Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Tķmarit Mįls og menningar

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Tķmarit Mįls og menningar

						Tímarit Máls og menningar
Jón fordæmi fyrirrennara sinna á Hafnarslóð í því að hugur hans er gjarn á
að leita heim í skáldskapnum, eins og glöggt kemur fram í kvæðinu I vor-
þeynum sem sver sig mjög í ætt við hafnaríslensk föðurlandsljóð frá fyrri
tímum, þegar samgöngur við gamla landið voru enn strjálar og dagblöðin
íslensku ekki til sölu á brautarstöðinni. En þótt okkur heimamönnum sé
orðið tamast að sjá þessi hafnaríslensku skáld fyrir okkur sem óhuggandi af
heimþrá og í öngum sínum í Hafnar gufu, felandi þýðum sunnanvindum
kveðju sína heim til fósturlandsins góða, hefur þeim sem betur fer einnig
orðið nokkuð tíðlitið í suðurátt og hafa engan veginn verið ónæmir fyrir
þeim vindum sem þaðan blésu. Að þessu leyti er Jón Helgason engin und-
antekning, þótt hann hafi síður hirt um það en fyrirrennarar hans á
nítjándu öld, að henda á lofti það sem nýstárlegast þótti og samtímalegast
af því sem að sunnan kom, heldur sótt feng sinn fremur í forðabúr liðinna
alda. Hér kemur auðvitað orðið fræðimennska upp í hugann, nema menn
kannski geri sér grein fyrir því að það sem lengi hefur megnað að standast
tímans tönn er sítímabært og hlýtur að varða allar kynslóðir mennskra
manna, hvaða merki svo sem tískan býður þeim að játast undir.
En sá sem hyggst gera úttekt á þýðingarstarfi Jóns Helgasonar rekur sig
fljótt á það að niðurröðun þýddra kvæða í hinni nýju Kvæðaútgáfu er í
hæsta máta handahófskennd. Að vísu er þar stuðst við sömu röð og er í áð-
ur útgefnum bókum hans, en í einskonar heildarútgáfu sem þessari hefði
verið ástæða til að stokka þau upp á nýtt. Þessi ruglingslega niðurröðun er
þó engin afsökun fyrir okkur hér að taka ekki kvæðin fyrir í skipulegri röð,
þótt það liggi kannski ekki beint fyrir, hver sú röð eigi að vera. Hér mætti
til dæmis hugsanlega viðhafa skiptinguna milli „alvarlegra" kvæða og
„gamankvæða", þar sem meðal þýddra kvæða eru jafnt ljóð af guðrækileg-
um toga og raunatölur um þessa heims fallvelti annars vegar sem og glettnir
gluntasöngvar og háðkvæði hins vegar, en einnig kæmi til greina skipting
eftir tungumálum, þar sem þýtt er úr latínu, frönsku, þýsku, ensku og
norðurlandamálum. Að athuguðu máli virðist affarasælast að leggja skipt-
ingu eftir tímaröð og tímabilum til grundvallar, þótt hin sjónarmiðin verði
látin gilda að einhverju leyti.
Ef við nú sem sagt höfum tímaröðina að leiðarljósi, verður fyrst fyrir
okkur kvæði sem stendur nokkuð sér og sker sig úr að því leyti að það er
ort löngu fyrir Krists burð og langt utan okkar menningarsvæðis, en það er
brot úr Rigveda-kvæðinu indverska, nánar tiltekið það sem fjallar um upp-
tök tilverunnar og er númer X 129. I athugasemdum með þýðingunni er
þess getið að hún sé ekki gerð eftir frumtexta heldur rímaðri þýðingu á
þýsku og lesandi raunar varaður við að treysta á nákvæmni hennar, enda
mundi höfundurinn vart þekkja í henni sitt eigið afkvæmi. Þetta ber keim
264
					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 257
Blašsķša 257
Blašsķša 258
Blašsķša 258
Blašsķša 259
Blašsķša 259
Blašsķša 260
Blašsķša 260
Blašsķša 261
Blašsķša 261
Blašsķša 262
Blašsķša 262
Blašsķša 263
Blašsķša 263
Blašsķša 264
Blašsķša 264
Blašsķša 265
Blašsķša 265
Blašsķša 266
