Alþýðublaðið - 27.07.1940, Blaðsíða 4
LAUGARDAGUR 27. JOLÍ 194».
Kaupii kákina
Hver var að hlæja?
eg toresii meii
AIÞÝÐUBLAÐIÐ
LAUGARDAGUR
Næturlæknir er í nótt Halldór
Stefánsson, Ránargötu 12, sími
2234.
ÚTVARPIÐ:
19,30 Hljómplötur: Revellers-
kvartettinn syngur. 20 Fréttir.
20,30 Upplestur: ,,Á landamærum"
smásaga (Loftur Guðmundsson).
20,55 Útvarpstríóið: Tríó eftir
Haydn (nr. 22, d-moll). 21,15
Hljómplötur: Lagaflokkur eftir
Kodaly. 21,30 Danslög. (21,45
Fréttir.) 23 Dagskrárlok.
SUNNUDAGUR:
Helgidagslæknir er Halldór
Stefánsson, Ránargötu 12, sírni
2234.
Næturlæknir er Kristín Ólafs-
dóttir, Ingólfsstræti 14, sími .2161.
ÚTVARPIÐ:
19,30 Cindarella (Öskubuska),
tónverk eftir Coate. 20 Fréttir.
20,30 Útvarpshljómsveitin: Aust-
urrísk þjóðlög. 21 Leikþáttur:
„Útilegumenn", eftir Loft Guð-
mundsson (Alfreð Andrésson, Þóra
Borg). 2f,30 Danslög. (21,45 Frétt-
ir.)' 23 Dagskrárlok.
MESSUR Á MORGUN:
f dómkirkjunni kl. 11 séra
Bjarni Jónsson (altarisganga).
í Hafnarfjarðarkirkju kl. 2, séra
Garðar porsteinsson.
Drengjamót Ármanns
fér fram 6. og 7. ágúst n.k.
Frestur til tilkynninga um þátt-
töku er útrunninn viku fyrir mót-
ið.
Tundra
heitir amerísk æfintýrakvik-
mynd, sem Gamla Bíó sýnir núna.
Er hún tekin nyrzt í Alaska. Að-
alhlutverkin leika Del Cambre,
Earl Dwire og Jack Santon.
Unga fsland,
5.—6. tölublað. 35. árg., er ný-
komið. Efni m. a. grein um Mar-
gréti Jónsdóttur, íbúar heiðarinn-
ar eftir P. Bangsgaard, Smalavísur
eftir Jón Ólafsson, Rósin og næt-
urgalinn eftir Oscar Wilde, Kinuli
eftir V. Chaplina, Um þjóðaríþrótt
íslendinga, Myndir úr atvinnulífi
íslendinga, Um Jakob Thorarensen,
Haraldur eftir Sigurð Helgason o.
fl.
Kirkjuritið,
7. hefti, 6. árgangs er nýkomið
út. Ritið er að þessu sinni að mestu
heglað vígslu hinnar nýju Háskóla
kapellu. Flytur því vígsluræðu
herra Sigurgeirs Sigurðssonar,
biskups, ræðu Magnúsar Jónsson-
ar, prófessors, sem er lýsing á kap-
ellunni, og prédikun Ásmundar
Guðmundssonar, prófessors, við
vígsluna. Þá er í ritinu löng grein
um prestastefnuna með ávarpi
biskups og yfirlitsskýrslu hans og
að lokum skýrt frá aðalfundum
Préstafélags íslands og prestafé-
lagsdeildar Suðurlands. Tvær
myndir eru í ritinu, önnur á káp-
unni, af Hólakirkju, en hin frá
vígslu Háskólakapellunnar.
UMFERÐARSLYS
Frh. af 1. síðu.
vinstri. Lendir hann þá fyrir
hjólinu og féllu báðir.
Bifhjólið skemmdist úítils-
háttar, maðurinn, sem á því sat,
meidist ofurlítið, en hinn mað-
urinn, Benjamín Ingvarsson,
Lindargötu 10, var fluttur á
Landsspítalann.
Er hann þó ekki alvarlega
meiddur.
rQmk'6\lun»3íopknno.
'’VTrsUíatta.
lahoau.5.1.
MUNIÐ að hafa með yður
Vasasöngbókina, þegar þér far-
ið á mannamót. Hún verður
állsstaðar til gleði.
KAUPI GULL og silfur
hæsta verði. Sigurþór, Hafnar-
stræti 4.
Hver var ai hlæja?
er bék, sem þér
þurfið að eigjaast.
Iveitinpiskerai
miDDi á ítaliD ea
uadaDfariD ár.
08 prtðjungi mfoni í
Jngðslavin en i fyrra.
LANDBÚNAÐARRÁÐ-
HERRA ÍTALÍU hefir til
kynnt Mussolini, að hveitiupp-
skeran verði minni en í fyrra.
