Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Lķf og list

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Lķf og list

						og stundum þokukennd og fjarræn frá

höfundarins hálfu. Valdsmaður er

stuttorSur og gagnorður. Enda hafa

einmitt slík tilsvör okkar gamla Jóns

geymzt í málinu og orðið að talsháttum

eins og „Veit ég það Sveinki", en þeim

hafnar höfundurinn. Hin þvingaða

raddbeiting Vals bætti líka sízt úr

skák. Af þessu ætti að vera augljóst,

hversu mikilsvert atriði taltæknin er í

menntun leikaranna. Að þessum erfið-

leikum Vals fráskildum varð tæpast

hægt að krefjast meira frá leikarans

hendi eins og hlutverkinu var skilað í

hendur honum af höfundi.

Róbert Arnfinnsson og Haukur Ósk-

arsson skiluðu báðir hlutverkum sín-

um vel, og verður Róberti varla um

kennt, þótt gervi hans væri of unglegt.

Róbert sýnir aldrei lélegan leik, þótt

hann í langa tíð virðist ekki hafa feng-

'ð hentug viðfangsefni. Séra Björn var

líka góður hjá Hauk, og hygg ég að

þetta sé fyrsta hlutverk hans, sem hægt

er að kalla leik á íslenzku sviði. Hauk-

Ur var fyrir skömmu við leiklistarnám

i Þýzkalandi, og hefur hann þar auð-

sjáanlega sitthvað lært. Aftur á móti

var Róberti og Hauki fengin of lítil

hlutverk af höfundi. Önnur börn þeirra

Helgu og Jóns sýndu Baldvin Halldórs-

snn (séra Sigurð) og Herdís Þorvalds-

dóttir (Helgu). Hlutverkin voru lítil,

en Baldvin lék þó af næmum skilningi

°g Herdís gallalaust. En ég hef vist

bent á það áður, að Herdís þolir illa

að vera notuð í litlum hlutverkum, þar

sem lítið olnbogarúm er fyrir sjálf-

stæðan leik. Hún hefur m. a. svo sér-

kennilegt andlit, að smápersónur

hennar verða of líkar hver annarri.

A Brynjólf Jóhannesson í hlutverki

Daða bónda í Snóksdal hefur þegar lít-

illega verið minnzt í sambandi við leik-

stjórnina. Brynjólfur er meistari á sínu

sviði, en hann er ekki skapgerðarleik-

ari. Hann átti því ekki heima í hlut-

verki Daða. Höf. hefur breytt þessari

Persónu sem öðrum eftir sínum hent-

ugleikum og gert hinn harðskeytta

snæfellska höfðingja að hugarvingls-

manni á stundum, einni persónunní

sem sýnir „hið innra stríð" að ráði.

Sálarbaráttu Daða í kirkjunni á Sauða-

felli átti auðsjáanlega ekki við Bryn-

jólf.  Varð  leikur  Brynjólfs því  hálf-

utangarna, tómur. Má' vera, að einhver

annar hefði getað bjargað leifunum af

Daða — Brynjólfi tókst það ekki.

Hins vegar bætti Gestur Pálsson í

hlutverki Marteins biskups upp, það

sem Brynjólf skorti. Gesti lætur vel að

sýna oss tilfinningarnæmar persónur.

Efasemi og veiklyndi Marteins urðum

vér að viðurkenna vegna þess hve leik-

ur Gests var sannur, hvort sem Mar-

teinn hafi verið svo veiklundaður í

rauninni eða ekki. Leik Gests var mjög

stillt í hóf, og þó var hann áhrifamikill.

Segir það eitt til um leikstyrk Gests

Pálssonar. Ævar Kvaran fór laglega

með lítið hlutverk. Hann lék hirðstjór-

ann Lárenzíus Mule, sem var annarra

um gleði þessa lífs en skyldur embætt-

isins. Ævar hefur nú um skeið fengið

góða æfingu í hispurssemi erlendra

höfðingja fyrri tíma. Þorgrímur Einars-

son, Klemenz Jónsson og Hildur Kal-

man fóru með lítil hlutverk, en fengu

þó öll tækifæri til að sýna laglegan

leik. Var þetta t. d. bezti leikur Þor-

gríms til þessa. Þá brá fyrir á sviðinu

Guðjóni Einarssyni, Friðfinni Guðjóns-

syni, Valdemar Helgasyni, Karli Sig-

urðssyni og Haraldi Adólfssyni í ör-

smáum hlutverkum auk fjölda „stat-

ista". Hefur mér alltaf fundizt það „ill

meðferð á skepnum" af leikritahöfund-

um að þvæla mörgu fólki í statista-

rullur, verða kannske oft fyrir því góð-

ir leikarar, sem ekki hafa fengið

„pláss" annars staðar.

Þrátt fyrir áðurtalda annmarka er

margt vel um leikinn að segja í heild.

Það var öruggur stígandi í leiknum og

víða hnyttileg tilsvör. En þau voru

helzt á þeim stöðum sem höfundurinn

tók sjálfan sig ekki of hátíðlegan. Við-

leitni Þjóðleikhússins, að kynna ís-

lenzka leiklist er mjög þakkarverð. Og

þegar öllu er á botninn hvolft, virðist

hún ekki standa erlendri leiklist svo

mjög að baki.

Sv. B.

Ljieóiiea ióll

LISTMUNIR ÚR KERAMIK

TIL  JÓLAGJAFA

Listmunir

setja menningarsvip á hvert heimili —

og það eins þótt verð þeirra sé viðráð.

anlegt öllum almenningi.

Meðal þeirra listmuna

sem verzlun vor hefir á boðstólnum

vekjum við athygli á Lauganesleirnum.

Lauganesleir

er íslenzk keramik mótuð af Gesti

myndhöggvara Þorgrímssyni og máluð

og skreytt af listmálurunum Rúnu,

Dolindu og Waistel.

Lauganesleir

er sérstæður, mótaður og skreyttur af

listamönnum — engir tveir gripir eru

eins.

Lauganesleir

er þess vegna kjörinn til minjagjafa

vina á milli, hver og einn getur valið

sér sérstæðan grip.

Lauganesleir til jólagjoto

Við höfum setið fyrir sívaxandi eft-

irspurn eftir Lauganesleir til tækifær-

isgjafa, þótt við nú höfum mjög gott

úrval, má því búast við, er líður að

jólum verði það mjög farið að minnka,

því við munum einungis geta bætt

litlu við.

Moð'an úrvalið er stærst

er því ráðlegt að leita jólagjafarinnar

og þér munuð áreiðanlega finna eitt-

hvað við hæfi, því hver gripur er sér

um svip og engir tveir eru eins.

,J?agur gripur er œ til yndis".

I

Jön SlQmunbsson

Skurtoripaverzlun

LÍF og LIST

25

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28