44 M 0 B G U N N Presturinn segir, að frúin haíi talað jafn-rólega og blátt áfram eins og hún væri að bjóða honum bolla af súkkulaði. Og hann svaraði, að sér og konunni sinni mundi verða ánægja, að þau hjónin kæmu til þeirra. Hún kom heim til hans með manni sinura. Þau heita Mr. og Mrs. Rice. Þau héldu fundinn í skrifstofu hans. Konan sat kyr fáeinar mínútur, og þá var eins hún yrði að W. T. Stead að svip, málrómi og látbragði. »Gott kvöld, Wynn, gaman að sjá þig«, var sagt af vörum miðilsins. >Eg kom með Rupert með mér. Við hugsum okkur að sannfæra þig, en eg held, að eg sé búinn að því«. »Hver ertu?« spurði presturinn. »Stead«. Gæti eg verið nokkur annar?« »Jæja, mér þykir ptór- lega vænt um að þú ert hingað kominn, ef þú ert Mr. Stead*, sagði presturinn; »en ef þú ert hann, þá ertu áreiðanlega svo skarpgáfaður maður, að þú getur sagt mór eitthvað, sem gerst hefir og eg er ekki að hugsa um eitthvað, sem ekki kemur til nokkra mála, að þessi kona viti«. »Já; við hittumst hérna um daginn«, var svarað. »Hvar?« sagði prestærinn. »Við morgunverð með dóttur minni«. »Hvar?« »Nálægt Strand«. Presturinn hafði fyrir fáura dögum borðað morg- unverð með Estelle Stead nálægt Strand. Og hann sagði, að sig furðaði á þessu. »Ekki þarftu þess«, var svarað. »Eg er hér. Það er satt og áreiðanlegt. Við notum þig bérna megin. Komdu bókinni þinni út (bókinni, sem eg er nú að skýra frá). Allir munu lesa hana. Rupert langar til að tala við þig«. Þá varð löng þögn. Því næst kom Rupert. Hann heilsaði foreldrura sínum og sagði, að Ruskin vsari með scr. Ruskin var bróðir Ruperts. Presthjónin höfðu mist hann barnungan. Og prestur telur óhugsandi, að Mrs. Rice hefði nokkuð um hann heyrt. Hann spurði Rupert,