Vísir - 01.02.1928, Blaðsíða 4
VtSIR
t
.. £v; V‘,T,- l
' ■' T:
■/ ;,-V-
Persil sóttlireinsur þvottinn
• enda þótl hann sé ekki soðinn, held-
ur aðeins þvegiun úr volgumPersih
legi, svo sem gert er við ulíarfot.
Persii er því ómissandi i barna- og
^ sjúkröþvottog frá heilbrigðissjónar-
nnði ætti hver húemóöir aðlelja það
skyldu sir:a að þvo úr Persil.
Fyripliggjandi:
Rúsínur,
SveskjuF,
Qpáfíkjup
o. fl.
h|f F. H. Kjsrtsnssoo & Co.
Símar 1520 og 2013. Hafnarstræti 19.
Hýkomið:
KURENNUR.
I* Bpynjélfsson & Kv&mh.
Imiðjuitíg 10
‘Ucrksm
Sími 1094
JÍ8#j3t!lk
Helgi Heígoson, Laugaveg 11, sími 83.
Líkkt stuvinnustofia
og greftpunar-
umsjón.
Tlsis-kaffið gerir aila giaða.
Góð ritvól
til sölu fyrir
aðeins 45 kr.
Versl. Kiöpp
Nýtísku smábátamótorar.
Hk. 2 3 4 6 8 10
Kr. 285. 385. 896. 610. 750.1000.
Utanborðsmótor 2l/s hestafl kr. 2H5.
Verð vélanna með öllu tilheyrandi
fragtírítt Kaupmannahötn.
Verðh*tar okeypis frá
JoU. STenson, Sala, Sverige.
K. r. u. M.
U.-D.
fundur i kveld kl. 8l/s>
(Solvi).
Piltar 14 — 17 ára velkomnir.
Félagar fjöimenni.
K.F.U.K.
Félagskonur eru beðnar að
borga ársgjöld sín lii gjaldkerans
Laufásveg 8.
Nýkomið.
Hestahafrar, danskir ligætir,
haframjöl,rúgrrtjöl, hveiti.kar-
töflumjöl, blarrdað hænsna-
foður, heilmais, maismjöl
og Skagakartöflur.
Von.
1. fl. sanmastofa,
Hið marg-eftirspurSa cheviot
og kamgarn í kjól- og smoking-
föt, er komi’S aftur. VerSiö lækkaS.
Gudm. B. Vikap
Laugaveg 2i. Sími 658.
Stúlka óskast í árdegisvist í
Þingholtsstræti 3, niSri. (20
Vanan mótorstjóra vantar til
Vestmannaeyja. Þarf aö fara meS
Goöafossi. Nánari uppl. hjá Ólafi
Einarssyni, vélfræöing, Vestur-
götu 53 B. Sími 1340. (19
Stúlka óskar eftir léttri morg-
unvist í góSu húsi. A. v. á. (17
GóS stúlka óskast á barnlaust
heimili. A. v. á. (15
Unglingsstúlka óskast í vist nú
]>egar. A. v. á. (14
BarngóS stúlka óskast i vist.
Uppl. á Hverfisgötu 100 B. (1
Grábröndóttur köttur hefir
týnst. Skilist á Lindargötu 9, uppi.
(18
Budda tapaöist i gær meö pen-
ingum í. Skilist gegn fundarlaun-
um aS Nönnugötu 3. (13
Conklins lindarpenni tapaSist á
Laugaveginum síSastliSi'ö föstu-
dagskveld. Finnandi skili honum
til ísleifs Jónssonar, Bergstaöa-
stræti 3, gegn fundarlaunum. (12
GóSur ofanjaröar kjallari í stein-
húsi, óskast leigöur strax eSa
seinna. Mjög skilvís borgun. Til-
hoS merkt: „Gott hús, góöur staö-
ur“ sendist afgr. Vísis sem fyrst.
______________________________Cú5
íbúð til leigu, hentug fyrir
mæögur eöa litla, barnlausa fjöl-
skyldu. Uppl. á Lokastíg 8. (11
GóS íbúS, 4—5 herbergi, meS
nýtísku þægindum, óskast leigö
frá 14. maí næstkomancli. Fyrir-
framgreiSsla á húsaleigu, ef ósk-
aö er. A. v. á. (9
Lítil íbúö óskast, helst nú þeg-
ar. Uppl. á VöruhilastöS Meyvants
SigurSssonar. Sími 1006. (8
Forstofustofa til leigu á Hverf-
isgötu 102, bakhús. (7
Herbergi til leigu. Uppl. á
Bragagötu 33. (6'
Sá, sem vill borga 500 krónur,
getur fengiö leigöa íbúö, 3 her-
bergi og eldhús, fyrir utan bæiíin.
Uppl. á Spítalastíg 4. (4-
Herbergi til leigu á Laugaveg
33 B. ASeins fyrir einhleypan
kvenmann. (S
2 stofur og eldhús óskast 14.
mai. Tilboö sendist Vísi, merkt:
„Vélstjóri". (536-
r
KAUPSKAPUR
1
Stór. góö, notuö taurulla til sölu-
á 35 kr. Nói Kristjánsson, Klapp-
arstíg 37. (iO‘
Gúmmístígvél
kven, mjög i-terk. Vepð
0 14,75.
0 Þói'ðnr Pémrsson & Co.
Nýr servantur til sölu meö góðu
veröi. á Lindargötu 1 B, kjaílara.
(5
Ulstes’efni
Fjölbreyttast úrval. —
— Verðið lægst.
G. Bjarnason & Fjeldsted.
Gulrófur fást keyptar í Hóla-
brekku á GrímsstaSaholti. Símí'
954- (3-
Hreinar léreftstuslt-
ur kaupir liæsta verðf
Féla gBprentsmiðjan.
Ingólfsstræti.
Drengjafataefni ódýrast og hakh
best. Afgr. Álafoss, Hafnarstrætf
17. Sími 404. (583
Hjónarúm meö fjaöradýnu tií
sölu, nýlegt. Á sama staö óskast tií
kaups klæöaskápur, frenntr lítilL
Uppl. í síma 1410. (&3&
BRAQÐIÐ
FélagsprentsmiSjan.
; Fopinginn.
Skáldsaga eftir Rafael Sabatini.
Pyrsti liluti.
1. KAPÍTULI.
Á þröskuldinum.
„AS hálfu guö — og aö hálfu skepna“ — þannig lýsti
Valería prinsessa honum einu sinni, en hún gætti þess
ekki, aS lýsingin getur átt viö flestar mannverur, og
ekíki Bellarion einan.
„Hinn nafnlausi höfundur", söguritarinu, hefir fest
sér þessi orö í minni og endurtekiö: þau. Hann álítur, ao
prinsessan hafi í lýsingu þessari gengiö of skamt aö
sumu leyti, en aö sumu leyti of langt. Hann reynir
meS mörgum oröum að sanna, aö maöur meö slíkum
elginleikum, sé hvorki góöur né vondur. Hann segir frá
fátækum svínahirSi, sem varö aS lokum háttsettur geist-
legur maSur. Guödómseöliö hafi veriS oröiö svo ríkt i
honum, aö alt mannlegt varö svo aö segja aö engu. Einn-
ig lýsir hann fursta einum miklum (0g mun lesandinn
heyra meira um hann í þessari sögu), sem var grimm-
ur eins og blóöþyrst rándýr, og átti ekki nokkurn minsta
neista af guSdómseSli. Þessi tvö dæmi tákna mestu and-
stæöurnar. Á milli þeirra liggja sviö meSalmenskunnar.
Heimildarmaöur vor virðist vera læröur maöur og vel
aö sé, og her fram ótal dæmi, máli sínu til stuönings.
Alt bendir á, aö nefndur söguritari sé ítalinn Niccolo
Ma'cchiavelli; mun frásögn hans um Bellarion hinn sig-
ursæla vera einn af þáttum hans um ýmsa merka menn
sögunnar, og er æfisaga Castruccio Castracanes þeirra
kunnust. Ekki hefir veriö unt a'ö komast aö því, hvaöa
heimildir hann notar. Aö vísu líkist verk hans a'ö mörgu
leyti hinu mikla riti Serafinos frá Imola „Vita et Gesta
Bellarionis", en þó er þaö frábrúgöiö því í mörgum
atriöum.
Macchiavelli (viS gerum þá ráS> fyrir, aö hann sé sögu-
ritarinn) hefur sögu sína á því, aö geta þess, aö Bellarion
hafi ekki eingöngu hlotið þetta nafn fyrir þá sök, aS
hann var hermaöur, heldur af því, aS hann var í raun
og sannleika hernaðarharn, og á kynlegan hátt hrifinn
úr glundroöa styrjaldarinnar. AS þessu leyti eru rit
Macchiavellis og fööur 'Serafinos á einu máli. Aö nafniS
Bellarion átti svona vel viö ævi mannsins og athafnir,
er aðeins eitt dæmi um fjölmargar tilviljanir sögunnar.
Macchiavelli ályktar af' orðum Valeríu prinsessu, aö
ekki sé hægt að skýra lundarfar og eöli Bellarions í
fám oröum. Af þeirri ástæöu ritaÖi hann æfisögu lians
og af sönm ástæSu er þessi ítarlega frásögn til oröín.
Eg hyrja þar sem Bellarion nálgaðist upphafiö; eg
hyrja, þegar Bellarion stóð við opnar dyr veruleikans,
— þeirn heimi haföi hann áöur a'öeins kynst i hókum.
Bellarion var ákiaflega hneigöur fyrir allskonar fróö-
leik. Hann haföi lesiö allar bækur, sem til voru innan
klausturmúranna, jafnt gúSfræSihækurnar og hinar, sem
ræddu um hernaS eSa önnur efni. Hann fór úr klaustr-
inu, friSsælu og kyrlátu, a'öallega fyrir þá sök, aö hann
hjóst viö, aö geta aukiS þekkingu sína úti í heiminum.
E11 hann liaföi líka aöra ástæöu; hann hafSi öölast þá
skoSun, aS engin synd væri til í heiminum. Ábótanum
var mikil raun í þessu, og taldi þaS grátlega og háska-
lega villutrú. Hann elskaði Bellarion innilega og reyndi
• árangurslaust aö IeiSa honum þessa villu fyrir sjónir.
„Sakleysi þitt liefir leitt þig á villigötur, Bellarion,“
sagði ábótinn. „Klaustriö hefir varöveitt þig og variö
fyrir öllu illu hingaö til, en þegar þú ert kominn út x
heiminn muntu sjá, aö hanner fullur ilsku og fláræöis.“
„Er þá ekki alt í veröldinni frá góöum guSi komiö?
Er guS ekki upphaf alls góös, algæskan sjálf? Hvcrnig
getur hann hafa skapaö nokkluö ilt?“
„Djöfullinn er til,“ sagöi áhótinn.