Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Fréttir | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Helgarpósturinn

og  
S M Þ M F F L
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 . . . . .
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | TXT  |


Ašlaga hęš


žś žarft aš vera meš Adobe Reader Plugin til aš skoša žessa sķšu


get Adobe Reader



Helgarpósturinn

						----he/garpÓSturínn-Fösiudagur 6. apríl 1979

17

UTVALDIR

Nú mun búið að velja þau sex handritsdrög ao sjónvarpsleikritum

sem ákveðið var að yrðu tekin til frekari vinnslu I framhaldi af

námskeiði þeirra sjónvarpsmanna meö rithöfundunum tólf (minus

einn, — Jónas Guðmundsson — sem ekki mætti til leiks). Eftir þvl sem

Helgarpósturinn hefur fregnað eru höfundar þessara sex handrita

Ðavlð Oddsson, Böðvar Guömundsson, Guðlaugur Arason, Pétur

Gunnarsson, Steinunn Sigurðardóttir og Þorsteinn Marelsson. Munu nú

þessir höfundar vinna áfram að mótun endanlegra sjónvarpshandnta

ásamt dagskrárgerðarmönnum sjónvarpsins með hugsanlega upptoku

fyrir augum.                                                                                _BVS

HART DEILT UM UPPSAGN-

IRNAR í LEIKARAFÉLAGINU

Hörkufundur var haldinn I Félagi islenskra leikara á mánudags-

kvöldið var, þar sem uppsagnir tveggja leikara Þjóðleikhússins,

Bjarna Steingrimssonar og Randvers Þorlákssonar voru á dagskrá.

Stóð fundurinn langt fram á nótt.

A þessum fundi deildu margir

leikarar Þjóðleikhússins og for-

svarsmenn leikarafélags hart á

Svein Einarsson, Þjóðleikhús-

stjóra, fyrir það hvernig staðið

hefur verið að uppsögnunum leik-

aranna tveggja en nokkrir urðu

til að taka málstað hans, svo sem

Helgi Skúlason, Helga Bach-

mann, Briet Héðinsdóttir og Guð-

rún Stephensen.

Deilan snýst um þaö að Þjóð-

leikhússtjóri vill hafa samninga

við leikarana tvo lausa en leik-

arafélagið telur uppsagnirnar

ólögmætar og krefst þess aö þær

verði dregnar til baka. Þjóðleik-

hússtjóri, sem nú dvelst erlendis

hefur látið að þvi liggja aö hann

muni fremur segja af sér störfum

heldur en breyta ákvörðun sinni i

þessu máli.                    __AÞ/GA

BARNAGAMAN TÓNSKÁLDA

„Þetta var mjög skemmtilegt.

Ég er hoppandi ánægður yfir

þessu", sagði Þorkell

Sigurbjörnsson tónskáld þegar

Helgarpósturinn spurði hann

hvernig það væri að seinja tón-

verk sérstaklega fyrir börn. En á

morgun, laugardag, mun

hljómsveit Tónmenntaskólans i

Reykjavik flytja tvö verk eftir Is-

lensk tónskáld, verk sem voru

sérstaklega samin fyrir hljóm-

sveitina. Asamt Þorkeli var það

Atli Heimir Sveinsson sem lagði

börnunum lið.

Að   sögn   Stefáns   Edelstein,

skólastjóra Tónmenntaskólans

eru þetta mjög skemmtileg verk,

sem gera óvnejulegar kröfur til

krakkanna.

Þá verða og flutt ýmis önnur

verk, og ennfremur mun

Lúðrasveit Tónmenntaskólans

leika. Hljóðfæraleikarar eru frá 8

ára upp að fermingaraldri.

Stjórnandi hljómsveitaririnar er

Gigja Jóhannsdóttir og stjórnandi

lúðrasveitarinnar er Sæbjörn

Jónsson.

Tónleikarnir eru I Háskólabió

og hefjast kl. 14. Aðgangur er

ókeypis og öllum heimill.    —GB

Blakey   á   innlifunaraugnabliki.

ART BLAKEY

TIL ISLANDS

Einn af helstu iazzjöfrum ver-

aldar, trommuleikarinn Art

Blakey mun væntanlega sækja

fslands heim siöar I þessum mán-

uði ásamt hljóm-sveit sinni The

Jazz Messengers. Blakey og jazz-

boðberar hans munu halda lon-

leika i Austurbæjarblói hinn 26.

april nk. kl. 9.

