Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Teningur

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Teningur

						ERNARD    MARCADE

Hann fæddi af sér mjög fallega hluti

t.d. í ljóðlistinni, ljósmyndun og

kvikmyndum, en í myndlistinni, að

minnsta kosti í Frakklandi, hefur

ekkert frábært komið frá súrrealism-

anum. Meira að segja í Evrópu, fyrir

utan Magritte, er ekkert til sem mcr

finnst mjög gott.

Sp. En hvað með Max Ernst?

B.M. Jú, klippimyndirnar eru

athyglisverðar, en mér finnst mál-

vcrkin ekkert mjög góð. Ég held að

ameríska konsept-hefðin, sem er

mjög köld og siðavönd, hafi hreinsað

burt allt sem viðkom ímyndunarafl-

inu, kynlífsóra, drauma og annað

slíkt. Aftur á móti varð konsept-listin

í Frakklandi og Evrópu fyllri af mcrk-

ingu og lífsneistum sem átti án efa

rætur að rekja til súrrealísku hefðar-

innar.

Sp. Konsept-listin varð mjög mikil-

væg á íslandi, en þar varð hún frekar

ljóðræn heldur en siðavönd. Aftur á

móti er súrrealísk hefð svo til ekki til

og súrrealískir myndlistarmenn sára

fáir...

B.M. Jú, Sigurður Árni, eða hvað?

Verk hans eru mjög rómantísk og

norræn rómantík er ein af hinum

sönnu uppsprettum súrrealismans.

Sigurður á báðum þessum stefnum

mikið að þakka og svo auðvitað nú-

tímanum og listastefnum og straum-

um í dag. Eg hcld að það sé að nýju

mikill áhugi á súrrcalismanum sem

stcndur.

En súrrealisminn var líka til á

undan súrrealismanum. Það eru til

maníerísk og barrósk verk sem má

lesa sem fyrirboða rómantíkunnar og

súrrealismans. Það er reyndar alltaf

nútíðin sem fær okkur til að lesa for-

tíðina. Ég veit t.d. ekki hvað við

getum kallað þetta tímabil sem við

erum að upplifa núna vegna þess að

við lifum ekki lengur á tímabilum

ismanna en aftur á móti er það núna

sem við tökum til endurskoðunar

súrrealismann, maníerismann o.s.frv.

Malraux sagði eitt sinn setningu sem

1			i

*9    i		B& ^WNfe*	-^

	i		_|

		A	^H&SBmv91

er mjög falleg. „On va toujours de

Mallarmé á Villon et non le con-

traire." Við förum alltaf frá Mallarmé

til Villons en ekki öfugt.

Þjóðernishyggja

Sp. Finnst þér vera mikill munur

sem stendur á listamönnum og lista-

stefnum eftir löndum.

B.M. Það er gríðarlega mikill

munur bara innan Evrópu. Frakkland

á til dæmis erfitt uppdráttar gagnvart

Þýskalandi, Spáni og ítalíu, en þessi

lönd hafa öll um þessar mundir mjög

sterkan listrænan persónuleika. Frakk-

land hefur ckki þann kraft sem þessi

þrjú lönd hafa. Það er hins vegar

margbreytilegt. Munurinn á Frökkum

og Engilsöxum er m.a. sá að Engil-

saxar eru framkvæmdasamari og þeir

hafa praktískari heimspekihugmyndir

heldur en Frakkar sem eru hefð-

bundnari og meiri menningarvitar. Ég

er mjög hrifinn af Engilsöxum. Þeir

eru hreinni og beinni á vissan hátt, og

það er þeirra styrkur.       ____

Sp.   Þú   talar  einmitt   um   það   í

L'Eloge du mauvais esprit að þú sért

ekki   hrifinn   af   þjóðernisstefnu   í

listum?

B.M. Ég trúi ekki á þjóðrembu í

listum eins og ég trúi ekki á þjóðern-

isstefnu í stjórnmálum jafnvel þó hún

sé til. Ég hef áhuga á kynblöndun og

víxlverkun hlutanna. Hjá sumum

frönskum listamönnum eru áhrifin úr

norðri mjög sterk, áhrif flæmsku

málaranna eru t.d. augljós hjá

mörgum frönskum myndlistarmönn-

um. Jafnvel þó að Frakkland hafi úti-

lokað expressionismann í heild þá

koma expressionísk form oft fram í

franskri list. í stórum dráttum er

Frakkland tvískipt á milli norðurs og

suðurs og þess vegna er enginn heild-

arsvipur. Það eru til margar hefðir í

Frakklandi. Vissulega eigum við

sterka hefð í formalismanum með

Manet og Matisse en Manet varð

sjálfur fyrir áhrifum frá spænskri mál-

aralist. Það er einmitt þetta sem

heillar mig, það er aldrei hægt að

benda á eitthvert franskt einkenni, þó

að það sé til þrátt fyrir allt. Við erum

mitt í hringiðunni þar sem straum-

arnir mætast. Við erum staðsett í

miðjunni þar sem við getum haft sam-

band við alla og það fæðir oft af sér

afar margbreytilega og litríka hæfi-

leika og það er það sem er svo heill-

andi. Ef við tökum til dæmis Banda-

ríkin og berum þau saman við Evr-

B

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV