Vísir - 07.07.1945, Blaðsíða 2
2
V I S I R
Laugardaginn 7, júlí 1945
Kvikmyndir
um helgina.
eru cEÍiiíií Minvérgar
senu íeí nS leiiim *MmpmnL
Hlfle CricktMi'
KROSSGATA m. 27=
SKYRINGAR:
Lárétt: 1. Tilvalin,
8. afkvæmis, 10.
hörfa, 12. grcin, 13.
'upphafSslafír, 14.
stefna, 16. tryggur,
18. fugl, 19. verkfæri,
20. eldfjall, 22. má,
23. skáld, 24. brak,
26. einkennis&tafir,
27. innýflin, 29. sárir.
Lóðrétt: 2. Skip. 3.
hreysi, 4. greinir, 5.
sett, 6. nútíð, 7. voða-
lcga, 9. nýtileg, 11.
ofsótt, 13. nirflar, 15.
þræll, 17. veður, 21.
gróða, 22. finn út,
25. hrekkjað, 27. Rómv. tala, 28. frumefni.
RÁÐNING Á KROSSGÁTU NR. 26.
Lárétt: 1. Balalaika, 8. afinn, 9. úf, 11. A. S. A. 12. ós, 13.
all, 15. ást, 16. róir, 17. slær, 18. fat, 20. fræ, 21. O. H. 22. búa,
24. Tn. 25. minn'a,' 27. spekingur.
Lóðrétt: 1. Brúarfoss, 2. la, 3. afa, 4. list, 5. ana, 6. in, 7.
austrænir, 10. flóar, 12. ósært, 14, lit, 15. álf, 19. lúni, 22. bik,
23. ann, 25. me, 26. Ag.
BRIDGE
Sökum þess, að prentvilla var í síðustu bridgeþraut,
verður hún nú birt hér aftur, eins og hún á að vera, og
frestað að skýra frá ráðningunni þangað til síðar. Þraut-
in er þannig:
A Á D 7
V í) 6 4 3
♦ A 7 3
*ÁD7
A G 10 9 8 6
V —
♦ D G 9
* G 10 9 5 4
* K543
V G 10
* 10 8 5
* K 6 3 2
A 2
¥ ÁKD8752
♦ K 6 4 2
♦ 8
Suður spilar sjö lijörtu og vinnur þau. Dtspilið cr tígul-
drottning.
Hér er önnur þraut, þar sem suður vinnur einnig sjö
hjörtu:
A Á D 9
¥ Á K D G
♦ D G 10 9 8 6
* K 8 6 3
¥ 5 4 3 2
♦ —
* Iv D 9 8 3
A G 10 7 5 4 2
¥ —
♦ 7 5 4 3 2
* G 4
¥ 10 9 8 7 6
♦ Á Iv
* Á 10 7 6 5 2
Útspil er laufkóngur.
iSjómannaskóli" fyiir kvikmyndaleikara.
Tiarnarbíó
Ást
i shömnntnmn
Tjarnarbíó
sýnir um helgina Ást í
skömmtum (You Can’t Ra-
tion Love). Mvndin gerist í
-amerískum háskóla á ófrið-
arárunum; þar er fjöldi
kvenstúdenta, en piltarnir
eru tangftestir koninir í her-
inn. Stúlkurnar eru því í
lireinustu vandræðum, þvi
að stefnumót fást ekki nema
með höppum og glöppum,
og verst er, hvað þeim er ó-
jafnt skipt milli þeirra. Þær
koma því hjá sér skömmt-
un á karlmönnum innan
skólans og gefa ,úl skömmt-
unarseðla. Gengur þetta
hálfskrykkjótt, sem vænta
má, og margt spaugilegt
kemur fyrir. f myndinni eru
mörg sönglög og fjörug mús-
ik. Áðalhlutverkin leika Ret-
tij Rhodes og Jolinnie 'John-
■ston, sem einnig léku aðal-
hlutverkin í Takiö undir, er
sýnd var hér við mikla að-
sókn fyrir nokkru.
Ævi Crosbys
kvikmynd uð.
Einhverntíma þegar Bing
Crosby hefir nægan tíma,
ætlar hann að skrifa ævi-
minningar sínar.
Sem stendur er hann þó
svo vfirhlaðinn allskonar
störfum, að hann gefur sér
ekki tíma til þess. Hann þarf
að leika í kvikmyndum,
skemmta hermönnum,
syngja í útvarp og á grammó-
fón-plötur, svo að liann sér
sér ekki fært að gefa sig að
ritstörfum að sinni.
En þi’átt fyrir það ætlar
Paramount-féíagið ekki að
bíða eftir því að hann megi
vex-a að því að skrifa ævisög-
una, heldur ætlar það að nota
hana strax sem uppistöðu í
mýndinni „Knæpa Duffe’y“.
Auðvitað þræðir Para-
mount-félagið ekki söguna
eins nákvæmlega og ef hún
væri skrifuð af honum sjálf-
um. „En hún verður góð“,
segja ]>eir, sem hafa verið
fegnir til j>ess að samtengja
helztu atriði úr lífi Bing’s,
fyrir Pai’amount.
„Við förum að i öllu eins
og Bing og lögin leyfa. Túlk-
un okkar á lifi þessa fræga
söngvara er mjög lausleg, að
undanteknu þvi live mikil
laun- við borgum honum“,
segir Hal Walker, sem stjórn-
ar töku myndarinnar.
Það er ekkert sparað til
mýndárinnar, um manninn,
sem gei-ði Frank Sinatra
frægan, og góðir leikarar
eru í hverju Idutverki, Bing
Crosby er leikin af Bing
Crosby og synir lians 4 leika,
þeir Cary Ci-osby, Lindsey
Crosby, Dennis Crosby og
Philip Crosby; svo að þetta
Ef kvikmyndaframleið-
endum í Hollywöod vantar
menn til þess að leika Japani,
halda þeir oftast nær í næsta
kínverska veitingahúsið sem
þeir sjá og fara þaðan með
hóp af óðamála kínverskum
þjónum og matsveinum.
Einn góðan veðurdag gekk
James Wong Howe, kvik-
myndatökumaður í Holly-
wood, yfir í kvikmyndatöku-
sal, sem er skammt frá
vinnustað hans. Ivlukkan var
nær sjö og hann hafði lokið
störfum. Er hann litaðist um
varð hann skelkaðúr á svip-
inn og hrópaði:
„Heyrið þig mig. Er það
ætlunin að gexa mig gjald-
þrota. Ef þið haldið strákun-
um öllu lengur, þá get eg ekki
oprað í kvöld“.
Útskýringin á þessu er sú,
að James ákinversktveitinga-
hús, sem hann rekur jafn-
hliða kvikmyndastörfum
sínum. Það sem gerði hann
svona skelkaðan, var að hann
sá alla þjónana frá veitinga-
húsinu sínu í búningum jap-
anskra hermanna. Og annað:
Hann var hræddur um að
missa þá, því að fyrir vinnu
sina í kvikmyndum fá þeir
mikil laun.
„Þetta er nú það minnsta,“
sagði James, „því eitt sinn er
eg kom inn á veitingahúsið
mitt, sá eg einn þjóninn vera
með ’ kvikmyndahandrit i
annárri hendinni og „cock-
tail“-hristara í hinni. Var
hann að lesa i handritinu í
mestu makindum, meðan
hann var að lirista „glundi’-
ið“.“
Þegar fyrstu áróðurskvik-
myndirnar gegn Japönum
voru búnar til, varð mjög
inikil eftirspui’n eftir Kín-
verjum í hlutverk Japana. f
fyrstu voru þeir ófáanlegir til
þess að taka hlutverkin að
sér, en siðar létu þeir tilleið-
ast. James stóð fyrst í miklu
stímabraki við, að útvega
menn i slíkar myndir, en
tókst þó að fá nokkra kunn-
ingja sína i helztu hlutverkin.
„Komdu bara,“ var James
verður nokkurskonar fjöl-
skyldu-kvikmvnd! Föður
Bing Crosby’s leikur Barry
Fitzgerald (með yfirskegg og
nsKan Iireim í málrómnum
til þess að fullkomna það) og
Bol> frænda hans leikur Ro-
bert Benchley.
Til þess að sýna hvc Ilolly-
wood getur gert mikið úr
litlu er Dorothy Lamour lát-
in leika kennslukonuna, sem
kenndi Bing að lesa. En Bing
átti skæða keppinauta í skól-
anum, j>á Rav Milland og Al-
bért Dekker, sem leika æsku-
félaga hans i myndinni.
í upphafi hennar sést þeg-
ar barnið Harry Lillis er ný-
fætt. Var þetta barn síð.ar
kallað Bing af milljónum
manna og híaut óhemju vin-
sældir. Fjallar myndin um
aðalatriðin í lífi hans og að
síðustu er sýnt, er hann leik-
ur í myndinni „Swingin on a
star“.
vanur að segja við þá, „])ú
skalt leika eins mikið i 11-
menni og þú getur, þvíannars
áttu á hættu að vera álilinn
kínvorskur“.
Þjóninn Harold Fong, sem
áður var getið, hefir látið sér
vaxa yfirskegg og er með
nauðrakaðan skallann eins og
þeir „stóru“ í Tokyo. Hann
fær fyrir leik sinn í kvik-
myndum allt að 1700 dollara
á vilui. Eitt sinn er James
ætlaði að ná i hann i síma,
var Fong ekki heima, og var
James sagt að hann væri í
leikskólanum.
Hlutverk Kínverjanna eru
þeim ekki lil mikillar ánægju.
I>cir leika japanska þjóna og
japanska aðmírála á skipum,
sem er sölckt af amerískum
flugvélum.
„Allt, sem við gerum í
myndunum,“ segja þeir, „er
að lála sprengja okkur í loft
upp. Við erum ekki látnir
leika neitt“.
En þessir dagar eru liðnii.
En svo fengu þeir að reyna
hvað í j>á var spunnið og
fengu stór hlutverk í mynd-
um eins og t. d. The purple
heart, Behind tlie rising sun,
Man from Frico og Jack
London. Rlchard Loo, sem
lék japanskan hershöfðingja
i myndinni „The purple
heart“, fékk 1500 dollara á
viku. Hann var bjórsölumað-
ur, áður en hann datt i
„Iukkupottinn“. H. T. Tshi-
ang, sem áður var hálfgerður
flækingur, leikur svikara i
sömu mynd og Loo og fær
800 dollara á viku.
Margir Kínverjanna eru
vel menntaðir. Þeir stunda
vinnu sína jafnhliða leiklist-
inni. Þeir vita nefnilega að
jiað á eftir að harðna aftur i
ári fyrir þeim, og þess vegna
leggja j>eir kvikmyndapen-
ingana fyrir.
Það verða vafalaust margir
kinverskir leikarar til eftir
striðið, sem eiga ekkert eftir
nema minningarnar um það,
þegar þeir léku í kvikmynd-
um og peningana, sem þeir
lögðu þá fyrir.
Vei tingaþj ónninn Harold
Fong beygði sig fram yfir
„barinn“ með handritið i
hendinni og talaði við einn
viðskiptavininn.
„Herra Blotz“, sagði hann,
„þér eruð mikill rithöfundur,
sjáið þessa setningu. Ilvern-
ig getur nokkur maður skrif-
að annan eins þvætting og
þetta . . . .“
GÆFAN FYLGIR
hringunum frá
SIGURÞðR
Hafnarstræti 4.
John, Farrow kvikmynda-
stjóri, sem er með kvikmynd-
ina „Ilásetalíf“ í smiðum,
ætlast til að þeir leikarar, sem
leiki háseta í myndinni, „sjó-
ist“ áður en byrjað verður á
töku myndarinnar.
Hann setti á stofn „sjó-
mannaskóla“ . .hjá ..Para-
mount-félaginu í þessum til-
gangi, þar sem að • leikend-
urnir læra skyldur og siði um
borð í seglskipum um 1835.
Brian Donlevy, Alan Ladd,
Wilíiam Bendix og aðrir
þekktir leikarar, sém fara
með hlutverk háseta í mynd-
inni, verða að gánga i þennan
,,skóla“, áðiír én J>eir byrja
að leika.
í kvikmyndatökusalnum
er komið fyrir 90 feta háu
mastri, með öllu tilheyrandi,
rá og reiða. Leikendurnir fá
daglega æfingu í að klífa
mastrið, fesla seglum,, binda
allskonar hnúta og Iæra
ýms önnur vinnubrögð eins
og þau tiðkuðust þá.
Hugmynd Farrows með
þessari „skólagöngu“ lcik-
endanna er sú, að þegar
kvikmyndatakan hefst, J>á
verði j>eir vanir vinnubrögð-
um „um borð“ og „hagi sér
eins og heima hjá sér“, með-
an á töku myndarinnar
stendur.
Líkan af „Pílagrímnum“,
en svo heitir skipið, sem
myndin gerist á, var býggt i
„tilbúnu hafi“ í kvikmynda-
tökussalnum, en myndin á að
fara þar fram að svo ipiklu
leyti, sem unnt er.
Skipstjóri einn, sem er
þaulvanur í meðferð segl-
skipa, er tæknislegur ráðu-
nautur Farrows, en Farrow
hefir sjálfur skipstjóraréll-
indi í kanadiska sjóhernum.