Tķmarit.is
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

Sunnudagsblašiš

PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | HQ_PDF  | JPG  | TXT  |


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
Sunnudagsblašiš

						X
Sunnudagsblaðið.
I.   Ár.
í*iit»iiini<lix£»iiii» 13. m»í 1923.
1. ttftl;
Sutt n uðagsBía ð Ið.
Hlutverk Sunnudagsblaðsíns
verdur, að reyna að flyifa al-
menningi eitthvað fatlegt oy fröð-
legt að lesa á kyrrum stundum
á hverri helgi.
Hugmyndin er, að i hverju
blaði verði ein smásaga, þýdd
eða frumsamin, saga, sem fram-
hald verður af í hverfu blaði,
stuttar greinir um menn og
mál, utan lands og innan, og
margt fleira.
Reynt verður að vanda mál
og efni og gera blaðið œ betur
úr garði, svo það verði kœrkom-
inn gestur á sem flestum islenzk-
um heimilum Vonum vér þvi,
að almmningur hlúi að þessum
litla visi.
í nœsta btaði og eftir það
verður bálkur undir fyrirsögn-
inni »Vikan sem leiða. Er al-
menningi boðið rám i bálki
þessum til birtingar ýmsu, sem
við ber á viku hverri, svo sem
um giftingar, trúlofanir, sam-
sœti o. m. fl.
BRÁÐA BIRGÐA RÁÐSTÖFUN.
Fyrst um sinn geta menn hringt
i sima 429 viðvíkfandi augl. i
Sunnudagsblaðið. Helst kl. 1—2
daglega.
NIÐURSETT VERÐ! Rökkur
/., 1.-12. h. og II., 1. og 2. h.
verður selt framvegis fyrir að eins
kr. 3 50. Fæst á afgreiðslu Sunnu-
dagsbtuðsms og i bókaverzlun Ár-
sœls Árnasohar, Laugaveg 4.
RÖKKUR 2. h. II. árg., sem
út kom i byrfun þessa manaður,
verður sent viða um land ásamt
fyrstu tölubl. Sunnudagsblaðsins,
sem sýnishorn af þvi, sem birt
verður  framvegis i dálkum þess.
TILKYNNING. Mtntiðarritið
Rökkur kemur ekki út áfram.
Áskrifendum þess rits, vestan hafs
pg austan, verður sent Sunnu-
dagsblaöið i staðinn. Vilji einhver
þeirra ekki sœlta sig við breyt-
ingu þá, sem orðið hefir, eru þeir
vinsamlega beðnir að gera útgef.
Sunnudagsblaðsins viðvart.
Spnnska saffan í blaðinu
er þýdd ur spönsku á ensku af
H. C. Schweikert. Pio Baroja er
Spánverji og var fæddur í San Se-
bastian árið 1872. Æskuár sín átti
bann heitna i Basque-héraðinu i
Guipuzcoa, og margar fegurstu nátt-
úrulýsingar hans eru til orðnar
vegna áhrifanna, er þetta grœna
héraö misturs og móöu hafði á ung-
LíttFl 1 ilttí 1
Kr-ie'tja.nfu,  Noregi.
Allar venjulegar líftryggingar, barnatryggingar
og lífrentur. — Imlandsdeildin
löggilt af Stjórnarráði Liands, desember 1919.
Ábyrgðarskjölin á íslenzku! Varnarþfng í Reykjavíkl
Iðgjöld og tryggingarfé reiknað i ísl. krónum.
Iðgjöldin lögð inn í Landsbankann og spari-
sjóði   víðsvegar   um land,   þar sem tiyggingarnar eru keyptar. —
Viðskiiti öll ábyggileg, hagfeld og refjalausl
-A..V. Liftrygging er sparisjóður. En sparisjóður er engin liftrygging!
Hygginn maður tryggir líf sitt. Heimskur lætur það veral — Dýrmætasta
eignin er starfsprek þitt og lifið sjálft. Trygðu það! — Gefðu barni þinu
ilflryggingu! Pá á þaö fasteign til fullorðinsáranoa!
Grundarstíg 15, Reykjavík.
IleJefi Valtýwson
CFonstiöri fMlun«l»d«i3<ltei.-0     PÓSthÓlf   533"
Þeir sem panta tryggingar skriflega, sendi
forstjóra umsókn, og láti aldurs sins getið!
Sím nr. 1250.
|@Sgg|   <^#^>##^;^>-^#-@>^^  jjggffig
Sögulok
Eftir .Tttelc   Londou.
^ # Æ ggi^
&
I.
Borðið var neglt saman úr óhefiuðum greniborðum. Þeir, sem
við það sátu, spiluðu whist. Og þeim veittist ógreitt að draga til
sín gjöfina, vegna þess hve borðplatan var ójöfn. Efri hluta lik-
ami þeirra huldu að eins nærskyrtur þeirra; svitinn bogaði af
andlitum þeirra. En þeim sveið í fætur; froslið beit þá. Þó höfðu
þeir allir þykk'a ullarsokka dregna á fætur sér og skinnsokka þar
yfir. Slikur var munur hita og kulda í litla bjálkakofanum. Á
gólfinu var frost, um miðja veggi hiti. Yukonofninn, sleginn saman
úr járnþynnum, var raiiðkyntur. Átta fet til hliðar var hilla. Á
henni lágu frosin kjötstykki. Einn þriðji hluti hurðarinnar frá
gólfinu var hrimgaður. í rifunum milli bjálkanna gljáði isingin.
Ljós bar inn um glugga einn litinn. f stað glers var notaður oliu-
borinn pappir. Neðri hluti pappírsins var ísaður orðinn um þuml-
ung á þykt, af útöndun þeirra, er inni voru.
Mennirnir, er við borðið sátu, spiluðu wliist á einkennilegan hátt:
Samspilendur, er töpuðu, áttu að höggva liskvök á Ýukon-ánni.
En isinn á henni var um sjö fet á þykt.
»Fað er óvenjulegt, að slikt kuldakast komi í marz«, sagði sá,
er stokkaði.   »ilvað  heldurðu, að  það séu margar gráður, Bob?«
»0, fimtíu og fimm eða sextín, fyrir neðanl Hvað heldur þú,
læknir?a
Læknirinn sneri höfði sinu og leit á neðri bluta hurðarinnar.
Svipurinn bar það með sér, að hann var að reikna í huganum.
»Fimtiu. Alls ekki meira en fiintíu fyrir neðan. Kanske dálítið
minna, segjum — fjörutiu og níu. Þið sjáiö hrimið á hurðinni.
Það nær rétt upp að fimtíu-inarkinn. En efri brún hrimgaða
hlutans er örðótt. Þegar það voru sjötíu fyrir neðan náði brúnin
fullum fjóruiu þumlungum ofar«. — Hann tók spilin sin og án
þess að raða þeim, kallaði hann: Kom inn. Þvi einhver hafði
barið á hurðina i sömu svipan. Sá, er ínn kom var risi vexli,
hálsgildur og herðibreiður Svii. En það var þó fyrst bert, er
hann hafði tekið aí sér loðbúfuna með eyrnarsneplunum og klaka-
drönglarnir fóru að þiðna úr skeggi hans, þegar frostgríman, sem
huldi andlit hans þiðnaði, að hann var þeirrar þjóðar.
Meira.
NÝJA BIÓ
Danzmærin
frá   París
Sjónleikur í 8 þáttum. Að-
alblutverkið leika Mae
Murray  og Monte  Blue.
Mynd þessi er orðin fræg
fyrir það, að frönsk danz-
mær, sem í æsku var á
vegum Leopolds Belgiu-
konungs, hötöaði mal út
af myndinni, vegna þess
að hún rekti æfifeiil sinn
á mjög óviðeigandi hátt.
Varð það til þess að bann-
að var að sýna myndina
i Frakklandi.
Mae Murray leikur frá-
bærlega vel og yfirleitt er
myndin mjög vel úr garði
gerð. — Sýningar kl. 7 og 9.
linginn. Baroja Isgði slund á lækn-
istræði og náði prófl, en hann prakti-
seraði að eins fáeina mánuði. Svo
aö kalla alt hans lif helir helgað
verið bókmentastarfí. Ekki eru verk
hans kölluð gallalaus. Bera sumir
honum á brýn, að hann riti viða
steingervingslega og án samhengis.
Ea kostirnir eru margir og viða er
hann frunilegur, fjörlegur og ein-
lægur og þvi sennilegast, að»i. hon-
um sé gull og grjót«. Hjá honum
verður þess oft vart, að »hjartað er
með, sem undir slær«. Enn aðrir
telja hann meðal þeirra þriggja
skálda, er mest skari fram úr i nú-
timabókmentum Spánverja. Bækur
hans hafa oft og viöa verið þýdd-
ar. Af þeim, sem birst hafa i ensk-
um þyðingum má nefna: »Caesar
or Nothing«. »The City of the Dis-
creet«, og »The Quest«. — Stuðst
við »WorId Fictiona I., 6.).
m
Víö^já.
m
í Frakklandi eru járnbrautir
samtals 5500 milur á lengd.
Er þegar byrjaö að breyta þar
til svo er timar liða veiða ein-
göngu rafmagnsbrautir i Frakk-
landi. Búast Frakkar við að
spara 2—3 miljónir smálesta af
kolum á ári.
? ? ?
Borgin Paterson i New Jers-
eyrikinu i Bandarikjunum er,
samkvæmt ameriskum skýrslum,
fremsta silkiiðnaðarborg i heimi.
					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4