Vísir - 29.12.1916, Blaðsíða 3

Vísir - 29.12.1916, Blaðsíða 3
VISIK, Nokkra peningaskápa íæ ég nú með e.s. „Are“ sem seldir verða með inn- kanpsverði á bryggjunnni. P. Þ. J. Qunnarsson. að margir félagsmenn gátu ekki komist að síðast, og vegna áskox-ana, verður Hásetafélags Rvikur endurtekin í dag, föstudaginn 29. þ. m. kl. 8 e. m. í Bárubúð. Húsið opnað kl. 71/*. Breytt sBLoxxx.tisJs.x*^ Vitjið aðgöngumiða á skrifstofu Dagsbrúnar (i gamla Bio) fimtudaginn 28. þ. m. kl. 12—4 og 6—8 og föstud. 29. þ. m. kl. 12—6. Skemtinefndin. Trésmíðaverksmiðjuna DVÉRG í Hafnarfiröi vantar vanan bókhaldara nú frá næstkomandi nýári. — Lystbafendur snúi sér til hr. Guðmnndar Helgasonar bæjargjaldkera strax. Hafnarfirði 28. des. 1916. Aug. Flygenring. opinberan fjandmann bandamanna. Og er jafnvel búist við því að her komxngsins mnni ráðast í ófrið- inn með miðveidunnm og komi aftaxx að bandamöanum þá og þegar. Fullyrt er að her sá, sem fluttur var frá Makedoniu til Pýskalands í sumar hafi stundað heræfingar kappsamlega síðau og muni eiga að senda hann tii höf- uðs bandamönnum á Balkan. Pykjast"' bandamenn hafa orðið varir við allmikinn viðbúnað aí miðvelda hálfu í nánd við Mon- astir og halda jafnvel að þar eigi að tefla fram þessum gríska her, gegn hinum fornu bandamönnum Grikkja, Serbunum, sem þeir sviku í trygðum. Og orðrómurinn segir að Faikenhayn hershöfðingi muni nú vera kominn suður á Balkan til að taka þar við her- stjórninni. En líklega er lítið á þessu býggjandi, ólíklegt að ekki hefði frést neitt um athafnir hans þar syðra siðasta hálfa mánuðinn. Konstantin konungnr hefir látið sendiherra sinn í París biðja Frakkas-jórn fyrirgefningar á frnmhkupi grísku hermannanna gegn Frökkum þ. 1. þ. m.. en hann þykir nú orðinn þektur að því að hafa tungur tvær. Og er því litið mavk tekið á því þó han.n þykist nú alt vilja til vinna að friður haldist. Engiun vaíi virðist leika á því, að óttinn við Grikki hafi hamlað framkvæmdum bandamanna á Balkan; þeir hafa ekki þorað að beita öllnm Iiðsafla sínum þar gegn Búlgurnm af ótta við það að her grískra konungssinna mundi þá ráðast aftan að þeim. — En ráð má nú gera fyrir því að gangskör verði gerð að því að gera Grikkr „óskaðlega“ á ein- hvern hátt, og í breskum blöð- um er skorað allfast á stjórniaa að beitast fyrir því. Er Lloyd George trúandi til þess að letja ekki framkvæmda í þá átt og jafnvei ekki ósannilegt að það mál með öðrum hafi vald- ið ágreiningi milli þeirra Asquiths. Villijálmur Stefánsson. Bréf hefir nýlega borist frá hon- um til Bandaríkjanna, þar sem hann kveðst ekki mnuu koma til mannabygða fyr en á árinu 1918. Segir hatm, að til vandræða horfi um samkomulagið við Eskimóa, Kjóla og ,Dragtir‘ tek eg að mér að sniða og máte, — Til viðtals frá kl. 10—4 hvers virkan dag. — Tilborg Vilhjálmsdóttir, Hverfisgötu 37. v Hestar og vagnar til leign. Sími 34L gerir alla glaða. Útgerðar- og fiskverkunarstöð á ágætum stað í Hafnarfirði iæst til leigu frá áramótum. ^Lysthaíendur snúi sér tii Steingr."Torfasonar [bryggju- varðar í Hafnarfirði. sem ráðist hafi að þeim 'Vilhjðlmi og rænt þá. Influensa hefirkom- ið upp meðal Eskimóanna og kenna þeir um gerningum af hálfu hvitu mannanna. Hafa þeir skorað á Yilhjálm að létta af þeim þessari plágu, og býst hann við öllu ifiu af þeim, ef veikin rénar ekki bráðlega. Isiir og miliönir eftir gharles SffarYÍce. 33 ----- Frh. nema í skáldsögum fyrirkonurog í viðkvæmum sjðDleikum. Stafford hneigði höfuðið sam- þykkjandi. Hann er — hann er ímynd ást- ríkisins, sagði hann lágt og án þees að snúa við höfðinu, Eg hafði enga hugmynd um að hann vseri þessn líkur. Eg vissi ekki að hann ynni ------- — Það er auðséS, að bann ann þér mjög mikið, sagði Howard aivarlega. — Þótt þú hefðir verið hinn glataði sonur, hefði hann ekki getað sýnt það betur. — Og þó er sagt — umferða- mangarinn sagði — tautaði Staff- ord rneð niðerbældri reiði. — Það er fátfc sem eg hefi séð eftir á lífaleiðinni, Sriifford minn góður; en þess sk*l mig iðra til dauðadags, að eg löðrungaði ekki þennan umferðamangara. — Sir Stefán er ágætur náungi — ágæt- ur. Nú undrar það mig ekkert, þó að honum leiki alt í lyndi. Öfnndsýki er ekki eiun af míuum mest áberandi göllum. En eg við- urkenni það hreinskilnislega, að eg öfunda föðnr þinn. Vaknaðu, karl minn! Við megum ekki iáta hann bíða eftir okknr. Slik bí. býli! — Hann leifc í kringum sig um leið og hann gekk út að dyr- anum. Samboðið prinsum, En þú ert prias! Og fari það kolað, ef mér fiust ekki eg sjálfur vera prins. Hvernig líður yður Mea- som? Ferðin gekk vel? — Eg ber á dyrnar þegar eg er tilbú- inn. Meðan Stafford hafði fataskiffci var hann stöðugt að bugsa um föður sinn; hve tigulegur hann væri, hve rödd hans væri hljóm- fögur, hve ástúðlega hann hefði tekið sér; og hann reyndi að bæia niður óhug þann, sem alt skraut ið hafði vakið hjá honum. Innan skamms barði Howard að dyrnm og þeir fóru báðir niður. Sir Stefán beið þeirra i anddyrinu og Sfcafford varð enn stoltari er hann sá, að hann var enn fyrir- mannlegri í samkvæmisklæðnaðin- um, sem var tilfcakanlega íburðar- lítill; af ■kranfcgripum bar bann að eins eina perlu, en hún varð ekki mefcin til peninga. — Pið hafið verið fljótir, sagði sir Stefán brosandi. — Fljótari hefir þú orðið, sagði Sfcafford. — Ó, eg? Eg get haft fafca- skiffci á fimm mínútum, svaraði sir Sfcefán og tók undir handlegg Staffords. Eg er .nærri því eins fimur í því og færustn loddarar. Hann gekk til hliðar tii þess að hleypa Howard fram bjá á eftir kjallaraverðinum inn um dyrnar á borðs&lnum. Borðsalurinn var þilj&ður með amerísku hnottré og rafmagnsljósið sem lýsti npp sal- inn, sió rósrauöri birfcu á borðið, glösin, blómin og glysmunina. — Þegar farið var að snæða, sáHo- ward fljótlega að matreiðslumað- nrinn mundi vera yfirburðamaður í list sinni, og vínin voru fylli- Iega samsvarandi. En sir Sfcefán blandaði vín sitt vatni og gerði matnnm iítil skil. Afsakaði hans það með þessum orðum: — Eg geng á undan með slæmu eftirdæmi, en eg þjáist af lystar- leysi. — Þið ókuð hiugað í vagni. Það hlýtur að hafa verið skemtí- legt. Sveitin er fögur — að sögn. Eg sá litið af fegurðinni frá jám- brautarvagninum. En vatnið, það er óviðjafuanlegt! Því verður ekki mótmælt, að ekfeert jafnast á við enskt Iandslag: auðvitað teí eg írskt með. Það er írskt blóð í æðum okkar, mr. Howard, og mér er hiýtt tii gamla landsins^, Horfurnar eru að batna þar; þjóð- in er byrjuð að viðnrkenna okkur. Að einu eða tveim árum iiðnum. verður athygli alls hoimsins leidd a8 okkur. Eg heíi sjálfur mynd- *ð mér skoðanir um framtíð írlands. *

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.