Vísir - 04.04.1916, Blaðsíða 3

Vísir - 04.04.1916, Blaðsíða 3
V;1 S1 R ^\t^XlXV\X\fy Flestir ökumenn bœjarins hata tekið þá ákvörðun, að hafa lægsta kaup frá 1. apríl 1916 75 aura um klukkustund hverja fyrir fullkominn mann með hest og vagn, og miða við það alla samningsvinnu. Hafi sami maður 2 hesta, er ákveðið að hafa 35 aura í kaup um k!ukkutímann fyrir hestinn, þar eftir kr. 1,10 fyrir mann Kelvin-mótorarnir eru einfaldasiir, iéiiasiir handhægasilr, besiir og 6- dýrasiir í notkun Verðið er iiliölulega lægra en á öðrum mótorum FSeiri þús seljasi árlega og munu það vera bestu meðmælln Aðalumboð fyrir Island lieflr T. Bjarnason. Sími 513. Templarasundi 3. með 2 hesta. Um eftirvinnu og heigidagavinnu ræður alment verkamanna- kaup, að viðbættu kaupi hestsins eða hestanna. Drengi vantar til að bera Vísi út um vantav nokttrar bæinn. stúlkur til síldverkunar | sem v\5 Magnús Blöndahl, Lækjargötu 6. 35 stölkur vantar enn til síldarverkunar. Beztu kjör boðin. Finnið sem fyrst y. yatison Laugaveg 29. I LÓGMENÍr"! | VATRYGQIWgTTI Oddur Gfslason yfirréttarmálaflutnlngsmaöur Laufásvegi 22. Venjulega heima kl. 11-12 og 4-5 Sími 26 Pétur Magnússon yflrdómslögmaOur, rundarstfg 4. O Sími 533 Heima kl. 5—6. Bogl Brynjólfsson yfirrjettarmálaflutningsmaður. Skrifstofa Aðalsiræti 6 (uppi.) Skrifstofutími frá kl. 12-1 og 4-6 e. hj Talsími 250. Vátryggið tafalaust gegn eldl vörur og húsmuni hjá The Brii• ish Dominion General Insu rance Co. Ltd. Aðalumboðsm. G. Gfslason Sæ- og striðsvátrygging Det kgl. oktr. Söassurance Komp Miðstræti 6, Tals. 254. A. V, TULINIUS. Aðalumboðsmaður fyrir ísland Det kgl. octr. Brandassurance Comp Vátryggir: Hús, húsgögn, vðrur alskonar. Skrifstofutími 8—12 og 2—8. Austurstræti 1. N. B. Nielsen. Trygð og slægð. Eftir Guy=Boothby. 108 -------------- Frh. Eg skal fara til frúarinnar svar- aði hún. En eg held — Hún ætlaði að segja eitthvað meira, en nú heyrðist fótatak í stig- anum. Augnabliki síðar kom Foote niður og sást hræðslan og æsing- in afmáluð í svip hans. — Fyrir alla guðs muni, hróp- aði hann, komdu undir eins upp, Browne. Nú má ekki eyða einu einasta augnabliki til ónýtisl — Hvað í dauðanum hefir nú komið fyrir! sagði Browne og hljóp með honum. — Einmitt það sem eg bjóst við, sagði Foote. Eg hélt þó að slíkur óþokkaskapur væri óhugs- andi. Þegar þeir komu upp á þilfariö flýtlu þeir sér að reykingasaluum. Browne varð nú litið út á sjóinn. Sá hann þá að herskipið var nú komið svo nærri að vel var hægt að greina fallbyssukjaftana. Það var nú ekki nema í mesta lagi átta eöa níu sjómílur í burtu. 27. kapilul i. Það var skrítin sjón sem Browne sá þegar hann kom inn í klefann. Skipstjórinn stóö við dyrnar en M’Cartney næstur honum. Þá var þar einnig annar vélstjórinn, og loks Maas eins og hrúga í einu horninu, en uppi yfir honum stóð Andrew með skambyssu í hend- inni. Browne leit af einum á annan, en gat ekkert skilið í hvernig á öllu þessu stóð. — Hvað á þetta að þýða? hróp- aði hann og leit á Foote. — Þaö er ílt í efni, vinur minn, svaraði Foote. Eg vildi að eg þyrfti ekki að segja þér frá því. Meðan þú varst í burtu, þá kom fyrir dá- lítið atvik, sem vakti grun hjámér, Eg sá að Maas var í innilegra sambandi við suma af skipshöfn- inni heldur en eg áleit gott vera. En eg vissi samt ekki, að hann væri annar eins bölvaður svikari eins og hann er. Nú varð Maas fölur eins og liðiö lík, en sagði ekki eitt einasta orð. — En Foote! hrópaði Browne. Gættu að, hvað þú segir. Hvað hefir þú þá uppgötvað? Foote snéri sér nú að öðrum vélstjóra sem var nærri því eins fölur og Maas. Segið þér honum nú satt og rétt frá öllu. — Eg veit varla hvernig eg á aö segja frá því, herra, sagði ungi maðurinn. Eg óska einungis aö eg hefði aldrei lifað þennan dag. Eg veit ekki hvernig á því stóð að eg skyldi ggra þetta, en hann, þessi, og nú benti hann á Maas, hann neyddi mig, og svo gerði eg það. — l:g býst við að þér eigið við það, sagði Browne, að þér og Iiann berið ábyrgðina á skemdunum í vélarúmiuu. Er ekki svo? — Já, herra, svaraðl maðurinn. — Og hvaða ástæðu færði Maas fyrir því að hann bað yður þessa? spurði Browne. — Hann sagði mér, herra, hélt ungi maðurinn áfram, að hann bæri velferð yðar fyrir brjósti. Hann sagðist vita, aö ef þér legðuð strax af staö til Japan, þá yrðuð þér fyrir óláni. Hann sagðist hafa rætt þetta mörgum sinnum við yður, en þér hefðuð ekki. vitjað hlusta á hann. Hann sagðist ekki geta haldið aftur af yður, á nokkurn annan hátt en þennan. — Eg vona, kæri Browne, tók Maas fram í, að þér trúið ekki þessari lygasögu. Eg veit ekki hvað kemur þessum manni til þess að bera þessi ósannindi. En eg vona að þér ieyfið ekki þjóni yöar aö móðga mig hér í yðar áheyrn. Browne skifti sér ekki af því sem hann sagði, en snéri sér að vélsljóranum og spurði: — Hve mikið bauð hann yður til að framkvæma verkið? — Hann bauð mér fimm hundr- uð pund, herra, svaraði hinn. En eg sagðist ekki þiggja peninga fyrir aö gera yður greiða. Eg vissi ekki hvaða ógæfa hafði hent mig, fyr en herra M’Cartney sagði mér, að herskip væri á hælunum á okkur. Þá fór eg beint til hans og sagði allan sannleikann.

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.