Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Svart į hvķtu

PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Svart į hvķtu

						Hans Magnus Enzensberger

Björn Jónasson þýddi

Drög að fjölmiðlafræðum

Hans Magnus Enzensberger

er Þjóðverji. Hann fæddist árið

1929 og ólst upp í Nurnberg.

Hann lagði stund á bókmennta-

fræði, tungumál og heimspeki

við ýmsa háskóla íÞýskalandi og

Frakklandi, auk þess sem hann

var um skeið kennari við há-

skólann í Frankfurt. Hann hefur

unnið sér orð fyrir Ijóðagerð,

ennfremur hefur hann samið

verk fyrir útvarp, skrifað heim-

ildarverk og stundað fræðistörf.

Hann hefur síðan árið 1965

staðið fyrir útgáfu tímarítsins

Kursbuch og þar birtist eftirfar-

andi grein, undir heitinu:

..Baukasten zur Theorie der

Medien".

Þýðing sú sem hér birtist er

byggð á enskri og danskri þýð-

ingu.

Ýmsir urðu til að lesa þýðing-

una yfir og eiga Árni Óskarsson,

Halldór Guðmundsson, Kristín

Ólafsdóttir og Ögmundur Jón-

asson einkum þakkir skildar.

H. M. Enzenberger.

SVART Á HVlTU

Ef ykkur þykir þetta

vera loftkastalar

þá biö ég ykkur að athuga

hvers vegna.

Brecht/Radiotheorie.

1. Þróun fjölmiðla sem byggjast á

rafeindatækni hefur gert vitundar-

iðnaðinn að ráðandi afli í félags- og

efnahagslegri þjóðfélagsþróun á

síð-iðnöld. Áhrifa þessara fjölmiðla

gætir í öllum þáttum framleiðslunn-

ar; þeir verða sífellt ríkari þáttur í

margvíslegum stjórnar- og eftirlits-

störfum auk þess sem þeir eru eins

konar mælikvarði á ríkjandi tækni.

( stað skilgreininga, verður hér til

viðmiðunar gefið yfirlit, þótt ekki sé

það tæmandi, yfir þær nýjungar sem

fram hafa komið á þessu sviði á

undanförnum 20 árum: Fjarskipta-

gervíhnettir, lita-, þráð- og snældu-

sjónvarp, segulmyndröðun, mynd-

segulband, myndsími, stereofóní,

lasertækni, rafeindastöðuleg afrit-

un, rafeinda-hraöprentvélar, náms-

vélar, rafeindastýrð míkrófilmu-

spjaldskrá, þráðlaus prentun, sam-

vinnslukerfi (time-sharing com-

puter), upplýsingabankar. Allir

þessir fjölmiðlar samtvinnast æ meir

innbyrðis og tengjast hinum eldri

fjölmiðlum s. s. prentverki, hljóð-

varpi, kvikmynd, sjónvarpi, síma,

fjarrita, ratsjá o. s. frv.

Hin almenna móthverfa milli

framleiðsluaflanna og framleiðslu-

afstæðnanna er jafnan skörpust þar

sem framleiðsluöflin eru lengst á

veg komin.

Einokunarauðvaldið þróar vit-

undariðnaðinn hraðar og víðtækar

en aðra þætti framleiðslunnar en

neyðist jafnframt til að hafa á honum

taumhald. Hér er því um móthverfu

að ræða. Sósíalísk kenning um fjöl-

miöla hlýtur að grundvallast á þess-

ari móthverfu. Hún verður að leggja

áherslu á þá staðreynd að við þess-

ar tilteknu framleiðsluaðstæður

gætir óleysanlegrar og hraðvaxandi

ósamkvæmni, sem leitt getur til

sprengingar. Slík kenning „verður

að hafa forsagnargildi" (Benjamin).

„Gagnrýnin" úttekt á núverandi

ástandi hrekkur ekki til. í slíkri úttekt

er hætt vió að þeir ört vaxandi

árekstrar sem eru innan fjölmiðlun-

arinnar sjálfrar verði raktir til hags-

munaandstæðna eða vinnudeilna

(yfirmenn/blaðamenn, útgefend-

ur/rithöfundar,          einokunarfyrir-

tæki/smáfyrirtæki, ríkis- og réttar-

gæslustofnanir/einkarekstur o. s.

frv.), og þeir túlkaðir einvörðungu

frá fagfélagslegu eða frjálslyndu

sjónarmiði. Slíkur skilningur er of

grunnfær og takmarkast af vanda-

málum daglegrar baráttu.

Enn er ekki til fjölmiðlafræöi

byggð á marxískum grunni. Af þeim

sökum skortir nothæfa baráttutækni

á þessu sviði. Afstaða sósíalískrar

vinstrihreyfingar til nýrra fram-

leiðsluhátta í vitundariðnaðinum

flöktir á milli skelfingar og daðurs.

Þessi tvískinnungur endurspeglar

bæöi það hversu margfaldir fjöl-

miðlarnir eru í roðinu og svo hitt

hversu hallloka vinstrihreyfingin

hefur farið í viðureigninni við þá.

Fengju þau framsæknu öfl sem í

hinni nýju framleiðslutækni búa að

leika lausum hala, leystust þessi

vandamál; af þeim sökum verður

auðvaldið, og eins sovéskir endur-

skoðunarsinnar að reyna að hefta

þau, þar sem þau ógna veldi beggja.

2. Mikilvægasti eiginleiki raf-

eindafjölmiölanna, sá eiginleiki sem

sker úr um pólitiskt gildi þeirra, er

hreyfiafl þeirra. Til þessa hefur verið

komið í veg fyrir að hægt væri að

nýta þennan eiginleika.

Þegar ég segi hreyfiafl þá meina

ég hreyfiafl. Það er ef til vill nauð-

synlegt í landi sem þekkir fasisma

(og stalínisma) af eigin raun, að út-

skýra hvað orðið merkir, sem sé: að

gera fólk hreyfanlegra en það er.

Frjálst eins og dansfólk, snarrátt

eins og knattspyrnumenn, óútreikn-

49

					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
34-35
34-35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64
Blašsķša 65
Blašsķša 65
Blašsķša 66
Blašsķša 66
Blašsķša 67
Blašsķša 67
Blašsķša 68
Blašsķša 68
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV