Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Tķmarit Mįls og menningar

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Tķmarit Mįls og menningar

						Hjá aldintrénu
góð dæmi um þetta og það hvort á sinn hátt, þar sem hið fyrra er meira í
ætt við frásögn en hið síðara við leikrænt samtal, sem nær áhrifamiklu há-
marki í óvæntri afhjúpun, en sameiginlegan eiga þau seiðmagnaðan þunga
sem nýtur sín prýðilega í þýðingu Jóns. I svipuðu formi er annað kvæði frá
miðöldum, þótt það sé ólíkt að efni, kvæðið um köttinn Pangúr Ban sem er
fyrir margra hluta sakir forvitnilegt. Af því má ekki einungis sjá að þeir
Baudelaire og T. S. Eliot voru síður en svo fyrstir manna til að yrkja um þá
merku skepnu, köttinn, heldur má og sjá í því fyrirmynd að frumkveðnu
kvæði Jóns, Á afmæli kattarins, enda þótt kvæðin séu ólík að því leyti að
hinn írski höfundur kvæðisins um Pangúr Ban dregur einkum fram hlið-
stæðurnar í fari kattar og manns, „enda báðir sama kyns", en Jón hins veg-
ar hið framandlega og viðsjárverða í eðli þessa óargadýrs, þótt samanburð-
urinn í lokin verði allur kvikindinu í vil, sem hefur ólíkt næmara lyktar-
skyn og sýnu glæsilegri afturenda en mannkindin.
En þótt ballaðan sé alþýðleg og ópersónuleg að uppruna, má beita því
formi á afar persónulegan hátt, einkum hinni svonefndu frönsku ballöðu
sem er sýnu flóknari en áðurnefndar, en það gerir höfuðskáld Frakka í lok
miðalda, Fran^ois Villon, og það eru einmitt þýðingar Jóns á kvæðum Vill-
ons sem mest ástæða er til að fagna hér að öðru ólöstuðu. Villon er í orðs-
ins fyllstu merkingu poéte maudit sem komst oftar en einu sinni undir
manna hendur og það engan veginn að ósekju, þar sem hann var bæði sek-
ur um þjófnað og manndráp (að vísu í sjálfsvörn) og lagði lag sitt við mis-
indismenn og skækjur, þótt hann hafi fengið klerklega menntun í Sorbon-
ne. En einmitt þetta villuráf Villons út af hinni beinu braut skikkanlegs líf-
ernis hefur trúlega átt stóran þátt í því að skerpa sýn hans og tilfinningu
fyrir ýmsum þeim hliðum mannlegs lífs sem önnur skáld, jafnt trúbadúr-
arnir á undan honum sem klassísk-rómantísk góðskáld á eftir honum, hafa
verið furðu glámskyggn á og jafnvel beinlínis viljað horfa framhjá. Hið
svonefnda Testamenti hans er sannkallað documentum humanum og raun-
sæislegar lýsingar hans á eigin högum og umhverfi, sem færa lesandann
beint inn í hið rysjótta aldarfar er ríkti í Frakklandi á árunum eftir hundrað
ára stríðið, hafa orðið mörgum skáldum á síðari og síðustu tímum, sem
yrkja í andrómantískum anda, leiðarljós, enda margt sameiginlegt með
hans tíma og okkar öld. Kaldhæðnislegt yfirbragð kvæða hans, sem hjúpar
dapurlegt næmi fyrir fallvelti og ömurleika mannlífsins, er einmitt einkenni
sem hann á sameiginlegt með Jóni Helgasyni, svo það er ekki furða, þótt
Jón sé hér í essinu sínu.
Þetta á að vísu síst við um eitt þessara kvæða, Kvæðið um konur liðinna
alda, enda ekki talað um að það sé þýtt heldur stælt. Sá háttur Jóns að stað-
færa kvæðið og setja í stað þeirra nafna, er Villon nefnir, nöfn norrænna
269
					