Áður höfðu verið birtar fregnir
um, að hveitiuppskeran yrði
góð, en pú er vitað, að hún
muni verða minni en meðalupp-
skera þriggja undanfarinna ára.
Hveitiuppskeran í Jugóslavíu
verður 30/1 minni en í fyrra.
Geta Jugóslavar því ekki látið
Þjóðverja fá það hveitimagn,
sem ráðgert var, og hafa þegar
gert ráðstafanir til að því verði
haldið eftir. Júgóslavar geta
ekki heldur framleitt nóg af
maís í ár og verða að flytja inn
maís frá Búlgaríu.
Bretar ekki andvigir bröfu
Böigara nm Suðnr-
Dobrudsja.
Brezka stjórnin hefir sent
búlgörsku stjórninni orðsend-
ingingu þess efnis, að hún telji
kröfu þeirra til Suður-Dobruds-
ja réttmæta, og er það tekið
fram, að þótt Bretar telji Þjóð-
verja ekki bera hagsmuni Búlg-
ara fyrir brjósti eða vinna að
þessu máli réttlætisins vegna,
þá yrði lausnin ekki gagnrýnd
í Bretlandi, þótt Þjóðverjar
ættu einhvern þátt í að koma
henni til leiðar. Brezka stjórn-
GAMLA BI0
TUNDRA
Stórmerkileg og spennandi
amerísk æfintýrakvikmyncl,
tekin nyrst í Alaska. — Að-
alhutverkin lleika:
DEL CAMBRE
EARL DWIRE
JACK SANTOS
Myndin lýsií hinu fagra og
hrikalega landslagi og fjöl-
skrúðuga dýralífi heiin-
skautalandanna betur en
áður hefir sézt á kvikmynd.
NYJA BI0
Þegar Ijósin Ijóma
á
íburðarmikil og hrífandi
skemmtileg tal- og söngva
mynd frá FOX, með mús-
ík eftir hið heimsfræga
tízkutónskáld Irving Ber-
lin (höfund Alexander’s
Ragtime Band). Aðalhlut-
verkin leika:
Dick Powell,
Alice Faye,
Madeleine Carrol,
RITZ BROTHERS.
•EsaEsaejiaEsaEsaExaesaEsacssEaExacsaEsacsaQaisaesaEsaeaesiEsacssEsscsa*
Dansleikur
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
®CsaE32C33C£SS32ISaC33esaE52CSaE3a!33E32C!3C£aE3aCs2E3ae52ES3IEaCsaCsaC22«
0
0
0
0
B
í Alþýðuhúsinu við Hverfisgötu í kvöld kl. 10. g
Aðgöngumiðar á 2,50 eftir klukkan 8 í kvöld. 0
Hin Vinsæla hljómsveit ALÞÝÐUHÚSSINS leikur. g
ÖLVUÐUM MÖNNUM BANNAÐUR AÐGANGUR. ^
Bókin, sem nú vekur mesta athygli, er
Bréf frá látoum, sem lifa
Lesið þessa bók, hún er ef til vill bezta og öruggasta
huggunin á þeim tímum, sem nú standa yfir.
BÓKAVERSLUN ÍSAFOLDARPRENTSMIÐJU.
in, segir ennfremur í tilkynn-
ingunni, hefir aldrei verið mót-
fallin landamærabreytingum
náist friðsamlegt samkomulag
um þær.
í Englandi er litið svo á, að
Hitler vilji koma í veg fyrir
styrjöld á Balkan, og leiða
deilumálin þar til lykta, áður en
hann byrjar árásina á England.
Hmn Sakamáiasa«a ewr Seamar}t
3s ósigrandi
reiðastur var herra. Lyall yfir því, að Dain vissi, að
Lyall græddi fé sjítt á þennan hátt.
— Vissi Dain það?
— Hérra Lyall fékk einkennilegt símskeyti einn
miorguninn, og enn fremur bréfspjald. Bæði bréfið
og skeytið voru> nafnlaus, en svo virtist, sem sendand-
anum væri kunnugt um ieyndustu hugsanir Lyalls. Og
þetta er allt >og sumt sem ég veit.
— Jæja og hvað svo?
— Hann fór til Hendon í gærkveldi nieð einhvers
konar gastegund í öskju í vasanum.
— Einmitt það! Hann hefir ætlað sér að myrða
Dain.
— Já, hann var ákveðinn í að myrða hann með
kölcTu blóði. Og hann leit þannig út, sem hann myndi
ekki hika við að myrða hvern þann, sem dirfðist að
standa í vegi fyrir honum.
— Ætlið þér að reyna að telja mér trú um, að Lyall
hafi verið svo heimskur að láta yður vita, að hann
ætlaði að myrða Dain?
-— Já, einhver varð að útvega honum fjarverusönn-
yn. Það gat hann ekki gert sjálfur. Ég tók það að
mér fyrir hann.
