19. júní


19. júní - 19.06.1993, Blaðsíða 14

19. júní - 19.06.1993, Blaðsíða 14
14 2. TBL.1993 BOKMENNTASYN er heitið á nýjum þætti í 19. júní en í honum munu menn skiptast á skoð- unum um bókmenntir. Fengnir verða gestapennar til að tjá sig um bók- menntir fyrr og nú og fyrst til að ríða á vaðið er Elín Oddgeirsdóttir en hún undirbýr nú cand.mag. ritgerð sína í íslensku. „Að vera litterær dama" 22. nóvember 1964 birtist grein eða „Rabb" í Lesbók Morgunblaðsins sem síðar í greinasafni höfundar bar yfirskriftina „Engu að kvíða - kellingar bjarga pessu." í pessu rabbi Sigurðar A. Magnússonar komu fram áhyggjur hans vegna pverrandi vinsælda Ijóðsins og áhyggjur af framtíð íslenskra bókmennta par sem hún sé að verulegu leyti í höndum einna 8 eða 10 kellinga sem vart séu sendibréfsfærar á íslensku. Þessi grein Sigurðar olli miklu fjaðrafoki og flestir höfðu skoðun á málinu. Sumum fannst petta gífurlega fyndið, fleiri voru peir pó sem gerðu sér ekki fyllilega grein fyrir pví hversu alvarlegt pað var að svo mörgum pætti pessi nafngift „kellingabækur" spaugi- leg. Sigurður segir 14 árum seinna (TMM 1. hefti 1978) að með orð- inu kellingabækur eigi hann við ákveðna tegund bókmennta p.e. léleg- ar bókmenntir og vondar bækur sem séu skrifaðar jafnt af konum sem körlum. Þessi skilgreining er engu geðpekkari en hin fyrri, sjálfum- gleðin og lítilsvirðingin gagnvart skrifum kvenna er söm og jöfn. eftir Elínu Oddgeirsdóttur. essi grein og viðbrögðin sem hún fékk voru nokkurs konar tímamót í bókmenntaumfjöll- un hérlendis, í ritdeilunum sem fylgdu í kjölfarið fékkst það staðfest að konur skrifa. Þetta voru annars miklir umbrotatímar — heimurinn tók á sig nýja mynd. Kvennahreyfingum óx fiskur um hrygg og margur uggði um sinn hag. Núna tæpum þrjátíu árum seinna, er áhugavert að velta því fyrir sér hvað eða hvort eitthvað hafi breyst. Hefur orðið ein- hver hugarfarsbreyting? Þann 26. janúar 1993 birtist í Dagblað- inu ritdómur um ljóðabók sem er þriðja bók ungrar skáldkonu. Sá sem dæmir segir að helsta einkenni „bókarinnar gervallrar“ sé sá að mælandinn barmi sér með flötu orðalagi. Það sé ekki nóg að tala um til- finningar sínar til að úr verði ljóð. Mæli- kvarðinn á góð ljóð sé sá að um einlægar tilfinningar sé að ræða. f lok ritdómsins er bókin orðin „kver“ og gagnrýnandinn hvetur hina ungu skáldkonu til að leggja sig fram, frekar en láta hvaða væl sem er fara á prent. Hér skulu engin nöfn nefnd né dæmi um ljóðagerð skáldkonunnar tekin vegna þess að hér er hvorki verið að fjalla um eina einstaka bók né þennan einstaka rit- dóm. Það eru hin almennu ríkjandi við- horf til ritstarfa kvenna sem hér eru til um- fjöllunar. Þessi einstaki ritdómur er bara eitt lítið dæmi um það að það hefur nánast ekkert breyst á þessum þrjátíu árum. Sínum augum lítur hver á silfrið og víst er það rétt að ekki eru allar bækur tíma- mótaverk. Sumt af því sem birtist á prenti hefði betur legið kyrrt á náttborði skúffu- skáldsins, hvers kyns sem skáldið er. Það sem fram kemur hér að ofan hefur ekkert með bókmenntir að gera. Það eru viðhorf karlmanns, bókmenntafræðings, sem ætla má að kominn sé til vits og ára sem við skulum veita eftirtekt. Það má með sanni segja að það hagar sér hver eins og hann hefur vit til. Af hroka og yfirlæti dæmir hann ljóðin ómerk, sennilega vegna þess að hann skilur þau ekki. Líklega vega þó mest gömlu viðhorfin til ritstarfa kvenna. Ekkert ástand er varanlegt og einhver breyting hlýtur að hafa orðið í umróti síð- ustu áratuga, en hvaða? Samkvæmt fréttabréfi Rithöfundasam- bands íslands, 20. apríl 1993, eru félagar þess alls 281 og þar af eru 105 konur. Greinileg aukning frá því að Helga Kress skrifar um konur og bókmenntir í formála sínum að Draumi um veruleika, 1977. Þá eru konur einungis 25 af þeim 156 rithöf- undum sem eru í Rithöfundasambandinu. í höfundaskrá íslenskra bókatíðinda 1992 eru samkvæmt óvísindalegri og lauslegri talningu 116 íslenskir karlmenn en 56 ís- lenskar konur. Vissulega auglýsa ekki nærri allir í bókatíðindum þessum en ætla má að hlutfall kynjana sé nokkuð nærri raunveru- leikanum. Lítilsvirðingin gagnvart ritverkum kvenna hefur fengið annað yfirbragð og birtist nú undir öðrum formerkjum. Það nægir ekki að setja vönduð jafnréttislög, það þarf að fýlgja þeim eftir. Fleiri konur eru í rithöfundasambandinu en hverjar eru móttökurnar þegar og ef verk þeirra eru gefin út? Svari nú hver íyrir sig! Vissulega hafa nokkrar íslenskar skáld- konur öðlast frægð og frama en það er erf- iðara fýrir konur en karla að fá bækur út- gefnar. Þegar og ef skáldverk þeirra líta dagsins Ijós í bókarformi þá fá þau oft ann- arlega umfjöllun. Það skal viðurkennt að dæmin hér á undan eru einsleit. Við hljót- um samt að taka mark á þeim vegna þess að þau eru engan vegin einsdæmi, því mið- ur. Og geti einhver fært sönnur á það að þessar fullyrðingar séu rangar þá er það mikið gleðiefni. Hugarfarsbreyting er oftast hægfara þró- un og tímafrek. Konur eru ekki nógu eig- ingjarnar á tíma sinn þegar listsköpun þeirra á í hlut. Vanmetakennd og blygðun á sér djúpar rætur og af þeim leiðir ótrúleg viðkvæmni fýrir gagnrýni. En viðhorf sem enginn virðir breytist í andhverfu sína og óttinn hverfur. Torfhildur Hólm (1845-1918), fýrsti rit- höfundurinn á íslandi sem gerði ritstörf að ævistarfi, segir frá því um aldamótin í sendibréfi að hún hafi verið sú fýrsta sem . .náttúran dæmdi til þess að uppskera hina beisku ávexti gamalla, rótgróinna hleypidóma gegn litterærum dömum.“ *** *** Klemens Jónsson: Saga Reykjavíkur 1-11. Rvk. 1929

x

19. júní

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: 19. júní
https://timarit.is/publication/671

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.