Art Blakey er um sextugt og

hefur staðið i fremstu röð

jazzleikara síðustu 30 árin. Hann

stofnaði The Jazz Messengers

fyrir rétt um 25 árum og i þeirri

hljómsveit hafa siðan leikið ýms-

ir helstu spámenn nútlmajazzins.

Blakey hefur hins vegar haft

þann háttinn á að skipta nokkuð

jafnt og ört um hljóðfæraleikara i

hljómsveit sinni en kapparnir

sem koma með honum i hljóm-

sveitinni hingað til lands hafa þó

leikið með honum sl. 2 ár. Þeir

eru Dennis Irwin, bassi, James

Williams, pianó, Robert Wattson

á altósax, David Schnitter tenór-

sax og rússneski trompetleikar-

inn Valery Ponomarey.

Vernharður Linnet, annar jazz-

skrifara Helgarpóstsins mun

gera nánari grein fyrir Blakey og

félögum hans i næsta blaði.

|                        - BVS.

n_L

„Er búinn

með annað

stykki"

— segir Guðmundur

Steinsson

Leikriti Guðmundar Steinsson-

ar, Stundarfriði sem nú er sýnt i

Þjóðleikhúsinu var fádæma vel

tekið af gagnrýnendum.

,,Ég get ekki verið annað en

það", sagði Guðmundur þegar

Helgarpósturinn spurði hann

hvort hann væri ekki lukkulegur

með viðtökurnar. „Annars er það

náttúrulega mál gagnrýnendanna

hvernig þeir skrifa, og ef þeir

segja frá eins og þeir sjá hlutina

er ekkert við þvl að segja".

„Ég er leikritahöfundur að at-

vinnu", sagði Guðmundur, ,,ég

hef gert það að minu starfi, og

held minu striki hvernig sem við-

tökum á þessu stykki hefði verið

háttað".

„Ég er með fleira en eitt i tak-

inu", sagði Guðmundur þegar

Helgarpósturinn spurði hvað

hann fengist við núna. „Reyndar

var ég nú ekki að ljúka við

Stundarfrið núna daginn fyrir

frumsýningu. Ég lauk þvi fyrir

þremur árum siöan. Svo tók ég

það aftur upp fyrir ári sfðan, þeg-

ar ég vissi að það yrði tekið til

sýninga."

„Ég hef ekki setið auðum hönd-

um i þessi ár. Eg er búinn með

annað stykki, sem ég hef verið

með i smiðum, og er að vinna i

tveim öðrum".

, ,Þó ég vinni ekki hratt lýk

eg leikritum hraðar en nemur

uppfærslum. Ég er um það bil ár

að ljúka v'ð hvert leikrit, þarf

yfirleitt að ;era 10 til 15 uppköst.

Það má þv'segja aö um offram-

leiðslu sé að ræða miðað við

markaðinn. En hann er nú ekki

stór".

—GA

Sjá umsögn HP um Stundarfrið á

bls 18.

HOLLYWOODDRAUMURINN

Háskólabió: Siðasti stórlaxinn (The Last Tycoon)

Bandarisk. Argerð: 1976. Handrit: Harold Pinter, eftir Ingrid

Boulting, Robert Mitchum, Jack Nicholson, Tony Curtis, Jeanne

Moreau o.fl. Leikstjóri: ELIA Kazan.

Myndin segir frá falli Monroe

Stahr, kvikmyndaframleiðanda

i Hollywood. Þegar sagan hefst,

hefur hann verið ekkjumaður

um nokkurt skeið. Kona hans

var dáð leikkona, og dauði

hennar liggur þungt á honum.

Hann stjórnar kvikmyndaver-

inu International World Films

með harðri hendi. Með kvik-

myndinni vill hann gera eilifan

þann draumaheim sem hann

lifði i.

Stahr hittir unga stulku, sem

likist mjög hinni látnu eigin-

konu, og með þessari stúlku vill

hann gera drauminn að veru-

leika.

Stúlkuna sér hann fyrst þar

sem hún, ásamt vinkonu sinni,

kemur fljótandi á risastóru

höfði  indverska  guðsins  Siva.

fyrir stiilkunni, nema vegna

þess að hún er beint framhald af

fyrri konu hans. Hann er þvi að

eltast við fortiðina, eitthvaö

sem ekki er til. Stúlkan yfir-

gefur hann og giftist öðrum.

Ótal smáatriði I myndinni

gefa áhorfendanum visbend-

ingu um örlög Monroe Stahr. 1

upphafi er liking við Hamingju-

hjólið. Einn daginn er maður

niðri, annan daginn á toppnum

og þann þriðja aftúr niðri. Það

kemur svo fram slðar að

Stahr byrjaði sem sendill. Hann

rekur einn af leikstjórum

sinum, vegna þess að hann kann

ekki að fást við skapmikla leik-

konu. Sjálfur fellur Stahr á þvi

að hann getur ekki aðlagast

nýjum aðstæðum i þjóðfélaginu.

Handritahöfundar vilja stofna

með sér verkalýðsfelag, en

hann berst á móti þvi. Áður

hafði hann ráðskast með þá að

eigin geðþótta.

Kvikmyndir

eftir Guðjón Arngrimsson og  Guö-

laug Bergmundsson.

Stúlkan Kathleen (Ingrid

Boulting) og Monroe Stahr

(Robert de Niro) við upphaf

ástarævintýris sins.

En skömmu aður hafði orðið

jaröskjalfti, sem eyðilagði

vatnstanka I kvikmyndaverinu

og orsakaði flóð. Þetta er eins-

konar Nóa-flóð i lifi Monroe

Stahr, og guðinn Siva er i senn

tákn lifsins og eyöileggingar-

innar. Stúlkan birtist Stahr eins

og væri hún álfkona. Þarna er

möguleiki á nýju lifi fyrir hann,

en um leið er það upphaf tortim-

ingar hans.   Hann  fellur ekki

Allt I kringum hann er þessi

falski raunveruleiki Hollywood.

Rodriguez er hjartaknúsari

kvikmyndaversins, en i veru-

Ieikanum gagnar hann ekki

konu sinni, og þessi grimusýn-

ing er að ganga frá honum.

Monroe Stahr tekst ekki að

gera Hollywooddrauminn aö

veruleika, hann hverfur inn i

myrkviði stúdiósins.

—GB.

- Þorpararnir     f Vlgstirninu.

spennandi,   og   fari   að   verða

pirrandi.

Og fyrir kvikmyndagerðar-

menh held ég að þetta hljóti að

vera höfuðverkur. 1 Vigstirninu,

nærtækasta dæminu, er tit-

ringurinn t.d. notaður um of.

Myndin er um eltingaleik úti

geimnum, og endar, eins og við

var að búast, á mikilli spreng-

ingu. Þá hefði ég lika viljað titra

almennilega I fyrsta skipti, — á

hápunkti myndarinnar. En þá

HRISTINGUR

Laugarásbíó: Vígstimið

— Battlestar Galactica

Bandarísk. Árgerð: 1978.

Leikstjóri: Richard Colla

Aðalhlutverk: Richard

Hatch, Dick Benedict og

Lorne Greene.

Aldrei fyrr hefur biómynd

haft jafn mikil áhrif á magann á

mér. Nú er nefnilega ekki leng-

ur nóg að sjá og heyra kvik-

myndir — nú a' að „ffla" þær

lika. Ég hef ekki áður lent I

„sensurround" kerfi, og það dró

óneitanlega athyglina aðeins frá

myndinni á tjaldinu. Maður

bara sat og nötraði.

Þessi -tilraun Laugarásbiós

með „áhrifin", eins og fyrir-

bærið hefur verið skýrt á

islensku, er góðra gjalda verö.

Það er gaman aö prófa. Hins-

vegar hef ég þá trú að eftir að

hafa séð nokkrar slikar myndir,

hætti   titringurinn   að   vera

þegar hafði manni verið skakað

niður á stólbrúnina.

Vigstirnið er annars þokka-

legur afþreyjari, hún likist hins-

vegar alimikið Star Wars, enda

munu „FOX", framleiðendur

þeirrar myndar, standa i mála-

ferlum við Universal, framleið-

endur Vigstirnisins, vegna

stulds á hugmyndum. Universal

hafa svo á móti kært FOX fyrir

þaö sama, og segja aö þeir hafi

tekið hugmyndir I Star Wars úr

sjónvarpsþáttum um Vigstirnið,

sem urðu til fyrir löngu.

Eins og I Star Wars og flestum

geimferðamyndum byggist út-

koman mikið á vinnubrögðum

tæknideiladarinnar. Hér hefur

hún staðið sig með prýöi. Hins

vegar er söguþráöurinn hvorki

fugl né fiskur og sumum leikur-

unum er vorkunn að stauta sig

framur setningunum. Þegar á

heildina er litiö, með hristingi

og öllu, er myndin þó vel þess

virði að sjá hana.

-GA

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
12-13
12-13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24