Alþýðublaðið - 08.03.1942, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 08.03.1942, Blaðsíða 8
r/vo.£wy/i&, pavrpo “SPEAK QUKKLY/, 7»E PLAKE /S < Y&JESj/POtfT^ » HAm HEK/ 5^ Zóra: Svaraðu strax! Fæ ég tlugvéUna? Blein: Jár já, gerðu Lillí ekkert mein! Lillí: Nei, pabbi. Gerðu það ekki! Hún rífur sig lausa og Ueypur frá Zóru. ALÞÝBUBUMD Sucmodtagur 8. mans 1842» r? FTIRFARANDI vtsu gerði þmgpallagestur um dag- §*tn, í orðastað eins ráðherrans, þegar stjómin átti sem mest í vök að verjast í umræðunum um hosnmgafrestunina: Þessi grimma gagnrýni gerir oss óhag mesta, ó, að ég mætti alþingi eilíflega fresta. * f-*INS VEGAR var þessi M M kveðin, þegar stjómarliðið tók upp þann sið að steinþegja tnð öUum bjargráðafrumvörp- um Alþýðuflokksins: Frá íhaldi og Framsókn i alvörumálum <er ekki að vænta neins svars, ft/rr en óvissan rýkur úr óværum sálum eftir þatm 15. marz. * JT\ANSKUR maður var um ^ þetta leyti (1850—57) nokkur ár í Reykjavík, að nafni Antonius Nielsen, laglegur mað- ur og góðlyndur, trésmiður vel- kunnandi; hann var settur til þess að hafa umsjón með og dytta að opinberum byggingum, einkum lárkjunni og skólanum; hann breytti turninum á kirkj- unni (sem raunar var enginn tum, heldur hátt klukknaport) og gerði hina bogadregnu og innbyggðu undirbyggingu hans, en hún var áður bein upp og mður. (Dægradvöl.) * \T IÐ Jón frændi urðum sam- * ferða í Sundhöllina. Eins og við er að búast ganga starfsmenn Sundhallarinnar léttklæddir við vinnu sína. Þegar við komum inn, sagði ég við Jón, svona út í bláinn: ,J£kki eru þeir nú skjóllega klæddir, baðverðimir héma.“ „Ónei, og ekki er þeim heldur skjól að því, að þeir verði loðnir ttm lófana héma,“ svaraði Jón frændi. m hÚÐAN, SEM GRETTI SIG Einu sinni gekk sankti María með sjó, og kom þá lúða og skældi sig framan í hana. ,JSértu æ svo frýn, kella!“ sagði María, og síðan hefir lúð- an bæði augun á sömu hliðinni, en áður voru þau sitt á hvorri kinn. haföi gengið um, hlaut farinn. Hún beið stundarkorn og loks kom hún auga á mann, sem læddist út úr skógarbelti beint á móti glugganum og læddist í áttina til hússins. — Skyndilega sá hún mann læð- ast fram úr skugga hússins. Hann hlaut að hafa legið í leyni undir glugganum hennar. Hann hljóp á móti manninum, sem kom út út skóginum og bandaði móti honum hendinni f varúðarskyni, og hún sá, að maðurinn, sem hljóp frá hús- inu, var William. Dona hallaði sér fram í gluggann, en faldi sig á bak við gluggajöldin. Andardráttur hemiar varð tíð- ari og hjartað sló ákaft. Ef til vill ætlaði að verða úr þessu ævintýri, skemmtileg tilbreyt- ing hér úti í sveitinni. Hún drap fingrunum á gluggakarm- inn. Mennirnir stóðu þarna í tunglsljósinu og töluðust við. William baðaði höndunum og benti heim að húsinu. Dona hörfaði frá glugganum af ótta við, að hún sæist. Mennirnir héldu áfram að tala saman og ókunni maðurinn horfði heim að húsinu. Skyndilega yppti hann öxlum, snéri frá og báðir mennimir hurfu aftur inn í skóginn. Dona beið um stund og hlustaði, en þeir komu ekki aftur. Það fór hrollur um hana, því að hún hafði staðið í náttkulinu úti við gluggann í náttkjólnum einum saman. Hún fór því aftur í rúmið ,en gat ekki sofið, því að framkoma Williams var dularfull og hún varð að komast til botns í þessu máli. Hefði hún séð hann ráfa einan út í skóg í tunglsljósinu, hefði hún ekki veitt því neina athygli. Verið gat, að hann ætti unnustu í þorpinu niðri við Helfordá, eða hann ætlaði að veiða maura úti í blækyrri nóttinni. En þessi leyndardóms- fulli maður, sem kom um miðja nótt út úr skóginum vakti grunsemdir hennar. Auk þess var augljóst, að hann hafði eitthvert samband við William og þeir þurftu að fará laumu- lega með samband sitt. Hún fór að velta því fyrir sér, hvort það hefði ekki verið heimskulegt af henni að treysta William. Sennilega hefðu flestar húsmæður, aðrar en hún, rekið hann úr vistinni, þegar hún komst að því, hvem ig ráðsmennsku hans hafði verið farið í Navronhúsi. Hann hafði sagt upp þjónustuliðinu í leyfisleysi. Auk þess var framkoma hans ekki sæmandi þjóni. Hann brosti að henni og virtist gera gys að henni í hvert skipti, sem hún hafði augun af honum. En þó hafði hún gaman af honum. En Harry myndi hafa rekið hann umsvifalaust — nema horium hefði farið líkt og henni, að hann hefði haft gaman af hon- um. Og ljóðabókin og tóbaks- krukkan vöktu lika grunsemd- ir hennar. Hún var lengi and- vaka, en að lokum sofnaði hún um leið og fyrstu sólargeisl- amir skinu inn um gluggann. Þegar hún vaknaði var kom- ið fram á bjartan dag. Þegar Dona kom á fætur, fór hún strax út að skógarbeltinu, þar sem hún hafði séð mennina tvo 1 ræðast við kvöldið áður. Það var eins og hún hafði búizt við, sporin þeirra sáust enn þá í leirbomum jarðveginum. Hún fylgdi sporunum inn í skóginn, þar sem hann var þéttastur. — Hún hikaði stundarkorn og vissi ekki, hvað til bragðs skyldi taka. En þá minntist hún þess, að einmitt um þetta leyti voru . bömin vön að svipast um eftir henni, og William var vanur að taka á móti skipunum hennar. Hún snéri því við aftur og' gekk í áttina til Navronhúss. — Hún varð að fresta þessu til betri tíma, ef til vill gat hún farið rannsóknarför sína um kvöld- ið. Hún fór að leika við börn- in og skrifaði Harry skyldu- bréfið. Sendiboðinn ætlaði til Lundúna eftir einn dag, til að færa Harry fréttimar af henni, Hún sat inni í salnum við op- inn gluggann og nagaði endann á penriastönginni. Hún vissi ekkert, hvað hún átti að ségja, annað en það, að hún var ham- ingjusöm yfir því að vera laus OAMLA Blð Broalva; Melody Amerísk dans og söngva- mynd. Aðalhlutverkin leika Fred Astahre og Eleanor Powell Sýnd kl, 5, 7 og 9. Aðgöngumiðar seldið frá kl. 11. Ekki svarað í s£ma. Framhaldssýning ZVz— LeiksviSið lokkar! Amerísk gamanmynd. B NYlA Blð Konan min, »vo nefnda. (Hired Wife.) Amerísk gamanmynd Aðalhlutverkin leika: Brían Aherne Bosallnd Bussell Virginia Bruce Sýnd klukkan 5, 7 og 9 Pöníunum ekki svarað í sima Á mánudag kL 5 er sýnt (lægra verð): Kyrrahafs flughetjumar. (China Clipper.) Aðalhlutverk: Pat O’BRIAN, Beverley ROBERTS, Humphrey BOGART við fjötra heimilis síns í Lundúnum, en það myndi særa veslings Harry, ef hún segði það, og hann myndi ekki skilja hana. „Vinur þinn einn, Godolph- in lávarður að nafni, heimsótti mig,“ skrifaði hún. „Mér geðj- aðist illa að honum. Hann var stirðbusalegur og hátíðlegur. Hann sagði mér, að þið hefð- uð verið leikbræðiur í æsku. Harrn hefir ör rétt við nefið og kona hans á von á barni. Hann var í miklum vanda staddur vegna þess, að sjóræningjar höfðu herjað strendur lands- ins og látið greipar sópa um eignir rnanna, og þeir geta ekki náð þeim, þó að þeir fái hermenn í lið með sér. Mér finnst þeir vera slægir þessir sjóræningjar. Ég hefi því á- kveðið að fara sjálf af stað, — inöntu og hjálpaði riddaranum að setjast á bak. Honum var svo hugleikið að losna við Don Quix óte, að hann gleymdi að sýna honum reikninginn fyrir mat- inn óg hirðingu hestsins. Don Quixote hafði fest sér vel í minni ráðleggingar gest- gjafans um að hann ætti að hafa með sér peninga og hreina skyrtu, auk þess sárabindi og smyrsl, ef hann særðist. Einnig virtist það réttmætt, að hann hefði með sér riddarasvein til að þjóna sér á ferðunum. En til þess að imdirbúa sig eins og með þurfti, varð hdnn að fara snöggvast heim til sín, enda beindi hann Rósinöntu þangað. Er hann hafði skamman spöl farið, sá hann hóp ríðandi manna koma á móti sér. Hér sá Don Quixóte sér færi á því að koma fram eins og nýdubb- uðum riddara sæmdi, og eins og hafði oft lesið um í bók- um. Hann staðnæmdist á miðjum veginum og gaf mönnunum merki með lensunni um að þeir skyldu nema staðar. „Bíðið þið hægir, göfugu ridd- arar,“ æpti hann. „Áður en þið haldið lengra, vil ég krefjast þess, að þið lýsið því yfir í heyr- anda hljóði, að mærin, sem ég þjóna, Dulsinea del Toboso, sé fegursta kona jarðarinnar.” Menn þessir voru silkikaup- menn frá Toledo ásamt þjón- ustufólki sínu. Þeir störðu undr andi á þetta mannkerti í ryðg- uðu herklæðunum. — Herra minn, sagði einn þeirra hæversklega. — Því miður þekkjum við ekki konu þá, sem þér eruð að tala um núna. „Það skiptir engu máli, svar- aði Don Quixóte óþolinmóð- krefst þess, að þið Zóra: Þetta var á-'þína eigii\ ábyrgð, kjáninn þhm! Zérp miðar ó Lilli .... .. og hleypir al LUU teihu við á miSrí leiCfiani yör til fö8- ur sbns.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.