Fela smįmyndir
Kįpa I
Kįpa I
Kįpa II
Kįpa II
Blašsķša 257
Blašsķša 257
Blašsķša 258
Blašsķša 258
Blašsķša 259
Blašsķša 259
Blašsķša 260
Blašsķša 260
Blašsķša 261
Blašsķša 261
Blašsķša 262
Blašsķša 262
Blašsķša 263
Blašsķša 263
Blašsķša 264
Blašsķša 264
Blašsķša 265
Blašsķša 265
Blašsķša 266
Blašsķša 266
Blašsķša 267
Blašsķša 267
Blašsķša 268
Blašsķša 268
Blašsķša 269
Blašsķša 269
Blašsķša 270
Blašsķša 270
Blašsķša 271
Blašsķša 271
Blašsķša 272
Blašsķša 272
Blašsķša 273
Blašsķša 273
Blašsķša 274
Blašsķša 274
Blašsķša 275
Blašsķša 275
Blašsķša 276
Blašsķša 276
Blašsķša 277
Blašsķša 277
Blašsķša 278
Blašsķša 278
Blašsķša 279
Blašsķša 279
Blašsķša 280
Blašsķša 280
Blašsķša 281
Blašsķša 281
Blašsķša 282
Blašsķša 282
Blašsķša 283
Blašsķša 283
Blašsķša 284
Blašsķša 284
Blašsķša 285
Blašsķša 285
Blašsķša 286
Blašsķša 286
Blašsķša 287
Blašsķša 287
Blašsķša 288
Blašsķša 288
Blašsķša 289
Blašsķša 289
Blašsķša 290
Blašsķša 290
Blašsķša 291
Blašsķša 291
Blašsķša 292
Blašsķša 292
Blašsķša 293
Blašsķša 293
Blašsķša 294
Blašsķša 294
Blašsķša 295
Blašsķša 295
Blašsķša 296
Blašsķša 296
Blašsķša 297
Blašsķša 297
Blašsķša 298
Blašsķša 298
Blašsķša 299
Blašsķša 299
Blašsķša 300
Blašsķša 300
Blašsķša 301
Blašsķša 301
Blašsķša 302
Blašsķša 302
Blašsķša 303
Blašsķša 303
Blašsķša 304
Blašsķša 304
Blašsķša 305
Blašsķša 305
Blašsķša 306
Blašsķša 306
Blašsķša 307
Blašsķša 307
Blašsķša 308
Blašsķša 308
Blašsķša 309
Blašsķša 309
Blašsķša 310
Blašsķša 310
Blašsķša 311
Blašsķša 311
Blašsķša 312
Blašsķša 312
Blašsķša 313
Blašsķša 313
Blašsķša 314
Blašsķša 314
Blašsķša 315
Blašsķša 315
Blašsķša 316
Blašsķša 316
Blašsķša 317
Blašsķša 317
Blašsķša 318
Blašsķša 318
Blašsķša 319
Blašsķša 319
Blašsķša 320
Blašsķša 320
Blašsķša 321
Blašsķša 321
Blašsķša 322
Blašsķša 322
Blašsķša 323
Blašsķša 323
Blašsķša 324
Blašsķša 324
Blašsķša 325
Blašsķša 325
Blašsķša 326
Blašsķša 326
Blašsķša 327
Blašsķša 327
Blašsķša 328
Blašsķša 328
Blašsķša 329
Blašsķša 329
Blašsķša 330
Blašsķša 330
Blašsķša 331
Blašsķša 331
Blašsķša 332
Blašsķša 332
Blašsķša 333
Blašsķša 333
Blašsķša 334
Blašsķša 334
Blašsķša 335
Blašsķša 335
Blašsķša 336
Blašsķša 336
Blašsķša 337
Blašsķša 337
Blašsķša 338
Blašsķša 338
Blašsķša 339
Blašsķša 339
Blašsķša 340
Blašsķša 340
Blašsķša 341
Blašsķša 341
Blašsķša 342
Blašsķša 342
Blašsķša 343
Blašsķša 343
Blašsķša 344
Blašsķša 344
Blašsķša 345
Blašsķša 345
Blašsķša 346
Blašsķša 346
Blašsķša 347
Blašsķša 347
Blašsķša 348
Blašsķša 348
Blašsķša 349
Blašsķša 349
Blašsķša 350
Blašsķša 350
Blašsķša 351
Blašsķša 351
Blašsķša 352
Blašsķša 352
Blašsķša 353
Blašsķša 353
Blašsķša 354
Blašsķša 354
Blašsķša 355
Blašsķša 355
Blašsķša 356
Blašsķša 356
Blašsķša 357
Blašsķša 357
Blašsķša 358
Blašsķša 358
Blašsķša 359
Blašsķša 359
Blašsķša 360
Blašsķša 360
Blašsķša 361
Blašsķša 361
Blašsķša 362
Blašsķša 362
Blašsķša 363
Blašsķša 363
Blašsķša 364
Blašsķša 364
Blašsķša 365
Blašsķša 365
Blašsķša 366
Blašsķša 366
Blašsķša 367
Blašsķša 367
Blašsķša 368
Blašsķša 368
Blašsķša 369
Blašsķša 369
Blašsķša 370
Blašsķša 370
Blašsķša 371
Blašsķša 371
Blašsķša 372
Blašsķša 372
Blašsķša 373
Blašsķša 373
Blašsķša 374
Blašsķša 374
Blašsķša 375
Blašsķša 375
Blašsķša 376
Blašsķša 376
Blašsķša 377
Blašsķša 377
Blašsķša 378
Blašsķša 378
Blašsķša 379
Blašsķša 379
Blašsķša 380
Blašsķša 380
Blašsķša 381
Blašsķša 381
Blašsķša 382
Blašsķša 382
Blašsķša 383
Blašsķša 383
Blašsķša 384
Blašsķša 384
Blašsķša 385
Blašsķša 385
Blašsķša 386
Blašsķša 386
Blašsķša 387
Blašsķša 387
Blašsķša 388
Blašsķša 388
Blašsķša 389
Blašsķša 389
Blašsķša 390
Blašsķša 390
Blašsķša 391
Blašsķša 391
Blašsķša 392
Blašsķša 392
Kįpa III
Kįpa III
Kįpa IV
Kįpa IV