Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Nż saga

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Nż saga

						Vésteinn Ólason

Halldór Kiljan

Laxness í Los

Angeles 1920.

Eitt af því sem færir Njálu nær hlutræn-

um veruleik en obbinn af erlendum sam-

tíðarbókmentum kemst, er sú staðreynd að

höfuðatburðir verksins eru allir „náttúrleg-

ir", en ekki guðfræðilegir, - og þetta veldur

því eitt meðal annars, að Njála er heiðíng-

leg bók á þrettándu öld. Einginn ákvarð-

andi atburður í verkinu gerist utan hins

skilvitlega raunheims ... aldrei ber við í

sögunni sjálfri að guðdómspersónur ryðjist

fram fyrir skjöldu til að raska gángi sög-

unnar eða draga atburðina á órætt svið.M

Þetta má svo sem allt til sanns vegar færa

nema það að Njála sé heiðingleg bók. Að

mínum dómi hæfði betur orðið „veraldleg".

Hún er, eins og margir hafa bent á, þar á

meðal Einar Ólafur Sveinsson, undir djúpum

r ^

áhrifum frá kristnum kenningum og hugsun-

arhætti og engin ástæða til að efast um að höf-

undur hafi verið sannkristinn maður. En eins

og aðrar íslendingasögur er hún harla ólík

þeim bókum sem kristnir menn settu saman í

öðrum Evrópulöndum á þessu tímabili, þótt

skilin séu ekki eins skörp og Halldór lætur í

veðri vaka. Þessi munur stafar af því að hin

kristna kenning bar ólíkan ávöxt eftir því í

hvaða jarðveg henni var sáð, og hinn íslenski

jarðvegur var vissulega ólíkur öðrum, einsog

Halldór víkur víða að, enda átti hann eftir að

skipta um skoðun á þessu efni.

Nokkru eftir að Halldór Kiljan skrifaði

„Minnisgreinar" tóku fræðimenn að leggja

meiri áherslu á að benda á kristnar miðalda-

hugmyndir í íslenskum sögum og jafnvel að

túlka sögurnar þannig að það sem um er tal-

að tákni eitthvað annað en sjálft sig. Areiðan-

lega fylgdist Halldór vel með þessu og öðru

sem fram kom í fræðunum eins og greinar

hans um fræðileg efni sýna. Ekki fór hjá því

að ný fræði hefðu á hann ýmis áhrif, t.d. segir

hann í upphafi greinarinnar „Forneskjutaut",

sem birtist í Þjóðhátíðarrollu 1974, um höf-

und Eyrbyggja sögu: „Þó hann sé kaþólskur í

söguskoðun, einsog allir menn voru á þeim

tíma, væri ránglátt að telja hann heilaþveg-

inn, þeas indoktríneraðan í klerklegum skiln-

íngi."l5Hér er Halldór kominn býsna langt frá

„heiðnum dómi" fyrstu skrifa um fornsögur,

þótt hann leggi enn áherslu á sjálfstæði hins

íslenska höfundar gagnvart boðskap kirkj-

unnar.

í þessari grein er líka allt annað uppi á ten-

ingnum um áhrifaleysi kristninnar en tæpum

þrjátíu árum áður: „Þegar höfundur Eyr-

byggju semur bók sína um forna breiðfirðínga

er búið að greypa kaþólska trú í sálarlíf ís-

lendínga, indoktrínera þá viðstöðulaust í 8

mannsaldra ..."l(' Og blómaskeið bókmennt-

anna er ekki lengur í beinu framhaldi af menn-

ingu víkinga, heldur fer hákristið tímabil þar

á milli:

ijslexl

-4DAGURÍSEHH

iinga

S}))all

w

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Blašsķša 69
Blašsķša 69
Blašsķša 70
Blašsķša 70
Blašsķša 71
Blašsķša 71
Blašsķša 72
Blašsķša 72
Blašsķša 73
Blašsķša 73
Blašsķša 74
Blašsķša 74
Blašsķša 75
Blašsķša 75
Blašsķša 76
Blašsķša 76
Blašsķša 77
Blašsķša 77
Blašsķša 78
Blašsķša 78
Blašsķša 79
Blašsķša 79
Blašsķša 80
Blašsķša 80
Blašsķša 81
Blašsķša 81
Blašsķša 82
Blašsķša 82
Blašsķša 83
Blašsķša 83
Blašsķša 84
Blašsķša 84
Blašsķša 85
Blašsķša 85
Blašsķša 86
Blašsķša 86
Blašsķša 87
Blašsķša 87
Blašsķša 88
Blašsķša 88
Blašsķša 89
Blašsķša 89
Blašsķša 90
Blašsķša 90
Blašsķša 91
Blašsķša 91
Blašsķša 92
Blašsķša 92
Blašsķša 93
Blašsķša 93
Blašsķša 94
Blašsķša 94
Blašsķša 95
Blašsķša 95
Blašsķša 96
Blašsķša 96
Blašsķša 97
Blašsķša 97
Blašsķša 98
Blašsķša 98
Blašsķša 99
Blašsķša 99
Blašsķša 100
Blašsķša 100
Blašsķša 101
Blašsķša 101
Blašsķša 102
Blašsķša 102
Blašsķša 103
Blašsķša 103
Blašsķša 104
Blašsķša 104
Blašsķša 105
Blašsķša 105
Blašsķša 106
Blašsķša 106
Blašsķša 107
Blašsķša 107
Blašsķša 108
Blašsķša 108
Blašsķša 109
Blašsķša 109
Blašsķša 110
Blašsķša 110
Blašsķša 111
Blašsķša 111
Blašsķša 112
Blašsķša 112
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV