Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

19. jśnķ

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



19. jśnķ

						Skattamál og ástamál

1 fljctu bragði virðist það næsta fárúnlegt, að

ætla sór að fjalla um svo óskyld málefni í sömu

greininni, því flestum finnst sjálfsagt, að vegir

ástarinnar liggi fjarri skattstiganum. En hin síð-

ari   ár   hafa   ungir   elskendur   rekið   sig   óþyrmi-

lega á þá staðreynd, að það hefur í för með sér með sinni miklu og ómetanlegu vinnu heima

gífurlega skattaliækkun að ganga í hjónaband á fyrir bæði fyrr og síðar. En síi breyting sem orðin

þann góða gamaldags hátt.áð láta andlegan eða er á biiskaparháttum okkar hefur þrengt svo

veraldlegan   valdsmann   löghelga   sambúðina,   taki      starfsvið    konunnar    heima    fyrir,    að    allmargar

Valhora  Bentsdóltir

kon.an af einhverjum ástæðum þátt í tekjuöflun

heimilisins. Menn bregðast misjafnlega við þess-

um ráðstöfunum Iiins opinbera eins og flestn

öðru. Allmargar konur hætta fyrri vinnu og

stunda  einungis  heimilisstörfin   og  hafa   þá  vinnn

konur vinna nú utan heimilis og eru margvís-

legar ástæður fyrir því. Menntakona, sem eytt

hefur drjúgum hluta beztu ára sinna til að afla

sér menntunar til að leysa af liöndum vanda-

samt starf, sem hún er hiieigð fyrir, er ófús til að

sína    skattfrjálsa,    eins   og    alkunnugt   er,    aðrir     hætta þvi, þó að hún felli ástarhug til karlmanns

stynja  undir  skattinum  og  borga  hann,  en  lang-     og   vilji   gjarnan   giftast   honum,   efnalítil   hjón,

flestir, sem þurfa á tekjuöflun konunnar að halda,     sem   eru   að   afla   sér   húsbunaðar   og   Irúsnæðis

sniðganga   aukaskattgreiðsluna   með   því   að   hafa     þurfa  á  öllum  þeim  tekjum  að  halda,  sem  fært

þann háttinn að stofna heimili og búa saman

ógift. Að þessu síðasttalda er.u orðin allmikil

brögð, sem eðlilegt er, þar sem fólk telur sig

ekki hafa efni á að greiða það árlega dýru verði

að   heita   hjón   á   opinberum   skjölum.

Ekki alls fyrir löngu var svo til orða tekið

á skattaframtali hins kvænta manns: S. 1. ár hafði

ég á framfæri mínu konu og ... böm. Þetta

miður smekklega orðalag er írú ekki lengur liaft

á skýrslunum, hvort sem valdið hefur að and-

mæli kvenna um ómagaheitið liafa verið' tekin

til greina eða ekki þótt hlýða að hafa þá nafn-

gift  lengur,  þegar í  Ijós kom,  að  sumir  „skyldu-

er að afla og svo mætti lengur telja. En á meðan

konan spann heima og breytti ull í fat og mjólk

í mat var vinna hennar ekki þess virði að hún

væri skattskyld, en taki hún laun fyrir vinnu

sína og kaupi fötin og mjólkurmatinn fyrir tekj-

urnar, má leggja hvem eyrir, sem hún aflar við

tekjur eiginmannsins og obbinn af tekjunum

fer þá  í  aukinn  skatt.

Einhverntíma í vetur hitti ég stúlku, sem sagði

mér þessa sögu: Hún og unnusti hennar höfðu

árangurslaust reynt að fá leiguíbúð, svo að þau

gætu byrjað búskap. Að lokum réðust þau í það

slórræði að  festa kaup  á  lítilli íbúð.  En til  þess

ómagarnir" höfðu allt að því eins miklar tekj- þurfti mikla bjartsýni, þar sem þau áttu lítið

ur og stundum meiri en framfærandinn. Þessi af veraldlegum verðmætum en vinnufúsar hend-

breyting á orðalagi  á skattskýrslunum er næstum      ur.   Ég   innti   hana   eftir   því,   hvernig   þau   fœru

því það eina sem áunnizt liefur af þeim rétt-

mætu kröfum kvenna, að gift kona verði sjálf-

stæður skattþegn í stað þess að kallast „ómagi".

Allt fram á síðasta mannsaldur var það algeng-

ast   að   konur   hættu   störfum   utan   heimilis   um

að kljúfa þau miklu i'itgjöld, sem því væru sam-

fara að festa kaup á fasteign á þessum tímum

sívaxandi dýrtíðar. Svarið var á þá leið, að þau

liefðu fengið lán, óhagstætt að vísu, en bjugg-

ust   við   að   geta   staðið   í   skilum,   þar   sem   bæði

leið  og  þær  gengu  í  hjónaband  og var  þá  bein-     höfðu   góða  vinnu.  „En  þá   höfum  við  ekki  efni

línis   hlynnt   að   heimilunum   með   því   að   hafa     á   að  gifta   okkur",   bætti   stúlkan   við   dapurlega,

vinnu   þeirra   skattfrjálsa.   Oþarft   mátti   þó   telia     „það   hækkar   skattinn   svo   mikið".

að  bæta  henni  á  ómagaframfærið,  þar  sem  flest-         Þetta   samtal   varð   til   þess,   fið   ég   aflaði   mér

ar húsmæður efla  tekjur  heimilanna  margvíslega     upplýsinga    hjá    sérfróðum    mönnum   um,    hvað

17

19. JÚNÍ

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV