Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Félagsbréf

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Félagsbréf

						^élberl L^c
amuá:
^keinnaardaaur
^y\aaaró
Innanríkisráðherra Ungverjalands,
Marosan, sagði fyrir nokkrum dög-
um, að í Ungverjalandi yrðu ekki
fleiri   gagnbyltingar.   I   þetta   skipti
ALBERT CAMTJS er franskur rit-
höfundur 1 fremstu röð, fœddur
1913. Hann er heimspekingur, á lík-
um brautum og Sartre, en hefur
sýnt miklu meiri hæfileika en sa
síðarnefndi í að túlka viðhorf ex-
istentialismans í skáldverkum. —
Camus var virkur þátttakandi í
andspyrnuhreyfingu Frakka á
stríðsárunum og hefur látið sig
stjórnmál allmiklu varða. Hann
hefur skrifað fjölda ágætra bóka,
rit heimspekilegs efnis, skáldsögur
og leikrit.
Hér birtist ræða, sem hann hélt
í París á síðasta þjóðhátiðardegi
Ungverja, 15. marz í vetur.
sagði ráðherra Kadars sannleikann.
Því að hvernig getur gagnbylting
orðið, þar sem gagnbyltingarmenn
eru þegar við völd? í Ungverja-
landi getur nú aðeins orðið bylting.
Eg er ekki sammála þeim mönnum,
er vilja, að Ungverjar geri aðra
uppreisn, sem auðvitað yrði kæfð í
blóði  fyrir  augunum  á  alþjóðasam-
kundu, er hvorki mundi hryggjast
né dást að þeim, heldur snúa að
samkundu lokinni til þægindanna
heima eins og þeir hefðu verið að
horfa á knattspyrnukeppni á laugar-
dagskvöldi.
Nú þegar eru of margir fallnir á
vígvellinum, og við getum einungis
gefið okkar eigið blóð. Blóð Ung-
verjalands hefur reynzt Evrópu og
frelsinu dýrmætara en svo, að okk-
ur eigi ekki að vera umhugað um að
spara hvern dropa þess.
En ég er ekki sammála þeim, sem
trúa því, að hægt sé að komast að
samkomulagi, jafnvel aðeins um
stundarsakir, við óstjórn, sem
hefur álíka rétt til að kenna sig við
sósíalisma og böðlar Rannsóknar-
réttarins til að kalla sig kristna. Og
á þessum afmælisdegi frelsisins er
það mín einlægasta ósk, að hin
óvirka mótspyrna ungversku þjóð-
arinnar megi vaxa að einingu og afli,
endurspeglast í sérhverjum kosning-
um hins frjálsa heims og ná því að
verða að samhljóma og alþjóða for-
dæmingu  á  kúgurum  hennar.
Og færi  svo.  að  þessi  fordæming
					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48
Blašsķša 49
Blašsķša 49
Blašsķša 50
Blašsķša 50
Blašsķša 51
Blašsķša 51
Blašsķša 52
Blašsķša 52
Blašsķša 53
Blašsķša 53
Blašsķša 54
Blašsķša 54
Blašsķša 55
Blašsķša 55
Blašsķša 56
Blašsķša 56
Blašsķša 57
Blašsķša 57
Blašsķša 58
Blašsķša 58
Blašsķša 59
Blašsķša 59
Blašsķša 60
Blašsķša 60
Blašsķša 61
Blašsķša 61
Blašsķša 62
Blašsķša 62
Blašsķša 63
Blašsķša 63
Blašsķša 64
Blašsķša 64