— En Valmon Dain er ekki okkar meðfæri, og ég
sagði honurn það. Hann er sloppinn, fór í bílnum
sínum. Þér sjáið, að hann er ekki af baki dottinn ennþá.
Hann ætlar sér að leika á okkur eins lengi og hon-
um þóknast í íbúð sinni í Kingsway. Hér eftir ætlar
hann að heita Landring Dent. Enginn þekkir hann
þar undir öðru nafni en Landring Deut. Hann hefir
ef til vill haft skrifstofu þar um lengri tíma. Hann er
öruggur um sig.
— Já, þaó er bersýnilegt. Og nú vil ég spyrja yður,
hvers vegna þýr komuð til mín með þetta mál?
Lazard var nú hættur að vera blíðmáll.
— Jæja, herra. Ég frétti í niorgun, að þér væruð
fyrsti maðurinn, sem hefði fengið grunsemdir. Þér
vissuð, að eitthvað óvenjulegt væri á seyði. En þér
vissuð ekki, hvað það var. Nú hefi ég sagt yður það.
— Ég þakka yður fyrir úpplýsingarnar, sagði Lazard
kuldalega. Ég bjóst ekki við slíkri umhyggjusemi. En
nú ættuð þér að hafa yður burtu. Ég mun nú sjálfur
reyna að útvega mér þá vitneskju um þetta mál, sem
ég þarfnast. Hversu lengi getið þér falið yður?
— f eitt ár. Ég tók með mér nægilegt fé til þéss að
geta lifað á í eitt ár.
— Ágætt! Og komið ekki fyrr en ég sendi eftir yður.
En ef ég geri yður orð að koma, þá kOmið fljótt.
Þér sögðuð, að hann byggi á Kingsway?
— Já herra, í Denbigh H-ouse.
— Þakka yður fyrir. Og segið ekki félögum yðar frá
heimsókn yðar hár. Og þér hafið aldrei séð mig á
æfinni. En svo að þér séuð rólegur skal ég láta yður
vita það, að þér hafið ekkert að óttast. Verið á-
hyggjulaus. Ég æt!a sjálfur að fara í heimsókn til
Denbigh House í nótt. Huggið yður við það, að Val-
mon Dain verður dauður áður en dagur rís í fyrra-
málið.
Valmon Dain tók nú af sér hlustunartækin og þerr-
aði af sér svitann. Hann brosti, en var þó þungbúinn
á svipinn. Nú var það komið fram, sem hann hafði
óttast. Það var ills viti fyrir hann, að greifinn skyldi
sjálfur taka upp baráttuna gegn honum. Greifínn var
mikils háttar maður, og hann hafði ótakmarkað vald
yfir öllum glæpamönnunum í London. Það var mjög
sennilegt, að hann kæmi til Kingsway með traustu liði.
Það gat líka verið, að hann kæmi einsamall. Og það
væri ekki víst, að það væri neitt betra. Það myndi
verða barátta um> lífið.
Valmon Dain lét á sig hlustunartækin aftur. Hann
þrýsti á hnapp og hlustaði nú í annað samtal. Hann
þekkti raddirnar vel. Það voru Delbury, Shaugnessy og
yfirmaður þeirra. I
— Ég bið um leyfi til að mega taka Valmon Dain
fastan, sagði Delbury.
— Þér eruð sannfærður um, að það sé nauðsynlegt?
— Já, það er ég sannfærður um. Ég er viss um að
þegar við höfum náð Valmon Dain þá komumst við
að því, hver draugurinn er. Og það er nauðsynlegt
að senda eðlisfræðing til Hendon.
— Eru þar einhverjir örðugleikar við að fást?
—<Þér ættuð að fara þangað og aðgæta það sjálfur.
Vínnustofan er öll eins og gildra. Ég fann öskjur í Vasa
Lyalls. Ég sendi þær á efnarannsóknarstofu, til þess
að láta efnagreina innihaldið. Ég er undrandi á því,
að Lyall skyldi geta komist inn, án þess að drepa sig.
Ennfremur fann ég þetta bréfspjald í vasa Lyalls.
Hann tók bréfspjaldiö upp úr vasa sínum og rétti
yfirmanni sínum það. Það er samskonar og þau bréf-
spjöld, sem við höfum fengið. Og draugurinn hefir
sjálfur sent honum þetta bréfspjald.
— Einmitt það sagði yfirmaður.
— Mér hefir d-ottið ofurlítið í hug, sagði Delbury.
— Og hvað er það nú?
Ég held, að Dain sé morðinginh, sem við höfum
verið að leita að árum saman um alla London. Ég
held, að hánn sé yfirma'ður allra glæpamanna í Lónldon.
Og ég vil fá leyfi til að taka hann fastau. Get ég fengið
það.
— Já, sagði yfirmaður hans. —4>að •getið þér.
þegar fengið. ... 4: j I" ! fj! ffi í *'