hins heimfræga blaðamanns W. T. Stead, sem kom

prestinum út í þessa rannsókn. Hún skrifaði honum

meðal annars i bréfi dags. 3. april 1917:

»Hefir yður nokkurn tíma komið til hugar, að það

kunni að vera nokkuð eigingirni-kent, hvernig þér lítið•

á málið? Þér teljið alt í góðu gengi, af því að þér eruð

ánægður og rólegur. Hvað er um drenginn yðar? Cetur

það ekki verið, þó að ólíklegt kunni það að vera, að

hann langi til þess að tala við yður? Ef hann væri í

Vesturheimi, þá mundi yður vera mjög hugleikið að fá

bréf frá honum, eða ef talsímasambandi væri til að dreifa

og ef hann hefði verið veikur og einmana, áður en hann

hefði farið frá Norðurálfunni — munduð þér þá ekki hafa

reynt að tala við hann eða gert honum kost á að tala

við yður? Þeir eru svo margir framliðnu drengirnir, sem

segja: »Hvernig stendur á þvi, að þeir gefa okkur ekki

færi á að tala við sig?«

Hvað sem nú um það er, hvort það var fyrir orð

ungfrúarinnar, eða vegna þess að presturinn var alt af

að frá bréf um samband við framliðna menn, eða af því

að í raun og veru haíi hann þráð það heitt að hitta son

sinn, þó að hann teldi trú sína fullnægja sér — þá hóf

hann þeBsa rannsókn, og ritaði um hana bók1), sem heitir

') Bupert lives. By Walter Wynn. Kingsley Press Ltd. 31

Temple Houue, Tallis Street.   London, E. C. 4.

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
I
I
II
II
III
III
IV
IV
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV