Francois Rabelais. þessum tímum óyfirlýstrar og stöðugrar styrjaldar, og í þessari borg svo drama- tískra og grimmilegra örlaga, hef ég gert það upp við mig að ræða aðeins um skáldsöguna. Ef til vill hafið þið skilið að með þessu er ég ekki að flýja frá svonefndum alvörumálum. Enda þótt mér virðist því vera ógnað, bæði utan og innan frá, sem evrópsk menning á dýrmætast - virðingunni fyrir einstakl- ingnum, fyrir frumlegri hugsun hans og einkalífi þá virðist mér þessi dýrmæti kjarni evrópskrar einstaklingshyggju vera varðveittur eins og í silfurskríni í visku skáldsógunnar. í þessu þakkar- ávarpi vildi ég mega lofa þessa visku. En mál er að linni. Ég var nærri búinn að gleyma því að Guð fer að hlæja þegar hann sér mig hugsa. Guimar Harðarson þýddi Jónas Hallgrímsson Ferðalok Þýðing: Hallgrlmur Helgason Diskóljósum yfir dansgólfi skýla reykjarský. Blikkuðu á balli, leiöur gáir gæi á miðju gólfi. Veit ég, hvar vín öll og vinkona mín stödd eru í stuðs loga. Nú dey ég eða duga og leigubíl beygi í Barmahlíð. Stekk ég út og stari á stóra blokk og leita að þínu liði. Andartak þitt sérhvert, á annarri hæð, finn ég í heitu hjarta. Sáum við á safni, tvö vorum saman, mynd í mínum stíl. Fór ég í kerfi og í flýti þér allt af létta sagði. Hlóstu að mér og horfðir á verkin hugsandi björtum bláaugum, eitt af öðru, og að öllum dáðist, og greipst um mína hönd. Hlógum við í hláku, hlupum syngjandi á sleipri stéttarbrún. Heimsendir heyrði ég aðra segja er hófum okkar lífi 1 fa. Grétu þá í glösuin góðir barþjónar, skilnaö okkar skildu. Tár þau við teygðum, og trúðum að halda fyrir veig í vínglasi. Gladdi ég mína gesti og gaf í laumi, upp mína unnustu, svo óhapp eitt gæti þeim vetri og vori neitað um sumar sem beið. Leiddi ég þig á Mokka svo lítið bar á, vöfðum vindlinga. Brosa blóðvarir, bleikar bólþernur, bráðnar kal í kinn. Mær, nú er magurri í eymd minni einn í sjúkum sali. Diskóljósin yfir dansgólfi blikka í takt við blý. Bláa skilur bletti blindur heimur, hár skilur hnakka og vegg. En vanda, sem vinnast, á vordegi enginn fær skilið.