Blašsķša 266
Blašsķša 267
Blašsķša 267
Blašsķša 268
Blašsķša 268
Blašsķša 269
Blašsķša 269
Blašsķša 270
Blašsķša 270
Blašsķša 271
Blašsķša 271
Blašsķša 272
Blašsķša 272
Blašsķša 273
Blašsķša 273
Blašsķša 274
Blašsķša 274
Blašsķša 275
Blašsķša 275
Blašsķša 276
Blašsķša 276
Blašsķša 277
Blašsķša 277
Blašsķša 278
Blašsķša 278
Blašsķša 279
Blašsķša 279
Blašsķša 280
Blašsķša 280
Blašsķša 281
Blašsķša 281
Blašsķša 282
Blašsķša 282
Blašsķša 283
Blašsķša 283
Blašsķša 284
Blašsķša 284
Blašsķša 285
Blašsķša 285
Blašsķša 286
Blašsķša 286
Blašsķša 287
Blašsķša 287
Blašsķša 288
Blašsķša 288
Blašsķša 289
Blašsķša 289
Blašsķša 290
Blašsķša 290
Blašsķša 291
Blašsķša 291
Blašsķša 292
Blašsķša 292
Blašsķša 293
Blašsķša 293
Blašsķša 294
Blašsķša 294
Blašsķša 295
Blašsķša 295
Blašsķša 296
Blašsķša 296
Blašsķša 297
Blašsķša 297
Blašsķša 298
Blašsķša 298
Blašsķša 299
Blašsķša 299
Blašsķša 300
Blašsķša 300
Blašsķša 301
Blašsķša 301
Blašsķša 302
Blašsķša 302
Blašsķša 303
Blašsķša 303
Blašsķša 304
Blašsķša 304
Blašsķša 305
Blašsķša 305
Blašsķša 306
Blašsķša 306
Blašsķša 307
Blašsķša 307
Blašsķša 308
Blašsķša 308
Blašsķša 309
Blašsķša 309
Blašsķša 310
Blašsķša 310
Blašsķša 311
Blašsķša 311
Blašsķša 312
Blašsķša 312
Blašsķša 313
Blašsķša 313
Blašsķša 314
Blašsķša 314
Blašsķša 315
Blašsķša 315
Blašsķša 316
Blašsķša 316
Blašsķša 317
Blašsķša 317
Blašsķša 318
Blašsķša 318
Blašsķša 319
Blašsķša 319
Blašsķša 320
Blašsķša 320
Blašsķša 321
Blašsķša 321
Blašsķša 322
Blašsķša 322
Blašsķša 323
Blašsķša 323
Blašsķša 324
Blašsķša 324
Blašsķša 325
Blašsķša 325
Blašsķša 326
Blašsķša 326
Blašsķša 327
Blašsķša 327
Blašsķša 328
Blašsķša 328
Blašsķša 329
Blašsķša 329
Blašsķša 330
Blašsķša 330
Blašsķša 331
Blašsķša 331
Blašsķša 332
Blašsķša 332
Blašsķša 333
Blašsķša 333
Blašsķša 334
Blašsķša 334
Blašsķša 335
Blašsķša 335
Blašsķša 336
Blašsķša 336
Blašsķša 337
Blašsķša 337
Blašsķša 338
Blašsķša 338
Blašsķša 339
Blašsķša 339
Blašsķša 340
Blašsķša 340
Blašsķša 341
Blašsķša 341
Blašsķša 342
Blašsķša 342
Blašsķša 343
Blašsķša 343
Blašsķša 344
Blašsķša 344
Blašsķša 345
Blašsķša 345
Blašsķša 346
Blašsķša 346
Blašsķša 347
Blašsķša 347
Blašsķša 348
Blašsķša 348
Blašsķša 349
Blašsķša 349
Blašsķša 350
Blašsķša 350
Blašsķša 351
Blašsķša 351
Blašsķša 352
Blašsķša 352
Blašsķša 353
Blašsķša 353
Blašsķša 354
Blašsķša 354
Blašsķša 355
Blašsķša 355
Blašsķša 356
Blašsķša 356
Blašsķša 357
Blašsķša 357
Blašsķša 358
Blašsķša 358
Blašsķša 359
Blašsķša 359
Blašsķša 360
Blašsķša 360
Blašsķša 361
Blašsķša 361
Blašsķša 362
Blašsķša 362
Blašsķša 363
Blašsķša 363
Blašsķša 364
Blašsķša 364
Blašsķša 365
Blašsķša 365
Blašsķša 366
Blašsķša 366
Blašsķša 367
Blašsķša 367
Blašsķša 368
Blašsķša 368
Blašsķša 369
Blašsķša 369
Blašsķša 370
Blašsķša 370
Blašsķša 371
Blašsķša 371
Blašsķša 372
Blašsķša 372
Blašsķša 373
Blašsķša 373
Blašsķša 374
Blašsķša 374
Blašsķša 375
Blašsķša 375
Blašsķša 376
Blašsķša 376
Blašsķša 377
Blašsķša 377
Blašsķša 378
Blašsķša 378
Blašsķša 379
Blašsķša 379
Blašsķša 380
Blašsķša 380
Blašsķša 381
Blašsķša 381
Blašsķša 382
Blašsķša 382
Blašsķša 383
Blašsķša 383
Blašsķša 384
Blašsķša 384
Blašsķša 385
Blašsķša 385
Blašsķša 386
Blašsķša 386
Blašsķša 387
Blašsķša 387
Blašsķša 388
Blašsķša 388
Blašsķša 389
Blašsķša 389
Blašsķša 390
Blašsķša 390
Blašsķša 391
Blašsķša 391
Blašsķša 392
Blašsķša 392
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV