Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Pįskaliljan

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Pįskaliljan

						REYKJAVtK

Jóiistwv ex JuppKisuwi l

I

Matt. 28, 1—8.

Það lýsti af fyrsta degi vik-

unnar. Það rann upp sá dag-

ur, sem nú er talað um á þús-

und tungum um allan kristinn

'heim. Það er talað um þenna

páskadag, af því að á þeini

degi var unninn hinn mesti

sigur. Þess vegna heyrist um

aldir og einnig nú í dag lof-

söngurinn sem niður margra

vatna: „Kristur er upprisinn".

Þessari játningu er svarað mcð

fagnandi lofgjörð: „Já, hann

er sannarlega upprisinn". Boð-

skapurinn er skýr. Og þeir,

sem veita honum viðtöku und-

irstrika hann. Þeir segja: Já.

Hið kröftuga já hljómar í söfn-

uði Krists á þessum páska-

morgni.

Aldrei gleymist sagan um

hina miklu sigUrhátíð, þegar

lýsti af degi, og hræddir læri-

sveinar gjörbreyttust og urðu

fagnandi, djarfir lærisveinar.

Hvílík breyting! Áður nótl

og látnar vonir, hræðilegur ó-

sigur. Nú sólarupprás, vonin

Ijómaði úr leiftrandi augum

sigrihrósandi  manna.

Þeir komust úr myrkrinu

inn í dagsbirtuna. Hvað breytti

þeim? Vér ættum að spyrja:

Hver breytti þeim? Hinn upp-

risni frelsai'i sendi þeim

kveðju, já kom sjálfur til

þeirra, fylgdist með þeim á

veginum, lét sér annt um hina

sorgbitnu og gleymdi ekki hin-

um efasjúku; Þannig urðu

þessir menn nýir menn og eign-

uðust nýjan kraft, lærðu að

þekkja Krist og kraft upprisu

hans.

Það lýsti af degi hjá þess-

um mönnum.

Hvað fær jafnast á við sög-

una, er segir oss frá þessum

krafti?

En nú eru komnir páskar,

til þess að þetta sé fyrir oss

brýnt, að þetta á að vera

pdskasaga vor. Þetta er hin

fagnandi vissa i söfnuði Krists,

að þessi saga getur gerzt enn

í dag. Þar sem kraftur hins

upprisna Drottins nær tökum

á mönnunum, þar lýsir af degi.

Þetta á að gerast nú og get-

ur orðið, því  að Jesús Krist-

ur er hinn sami í gær og í dag.

A heilagri páskahátíð mætir

hann þeim, sem eiga í barátt-

unni, sendir þeim páskakveðju,

já, kemur sjálfur til þeirra, og

spyr, eins og hann spurði:

Hví grætur þú? Þannig talar

hann við þig i dag, nefnir þig

með nafni, réttir þér höndina

ogveilir þér nýjan kraft.

Sorgbitnir vinir voru sam-

ferða, og hinn upprisni slóst

í fylgd með þeim. Það er sagt

um þessa vini: „Þeir námu

staðar daprir í bragði." Hið

sama má i dag segja um

marga. Eg þekki marga vini,

sem segja má um: „Þeir nema

staðar daprir i bragði." Eg

hugsa til þeirra nú og bið þess,

að páskasólin sendi geisla sína

til þeirra. En í dag getur hið

sama máttarorð mætt hinum

sorgbilnu, eins og á binum

fyrsta páskadegi. Þá voru sorg-

bitnir vinir á ferð. En er þeir

fóru lieim, var páskabirta í

hjörtum þeirra. Svo mikil var

breytingin, að hjörtu þeirra

brunnu af trú og gleði. Þeir

komu fagnandi heim. Þeir

höfðu fengið samfylgd hins

upprisna.

Þessa huggun er hægt að

eignast í dag. Þetta er ekki að-

eins saga, sem gerðist. Þetia er

saga, sem gerist.

Ljósið eilíft lýsir nú.

dauðans nótt og dimmar

grafir.

Þegar páskaboðskapurinn

mætir hinu játandi svari

páskatrúarinnar,   þá   lýsir   af

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4