Sagnir - 01.06.2003, Blaðsíða 47

Sagnir - 01.06.2003, Blaðsíða 47
ÁRNI MAGNÚSSON OG KRISTINRÉTTUR ÁRNA ÞORLÁKSSONAR og honum sjálfum við AM 132 4to, sem varðveitir Jónsbók, réttarbætur og kristinrétt Áma Þorlákssonar (bl. 55-70) frá miðri 15. öld.14 Ámi segir meðal annars um 132 4to í minnisgrein: Hún er komin til mín úr Rosencrantzes Sterb- bue, til Rosencrantz frá Otto Friis. Utan á bandinu [sem nú er glatað] stendur: Hallgrímur Nikulásson anno 1576. Item á saurblaði framan við bókina að Hallgrímur Nikulásson hafi gefið bókina Einari Nikulássyni 1580. Bartholin hafði fyrmm þessa bók til láns frá Rosencrantz.15 í 182 b era lesbrigði úr 132 4to sett á spássíur. Þó hefir verið rækilega strikað yfir nokkur þeirra (sbr. bl. 2r, 26v, 27r, 33r, 36r, 37r, 37v) svo að ekki hefir átt að leika vafi á því hvað væri rétt tekið upp og hvað ekki. Auk þess hefir Árni sjálfur borið 182 b að einhveiju leyti saman við Skarðsbók Jónsbókarí AM 350 fol. því á bl. 40v segir: „Þefse Cap: ftendr i Skards Membrana abfolute og a hvefgi vid“ og við einn kafla í 4to handriti í eigu Háskólabókasafnsins í Kaupmannahöfn; Árni skrifar enda á bl. 38r: „collatum cum Membr. in 4to Biblioth. Acad. Hafn. in capfa Cypr. op. 9 Cod. LL. Gulath. puta verbotenus, no« vero qvoad literaturam“.16 Hönd Árna er á lesbrigðunum við þennan kapítula (38r-39r). Af orðum Árna Magnússonar hér að ofan má dæma að 182 b hefir verið skrifað upp eftir 354 fol. áður en hann eignast handritið. Hér er það aðeins nefnt „membrana Templi Scalholtini" en eftir að Ámi eignast þetta handrit árið 1699 ffá Jóni Vídalín biskupi kallar hann það Skálholtsbók yngri.17 Lesbrigði era einnig tekin úr 132 4to áður en bókin komst í eigu Áma; hana eignaðist hann á uppboði eftir Jens Rosenkrantz etatsráð árið 1702, sem lést árið 1695.18 Fyrirsögn á bl. lv í 182 b er: „Hier hefur upp kristinn[a] laga Rett“. Kristinrétturinn er í alls 39 kapítulum í handritinu og er hver kafli tölumerktur með rauðu ritblýi ýmist á spássíu eða í auða línu á kapítulaskilum; hann hefst á ákvæðum um bamsskím og lýkur á kapítula um dómsvald kirkjunnar.19 ♦ ♦ í kristinréttarhugleiðingum ♦ ♦ Það er ffeistandi að tengja uppskriftirnar í 182 a og 182 b við latneska þýðingu sem Ámi Magnússon gerði á kristinrétti Áma biskups Þorlákssonar á áranum 1686-1689 og varðveitt er í Don. var. lfol. Barth. F. Þýðingin kom út í fyrsta bindi Annales ecclesiæ Danicœ diplomatici árið 1741.20 Hér er kristinrétturinn í 35 kapítulum og Ámi fylgir Skálholtsbók eldrí í AM 351 fol. „quite closely, but it is clear that he used other manuscripts of the Árni Þorláksson's ecclesiastical law too.“21 Ámi starfaði fyrir Thomas Bartholin antiquarius regis á ámnum 1684-1690 og aðstoðaði hann meðal annars við að skrifa upp texta og safna heimildum í fyrirhugað rit um forna menningu danska ríkisins sem Barthobn hafði í smíðum.22 Árið 1684 fékk Bartholin nokkur handrit að láni hjá Þórði Þorlákssyni Skálholtsbiskupi og hefir 351 fol. líkast til verið eitt þeirra.23 Ámi var á íslandi 1685-1686 og dvaldi meðal annars í Skálholti um veturinn.24 Það er því hugsanlegt að Ami hafi þá fengið 354 fol. að láni með sér til Kaupmannahafnar, látið skrifa það upp eftir að hann ræður fyrstu íslensku námsmennina í vinnu fyrir sig sem skrifara 1691-1692 og borið saman við 132 4to áður en 354 fol. var skilað aftur til íslands.25 Minnisgreinar Áma í AM 435 a-b 4to styðja þetta. Þar er meðal annars listi sem Árni hefir sent Jóni Vídalín biskupi árið 1699 yfir handrit í Skálholti og meðal þeirra era Skálholtsbækurnar báðar, þá aðeins nefndar lögbækur íslenskar. Þessi handrit og fleiri hefir Ámi fengið send að gjöf með haustskipi sama ár og kallar eftir það Skálholtsbók eldri (351 fol.) og Skálholtsbók yngri (354 fol.). Áður nefnir Árni þau „membrana Templi Scalholtini” eða „Templi Scalholtini codice membraneo".26 Til frekara vitnis um að Ámi Magnússon hafi velt kristinrétti Árna biskups fyrir sér á þessum tíma má nefna að einmitt á þessum áram (1691-1694) vann hann meðal annars að rannsóknum á kristnitökunni í Noregi og þróun kirkjuréttar. Árangurinn birtist í tveimur fyrirlestram sem hann hélt á Borchs kollegíinu 13. desember 1692 og 14. desember 1693. Bæði erindin (,,disputationes“) vora varðveitt á bókasafninu í byggingunni en urðu eldi að bráð 21. október 1728.27 Eins og kemur fram í minnisgrein Áma hafði Bartholin fyrram 132 4to „til láns frá Rosencrantz“ og gæti Árni því hafa komist fyrst í kynni við handritið einhvern tíma á því tímabili er hann var í þjónustu BarthoHns. Varla hefir þó uppskriftin í 182 b verið gerð fyrir 1691 og samlesturinn við 132 4to því gerður eftir andlát Bartholins í nóvember 1690. Ámi annaðist sjálfur uppboð á gríðarstóra bókasafni hans í júní 169128 og hefir því verið í hans verkahring að skila aftur þeim bókum sem BarthoHn hafði í láni. Kann því vel að vera að Árni hafi ekki skilað 132 4to aftur fyrr en búið var að skrifa upp kristinrétt í 182 b einhvem tíma á tímabiHnu wl'mrrutEu ftUuTfhi m mrftmufogn ftaa Mftmo í m ItelM mi»im qaur m; Wmu (?U ftélgan iVir • þnm o w é’ famtemoí Brliufl r"oft>í'el0' wOtíwO" flnutni yVe ? ptn ggu tmor anotbor «nTO?ft.qltoSU^ZiTuMKlUÍÍ’a,lea-B” f * jm IF& Búu uÍÍtm laúj J ^ wT ^6Rnwn8>o 15*ntaíimMahe ctJftmnn"rff Pfr®'M"*flus tttiDmegiinré' — hu Vpptp’terBt Úr AM 132 4to (bls. 111). SAGNIR 45
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Sagnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.