Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Tķmarit Mįls og menningar

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Tķmarit Mįls og menningar

						Húsin
bæjarmaður nýkominn til borgarinnar. Og ef svo bar við, að feit kona kæmi
til dyra, sagðist hann hafa búið í húsinu áður og nú einhvernveginn villzt
þangað. Stundum þóttist hann vilja taka herbergi á leigu og lét fylgja sér um
allt, jafnvel út á svalir. Hann sagði þá að dyravarzlan hefði sent sig. Honum
var illa við hús, þar sem voru ungar stúlkur.
Karlmennirnir voru yfirleitt í kránni á kvöldin, en hvort sem það var karl
eða kona, sem kom til dyra, heppnaðist bragðið ævinlega og við fórum hlæj-
andi út aftur. Ciccotto náði alltaf fullu valdi á samræðunum, og feitu kon-
urnar sem eru jafnan innanhúss og standa við gluggann til að viðra sig,
báðu okkur á dyraþröskuldinum að koma aftur næsta sunnudag.
Við komum aftur, en þegar okkur þóknaðist, að liðnum einum mánuði eða
tveimur. Ciccotto var mikið fyrir að koma á þeim tíma sem kunningjakona
okkar var ekki ein, heldur hafði fjölskylduna, nágrannakonu eða kunningja
hjá sér, og þá var hann hrókur alls fagnaðar, spaugaði óspart, lét konuna
verða sem á glóðum, bað um vín að drekka og lofaði viðtökurnar sem við
hefðum fengið hjá henni síðast. Lauk því ævinlega á þann veg að konan tók
hann afsíðis, hvessti á hann augun og æpti eitthvað upp í eyrað á honum,
þar til hún stóð á öndinni og hneig í ómegin. Og Ciccotto varð fyrstur til að
losa um föt hennar.
Ég hló með Ciccotto, þegar við héldum heim, en ég vissi ekki hversvegna
ég hló. Mér fannst ég vera einhvern veginn léttari, frjálsari, einsog þegar
maður kemur úr leikhúsi. Eg lét Ciccotto masa og masaði sjálfur, við skemmt-
um okkur við að geta okkur til um leyndardóma og vandamál þessa fólks, búa
til um það furðulegustu sögur. En í rauninni var ég feginn að heimsókninni
var lokið. Ef til vill var það einmitt þess vegna sem ég hló, því það var af
eintómu hrekkleysi, að ég hjálpaði Ciccotto við þetta. Hann var næturvörður
á verkstæðinu, og því gat hann einnig skemmt sér snemma morguns um
helgar, enda notaði hann þær stundir líka til að afla sér kunningja og auka
þannig gamanið af þessu. Ég var stundum að gera einhverjar athugasemdir
við þetta, en hann sagði að ég þyrfti að koma í mörg hús ennþá til að kynnast
rosknum konum. Þú ert unglingur, — sagði hann — veiztu ekki að þær sækj-
ast mest eftir þeim?
En ekki fór hann með mig til konunnar í tóbaksbúðinni á neðstu hæðinni.
(Við höfðum skipzt á orðum undir glugganum eitt kvöld. Það var svo heitt
að hún hafði slökkt hjá sér og bað okkur að skreppa og kaupa ís fyrir sig.
