Vísir - 22.02.1924, Blaðsíða 4
VISIK
Nýr markaðnr
-fyxijr isb»ska ULL, ásanit æSardún, lambskinnum, refaskinnmB o. íi.
Sendið nákvæmlegt íilboS, með skýringu tegundarinnar tflokksins),
verði df. Bergen, Hamborg Kaupmannahöfn, og fyrirliggjandi eSa
væntanlegra vörubirgSa, einnig sýnishorn með næstu skipum.
IL H. Walter Miiller, Zeitz, l>eutschland, Steintorvorsiadi 8.
(frv. skrifari hjá þýska konsúlnum í Reykjavík). Bréfaviðskifti á is-
iensku, þýsku og dönsku.
Guðffi. Ásbjörcsson
IiaadslDB bðsSa É3f?al «! rsaiaaUstiiHi. Kyadir SnaraBn*
aSair UJ6SS ðg ve! BvorgS elas idýrt.
ðimi 555. Laagaveg 1
Fyrirliggjanð!
Rúllu-pappír, alskonar
Papirspokar, —
Rísa-papir, —
Ritvélapapir, —
Prent-pappir, m, tegundár,
Ritföng alskonar,
Húsa-pappír, tvær teg.
Smjör-pappir, —
Kaupið þar sem ódýrast er
Sími 39. Herlat Claasen
og að undanförnu sauma ég
upphluti
fjuðrim Sigurðardéttir
Laugaveg 27 B, kjallaranum.
Áteiknaðir púðar, dúkar og
fleira, sem hefur dálitið óhreink-
ast í glugga, verður sell iyrir
2—3 kr. stykkið næstu daga i
hannyrðaversl. Bankastræti 1 í.
Unnur Ólafsdóttir. (38(> |
Nýkomið í liannyrðaversl. i I
Bankastræli 14 allskonar sérl. í
fallegir, ísaumaðir púðar og
dúkar, ullargam 80 iitir, flokk-
silki, periugarji, Jivitt og inisiitt,
allskonar isaumsefni og Jiör-
blúndur. Unnur Ólafsdóttir. (38-1
r
VINNA
Öskupokar áteiknaðir og úl-
saumaðir, i stóru úrvali. Bólc-
hlöðustíg 9. (381
1 dag og á moi-gun scl eg sylc
ur mjög ódýrt. Hannes Jónssou,
Laugaveg 28. (379
| TAPAÐ - FUNÐIÐ | Smjör frá Laugardælum fæsi á Laugaveg 70, (á neðri hæð). (378
Handvagni,* scrn var lánaSur óþektum manni, fyrir nokkrum dögum, hiefir ekki verið sktlað aftur. Sá, sem kynni að vita eitt- Jivað um vagninn, er beðinn að gefa ujjplýsingar í Hjálpræðis- hernuni, Kirkjustræti 2. (387
Rúmstæði með fjaðrabotni til sölu. Uppl. i síma 1012. (37(>
Sjóvetlingar til sölu á Berg- slaðaslr. 50, kjallaranum. (375
Notaður sligi óskasl keyptur. A. v. á. (371
| HÚSNÆÐI | Hús, 2 hæðir og íbúðarkjall- ari, raflýst og í ágætu standi, við miðbæinn, er til sölu, af sjer- stökum ástæðum fyrir mjög lágt verð, ef samið er fyrir Ick þ. m. A. v. á. (357
Stúlka óslcar eftir stofu með húsgögnum, Ijósi og hita. Til- boð merkt „1930“, afhendist af- greiðslu Visis. (383
Notuð íslensk frímerki eru keypt í Stýrimannaskólanum eftir kl. S SÍðd. (332
KAUPSKAPUR
Biðjið ætíð um Maltextrakt-ölið frá Ölgerðinni Egill Skallagríms- son; fæst í flestum verslunum. (132
Noluð föt lil sölu, ódýrt. O. Rydelsberg, Laufásveg 25. (308
Stúlka óskast í létla vist. —
Baldursgötu 3 1. (38< <
Ungur, duglegur og reglusam-
ur maður, óskar eftir fastri at-
vinnu. A. v. á. (377
Góð stúlka óskast i vist um.
næstu ínánaðamót. Uppl. Njáls-
götu 39. (87 i
Siúlka óskast vegna lasleika.
annarar. Ifátt kaup. I pplýsing-
ar á Laugaveg K> B. (37‘2:
BrætSi undir skóhlífar; líta út
sem nýjar. Jón Þorsteinsson, A8-
alstræti 14. Sími 1089. (69
Eg lími undir skóhlífar og
gúmmístígvél. — Endist betur ea
nýtt. Losnar aldrei. — Einar Þórö-
arson. Vitastíg II. (272
Stúlka óskast. A. v. á. (888
KENSLA
Hannyrðakensla. Nokkrai
stúlkur geta emi komist áð i
kvéldtíma.
Unntir Ólafsdóttir.
LiticS í gluggana.!
(.885 ■
Nokkrir geta enn komist að_
að læra að mála á flauel. Sigrið-
ur Erlends, pingholstsstræti 5.
(875.
30 10 drengir óskast lit við—■
lals á Óðinsgölu 10, niðri, á
inorgun, eflir kl. (>. (382
F élagsprentsmiðj an.
ENGINN VEIT SlNA ÆFINA «
„Eg hugsa aö Iiann Iiafi haldiö —, Nei. fan
kolaö, ef eg veit hvað hann hélt, en liann sagöi,
aö best væri aö eg léti eigi uppskátt hver eg
I væri-‘<
Hann hætti snögglega, er houutn varð litiö
á Evu.
„Eg skal útskýra j>aö att seinna, Maude.“
Þjónn kom inn í þessum svifum.
„Ungfrú nokkur vill ná tali af yöur, herra."
„Segið, að lafði Maude og eg komum niður
strax. — Þaö gleöur mig, að hún kom. Þú
vcrður róleg á meðan, Iiva íitla.“
,Já, já,“ sagði Eva. „Vertu óhræddur. En
mig langar til þess að kynnast henni Iika. Ilún
er svo falleg, og eg sá það á ölíu í Edinfsorg,
aö j)iö voruð mestu mátar. Má hún ekki koma
upp til mín “
„Við sjáum nú til,“ sagði Maude.
----Fennie sat við gluggann-, er þau konnt
inn. Þau tóku undir eins eftir, hve föl liún var
Þaö var auðséð aö hún hafði þjáðst af svefn-
leysi og að hún hafði grátið. Hún .reis upp
-sem snöggvast, er þau .komu inn, en hneig
jafnharðan niður á stólinn aftnr.
Rafe gekk til hennar.
„Fennie! Svo þú komst þáf En iivað er að,
\ Fennie? Þú lítur ckki vel út. Þetta er lafði
JVlaude, unnusta mín. Við ætlum að giftast
bráðum."
Fennie leit niðttr. Varir henuar bæ^ðust, en
]>að var bert, að bún gat eigi mælt í svip.
Mautíe var bæði hissa og hrædd, en hún vaf
því vön, að hafa vald á tilfimiingum sínum,
ng það sást því alls ekki af svip hennar, hverti-
ig henni var innanbrjósts. Hún settist hjá
henni og inælti þýðlega:
„Það gteður mig að kynnast yður, ungfrú
Wilcle. Mér þótti tnjög leitt, a&tnér var ókunn-
ugt um, að svo gantall vinur unnusta mtns
var staddur í Kuglandi. Hefði eg vitað það.
j>á hefðt eg skrifað og boðið yöur hingað.“
Hún hætti snögglega, ]>ví Fennic reisti höf-
uð sitt upj> og gteip frani í fyrir henni. Þaö
var auðheyrt, að henni var mikið niðri fyrir:
,,1‘ig hefi komið,“ sagði hún, „vegna j>css,
að cg mátti til. Reiðstu mér ekki, Rafe, segðu
ekkert fyr en eg liefi sagt heniti allan sann-
leikann. F.g má til, — annars getig eg af vit-
inu.“
Svo byrgði hún andlitið um stund í hönd-
um sínum, eins og hún yæri hrædd við eigin
orð.
Bæði Ráfc og Mattde undruðust mjög, hví
hún mælti svo.
„Fennie.“ sagði. Rafe alvarlega. „Þú hefir
ekkert að ótlast. Enginn hér mun reiðast j>ér.
iHvers vegna ætti ttokkur hér að reiðást J>ér?
Segöu alt, sem ]>ér liggur á hjarta. Maude
mun skilja ]>ig! Þetta var ált saman leikur
og ]>að er ó]>arfi að gera nokkurt ,,veður“ út
af ]>ví.“
„Ó, þú —- skilur ekki,, Rafe.“
I lúh neri höndúm sinum saman í angist.
„Þú heldur að alt sé eins og þaö á að vera
af því þú veist ekki, skilur ekki til fulls, hvað
við höfum gert.“
Maude rcis htogt á fætur. líenni var inikiö
í hug nú og hana grunaði margt. En í hennav
stétt voru |>að einkunnarorð nianna: Þótt þú
líðir, ]>á lát eigi á þvi hera, og eftir þéim
hreytti hún enn, þóll c-rfitt væri. „líg held
eg — fari, Stranfyre."
„Nei,“ sagði liann og rétti henni hönd sína
„Hún verður að segja þaö, sem eg hefði átt
aö segja, annars geri eg það sjálfur.“
Maude settist ckki aftur. llúii studdi sig við
stólbak. Hún leit yfir herhergið, á Rafe og
Fennie og virtist fullkoinlega róleg, og þaö
æst afbrýðisemi Fennie.
„Þér ætliö að giftast Jlaíc." sagði Ecntiie
loks, „en það getiö þér ekki."
Maude mælti eigi, Fyrst kom undrunarsvip-
ur á andlit hennar. Svo var eins og steini væn
létt af henni: Gátan var ráðin; Fennie Wikk •
var ekki með réttu ráði.
. „Þér getið það ekki,“ hclt Fennie áíram
brjóst liennar lvftist og hneig’ótt og titt.
„Hann er kvæntur maður. Hanu er kvænt-
ur mér.“