Það var ég sem fór. Ciccotto hélt áfram að tala við hana.) Hínsvegar fórum
við upp stiga í einu af þessum öngstrætum miðbæjarins, þar sem áður voru
135
					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 113
Blašsķša 113
Blašsķša 114
Blašsķša 114
Blašsķša 115
Blašsķša 115
Blašsķša 116
Blašsķša 116
Blašsķša 117
Blašsķša 117
Blašsķša 118
Blašsķša 118
Blašsķša 119
Blašsķša 119
Blašsķša 120
Blašsķša 120
Blašsķša 121
Blašsķša 121
Blašsķša 122
Blašsķša 122
Blašsķša 123
Blašsķša 123
Blašsķša 124
Blašsķša 124
Blašsķša 125
Blašsķša 125
Blašsķša 126
Blašsķša 126
Blašsķša 127
Blašsķša 127
Blašsķša 128
Blašsķša 128
Blašsķša 129
Blašsķša 129
Blašsķša 130
Blašsķša 130
Blašsķša 131
Blašsķša 131
Blašsķša 132
Blašsķša 132
Blašsķša 133
Blašsķša 133
Blašsķša 134
Blašsķša 134
Blašsķša 135
Blašsķša 135
Blašsķša 136
Blašsķša 136
Blašsķša 137
Blašsķša 137
Blašsķša 138
Blašsķša 138
Blašsķša 139
Blašsķša 139
Blašsķša 140
Blašsķša 140
Blašsķša 141
Blašsķša 141
Blašsķša 142
Blašsķša 142
Blašsķša 143
Blašsķša 143
Blašsķša 144
Blašsķša 144
Blašsķša 145
Blašsķša 145
Blašsķša 146
Blašsķša 146
Blašsķša 147
Blašsķša 147
Blašsķša 148
Blašsķša 148
Blašsķša 149
Blašsķša 149
Blašsķša 150
Blašsķša 150
Blašsķša 151
Blašsķša 151
Blašsķša 152
Blašsķša 152
Blašsķša 153
Blašsķša 153
Blašsķša 154
Blašsķša 154
Blašsķša 155
Blašsķša 155
Blašsķša 156
Blašsķša 156
Blašsķša 157
Blašsķša 157
Blašsķša 158
Blašsķša 158
Blašsķša 159
Blašsķša 159
Blašsķša 160
Blašsķša 160
Blašsķša 161
Blašsķša 161
Blašsķša 162
Blašsķša 162
Blašsķša 163
Blašsķša 163
Blašsķša 164
Blašsķša 164
Blašsķša 165
Blašsķša 165
Blašsķša 166
Blašsķša 166
Blašsķša 167
Blašsķša 167
Blašsķša 168
Blašsķša 168
Blašsķša 169
Blašsķša 169
Blašsķša 170
Blašsķša 170
Blašsķša 171
Blašsķša 171
Blašsķša 172
Blašsķša 172
Blašsķša 173
Blašsķša 173
Blašsķša 174
Blašsķša 174
Blašsķša 175
Blašsķša 175
Blašsķša 176
Blašsķša 176
Blašsķša 177
Blašsķša 177
Blašsķša 178
Blašsķša 178
Blašsķša 179
Blašsķša 179
Blašsķša 180
Blašsķša 180
Blašsķša 181
Blašsķša 181
Blašsķša 182
Blašsķša 182
Blašsķša 183
Blašsķša 183
Blašsķša 184
Blašsķša 184
Blašsķša 185
Blašsķša 185
Blašsķša 186
Blašsķša 186
Blašsķša 187
Blašsķša 187
Blašsķša 188
Blašsķša 188
Blašsķša 189
Blašsķša 189
Blašsķša 190
Blašsķša 190
Blašsķša 191
Blašsķša 191
Blašsķša 192
Blašsķša 192
Blašsķša 193
Blašsķša 193
Blašsķša 194
Blašsķša 194
Blašsķša 195
Blašsķša 195
Blašsķša 196
Blašsķša 196
Blašsķša 197
Blašsķša 197
Blašsķša 198
Blašsķša 198
Blašsķša 199
Blašsķša 199
Blašsķša 200
Blašsķša 200
Blašsķša 201
Blašsķša 201
Blašsķša 202
Blašsķša 202
Blašsķša 203
Blašsķša 203
Blašsķša 204
Blašsķša 204
Blašsķša 205
Blašsķša 205
Blašsķša 206
Blašsķša 206
Blašsķša 207
Blašsķša 207
Blašsķša 208
Blašsķša 208
Blašsķša 209
Blašsķša 209
Blašsķša 210
Blašsķša 210
Blašsķša 211
Blašsķša 211
Blašsķša 212
Blašsķša 212
Blašsķša 213
Blašsķša 213
Blašsķša 214
Blašsķša 214
Blašsķša 215
Blašsķša 215
Blašsķša 216
Blašsķša 216
Blašsķša 217
Blašsķša 217
Blašsķša 218
Blašsķša 218
Blašsķša 219
Blašsķša 219
Blašsķša 220
Blašsķša 220
Blašsķša 221
Blašsķša 221
Blašsķša 222
Blašsķša 222
Blašsķša 223
Blašsķša 223
Blašsķša 224
Blašsķša 224
Blašsķša 225
Blašsķša 225
Blašsķša 226
Blašsķša 226
Blašsķša 227
Blašsķša 227
Blašsķša 228
Blašsķša 228
Blašsķša 229
Blašsķša 229
Blašsķša 230
Blašsķša 230
Blašsķša 231
Blašsķša 231
Blašsķša 232
Blašsķša 232
Blašsķša 233
Blašsķša 233
Blašsķša 234
Blašsķša 234
Blašsķša 235
Blašsķša 235
Blašsķša 236
Blašsķša 236
Blašsķša 237
Blašsķša 237
Blašsķša 238
Blašsķša 238
Blašsķša 239
Blašsķša 239
Blašsķša 240
Blašsķša 240
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Auglżsingar
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV